Юрий Иванович - Спасение рая

Тут можно читать онлайн Юрий Иванович - Спасение рая - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Эксмо, год 2010. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Спасение рая
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо
  • Год:
    2010
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-699-42895-3
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Юрий Иванович - Спасение рая краткое содержание

Спасение рая - описание и краткое содержание, автор Юрий Иванович, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Дмитрий Светозаров, он же Динозавр, он же граф Дин Шахматный Свирепый, он же знаменитый во многих мирах Торговец должен в невероятно короткие сроки разрешить невероятное количество проблем. Спасти родную сестру, разобраться с неизвестно откуда появившимися в королевстве Ягонов новыми врагами, поставить наконец точки над "i" в своих отношениях с конторой. Да и об учениках академии забывать не следует, они ждут не дождутся его возвращения в Свирепую долину. Ну и самое главное – спасти райский мир Зелени от дамоклова меча, нависшего над ним в виде чёрного монолита. Только где найти время, чтобы все это успеть сделать за несколько дней? А успеть надо!

Спасение рая - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Спасение рая - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Юрий Иванович
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Как этот створ между мирами выглядит?

– Ну вот, мы сейчас вошли в него и замерли в самом центре. Его изгиб покрывает здесь нас с ногами и головой. На данном отрезке он толщиной метра два.

– И какого створ цвета? – Жена смотрела во все глаза, пытаясь себе мысленно представить невидимое чудо.

– Словно серебристый туман… Ладно, отправляемся!

Короткий переход – и парочка оказалась на громадной дворцовой кухне, возле раскаленной плиты и среди десятка поваров. Облаченные в белые фартуки и величественные колпаки такой же девственной белизны, возившиеся с приготовлением пищи специалисты вначале шарахнулись в стороны от появившихся вдруг незнакомцев. Но тут же замерли от обрушившегося на них громового голоса:

– Немедленно доложите своему господину, великому чародею купидону Азарову, что к нему с кратким визитом прибыл великий Торговец! И просит о встрече по известному для него делу. Вот ты и ты. – Светозаров указал на двух поварят помоложе пальцем. – Бегом, марш!

Затем внимательно осмотрелся вокруг себя, заметив, что процесс варки и жарки в самом разгаре. Да в двух открытых каминах из имеющихся трех жарились огромные туши оленей. Бок одного оленя уже и подгорать начал, о чем нежданный гость напомнил оставшимся поварам:

– Чтобы у вас тут ничего не сгорело или не пережарилось во время нашей беседы, уберите лишнее с плит и отодвиньте от каминов. Иначе вам потом влетит. Да и по какому поводу такой банкет?

Вперед выступил, видимо, сам шеф-повар, потому как после взмахов его ладоней остальные его коллеги приступили к спасению еще продолжающихся готовиться блюд.

– Его могущество сегодня устроил прием в честь соседних магов.

– Понятно.

– Но не желает ли господин со своей дамой пройти в гостиную замка, где собрались и остальные гости? – с поклоном поинтересовался шеф-повар. Кажется, присутствие посторонних в этом храме обжорства его сильно нервировало.

– Не желаю! – жестко ответил нежданный гость. – Скорее это вам всем придется удалиться во время моей беседы с вашим господином. Вряд ли он потерпит ваше присутствие.

Словно в подтверждение этих слов в помещение кухни вломился с топотом грузный воин, увешанный оружием и магическими талисманами, словно елка новогодними игрушками. При виде его даже шеф-повар скривился и совершил очередной поклон, пряча свою гримасу страха и ненависти. А воин прошел ближе в сторону гостей, чеканя шаг коваными сапогами и гремя железом, остановился метров за пять и гаркнул:

– Рад вас приветствовать, господин Торговец! И разрешите сразу представиться: полковник Хоодер, начальник стражи его могущества Купидона Азарова.

– Рад вас видеть, полковник, – с полным равнодушием и нескрываемым высокомерием ответил Торговец. – Но я бы хотел поговорить только с великим магом.

– Конечно, конечно! Именно поэтому он и приглашает вас в свой личный кабинет, где и…

– Нет! – резко оборвал его на полуслове гость. – По тысячелетним правилам моего сословия место встречи всегда выбираю я.

