MarInk - Жизнь в зеленом цвете - 4

Тут можно читать онлайн MarInk - Жизнь в зеленом цвете - 4 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Жизнь в зеленом цвете - 4
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

MarInk - Жизнь в зеленом цвете - 4 краткое содержание

Жизнь в зеленом цвете - 4 - описание и краткое содержание, автор MarInk, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Жизнь в зеленом цвете - 4 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Жизнь в зеленом цвете - 4 - читать книгу онлайн бесплатно, автор MarInk
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Значит, так нужно было, - отозвалась Элоиза спокойно.

- Зачем?

Элоиза закатила глаза в раздражении.

- Не всё ли тебе равно?

- Нет, не всё равно. Так в чём причина такой скрытности?

- Все женщины - урождённые Забини - воспитывались в том пансионе, откуда я приехала. До определённого возраста нам не разрешается общаться с мужчинами и выходить в свет. Это нужно, предвосхищая твой следующий вопрос, для смирения духа.

- А зачем вам смирять дух?

- Это долгий разговор… это связано с нашей кровью и кое-какими способностями, переходящими по наследству. Всё, твои вопросы кончились?

- Ещё один… а где сейчас Блейз, если твой пансион - женский?

Гарри навострил уши.

- Если он сочтёт нужным, то расскажет тебе сам, - изящно отбрила Малфоя Элоиза и вскинула сумку с книгами на плечо. - Спокойной ночи.

- Спокойной ночи.

- Что-то здесь нечисто, - буркнул Малфой, когда Элоиза ушла.

- Точно, что-то не так, - согласился Кребб.

- Неправильно что-то, - преданно поддержал Гойл.

- Молчите лучше оба! - рявкнул Малфой. - Не мешайте мне думать.

Кребб и Гойл поспешно сделали вид, что их здесь вообще нет - Гарри прикусил рукав, чтобы не рассмеяться в голос. Теодор Нотт дописал свою Арифмантику и отправился в спальню. Малфой продолжал сидеть на диване, пялясь в огонь.

- Что это было? - резкий нервный вопрос Малфоя заставил дёрнуться всех.

- Где, Драко? - опасливо уточнил Кребб.

- В камине.

- Там это… огонь.

- Сам вижу, что огонь! - Малфой, казалось, готов был вытащить палочку и наложить на Кребба Круциатус, чтобы лучше соображал. - Там было чьё-то лицо.

- Где, в камине? - уточнил Гойл недоумённо.

Гарри давился почти истерическим смехом.

- Да, в камине!!

- Там только огонь…

Малфой сжимал кулаки, тяжело дыша; Гарри невольно немного посочувствовал ему - найти общий язык с подобными дубинами было нелегко. Впрочем, Малфой сам этого хотел (потому что не хоти он, нашёл бы способ сплавить обоих под чьё-нибудь ещё покровительство; без покровительства Кребб и Гойл были бы неуправляемы и опасны, как минное поле)… Как выразился английский король Джеймс-какой-то-там-по-счёту, говоря о своей матери, которую должны были казнить: «Она сама сварила эту кашу - так пусть теперь ею и подавится!»

- Ладно, будем считать, что мне померещилось, - кое-как успокоившись, Малфой говорил задумчиво и рассудительно. - Хотя лицо это, кажется, мне знакомо…

- Может, тебе отдохнуть надо? - рискнул высказаться Кребб.

- Ты устаёшь очень… учишься, нам помогаешь, против Поттера последний план сколько сил отнял…- согласно пробасил Гойл.

- Ну, в конце концов, этот план оказался успешным, - удовлетворённо улыбнулся Малфой. - Пусть даже сам Поттер об этом ещё не знает…

Блондин встал и потянулся, тонкий и гибкий, словно вовсе без костей, а Гарри сидел, как пыльным мешком пристукнутый. Что ещё за план? И почему он оказался успешен, а Гарри ничего не заметил? «Я ведь жив и здоров, так? В чём тогда дело? Почему Малфой так уверен, что его план сработал?»

Оставшись один в гостиной, Гарри, как и хотел, скользнул на ковёр перед камином. Очень хотелось протянуть руку в огонь, как он делал это в снах перед тем, как превратиться впервые, но умом понимал, что вряд ли такой номер прокатит в реальности. Разве что…

Гарри сосредоточился и протянул руку к огню. Ладонь обдало слабым теплом. По чуть-чуть… понемногу… Гарри прикусывал губу до крови, перехватывая и без того истерзанный за эти годы кусочек плоти так и этак; старые шрамы от вот таких же укусов ломались под нажимом, и зубы скользили по мокрой коже губ. Не полностью… ни в коем случае не целиком… только рука… тонкая полудетская ладонь Гарри, протянутая к огню, обрастала ржавого цвета чешуёй. Только ладонь, до запястья. Ни в коем случае не превращаться полностью! Ни в коем случае! Огонь перестал греть - чешуя не обладала такой же чувствительностью, как человеческая кожа. Гарри бестрепетно погрузил пальцы в огонь - только слабая щекотка. «Вот так-то лучше…»

Превратить руку обратно оказалось куда легче - не нужно было следить за тем, чтобы не превратиться целиком. Гарри чувствовал себя так, словно весь день мыл окна у Дурслей; всё тело ломило, по лбу градом катил пот. Анимагия определённо была не для слабых телом. Гарри откинулся назад, опираясь спиной о диван, и почувствовал, как веки неумолимо опускаются, и всё тело обмякает в сонной истоме… «А Сириус, если что, меня добудится?»

Гарри встряхивался и принимался думать о чём-нибудь интересном, чтобы не скучать и не спать. Интересные темы с поистине волшебной ловкостью превращались в снотворное не хуже лекции Биннза.

- Гарри?

Гарри встрепенулся, сонно захлопав ресницами.

- Сириус? Здравствуй…

- Привет, - голова Сириуса торчала из камина. Гарри припомнил, как первого сентября видел Амоса Диггори примерно в такой же позиции в доме Уизли. - Ну наконец