– Не спорю, господин, но, увы, мой владыка слегка приболел. Возраст, знаете ли…

– Искренне сожалею, – в который уже раз без всякого уважения перебил Светозаров полковника. – Тогда пусть выздоравливает, заскочу как-нибудь в другой раз.

– Постойте! – с отчаянием воскликнул Хоодер, разглядывая что-то на своем медальоне. – Мой господин согласен с вашими условиями и уже спускается в это помещение.

– Ладно, тогда подождем, – с явной неохотой согласился гость.

Полковник коротко склонил голову, после чего обратился к поварам:

– Покинуть помещение! – проследив, как те выметаются, словно под ураганным ветром, еще раз кивнул гостям и вышел следом.

Но от Александры не укрылось отношение кулинаров к начальнику стражи:

– Они чуть не обделались при виде этого вояки.

– Страшное создание, – подтвердил Светозаров, отступая в глубь кухни и увлекая за собой супругу. – Я в первые визиты тоже про него интересовался, так столько жуткого наслушался!.. Любому форы даст в коварстве, цинизме и кровожадности.

Графиня встала на цыпочки, приближая свои губы к уху супруга:

– Я больше всего следила за шеф-поваром.

– Что-то особенное заметила?

– Помимо ненависти к Хоодеру, он еще несколько раз вполне сочувственно бросал взгляды в нашу сторону, а перед уходом, заметив, что я за ним внимательно наблюдаю, довольно значительно посмотрел вон на тот камин.

– Странно. Я потому и выбрал это место, что оно последнее, где, по моим прикидкам, Купидон попытается устроить ловушку.

– Может, и так, но камин этот совсем не прост. Нутром чувствую.

– Ладно, сладенькая, – улыбнулся Светозаров, но при этом тем не менее внимательно рассматривая неиспользуемый для жарки туш камин только ему понятными методами. – Примем к сведению.

– Что-то заметил? – продолжала шептать она.

– Ничего. Так что лучше ты бы прочувствовала, в чем секрет твоего недавнего обморока. Мне было бы намного спокойнее.

– Я чувствую себя превосходно!

Но на прозвучавшую в голосе жены обиду Торговец не обратил ни малейшего внимания. Продолжая внимательно теперь осматривать всю кухню, пробормотал:

– Жаль, что у нас времени нет совершенно. Следовало бы вначале хорошенько здесь все просмотреть. Если у нас получится.

К шуму гудящего в печах и каминах пламени вскоре добавился знакомый грохот подкованных сапог. А вскоре показался и сам хозяин этого замка, некоронованный владыка Кабаньего мира, его магическое могущество. Купидон восседал на шикарном инвалидном кресле и пытался выдавить на своем бледном лице приветливую улыбку. Коляска передвигалась рычажком под его левой рукой, хотя идущий сзади полковник и тщился подстраховывать этот дивный для данного мира транспорт с помощью рукояток за спинкой сиденья.

– О! Как я рад видеть дорогого гостя, – заговорил Азаров ласково-приторным голосом. – И прошу меня извинить, что я не знал про существующие у сословия Торговцев порядки.

– Не будем распыляться на такие мелочи, – отвечал граф Дин, присматриваясь, как следом за парочкой соглядатая и хозяина в инвалидном кресле в кухню ввалились двое слуг с громадными, считай королевскими креслами, поставили их возле свободного камина и на полусогнутых рванули обратно в коридор. – У нас есть более важные дела для обсуждения.

Великий маг тем временем тоже подъехал к камину и, протягивая к огню, видимо, озябшие ладони, предложил:

– Присаживайтесь к огоньку. А то мне на сквозняках сегодня противопоказано.

– Не стоит беспокоиться, молодым сквозняк не страшен.

– Да и не услышите вы мой старческий шепот издалека. – Взгляд у мага стал косой и неприятный.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Юрий Иванович читать все книги автора по порядку

Юрий Иванович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Спасение рая отзывы


Отзывы читателей о книге Спасение рая, автор: Юрий Иванович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x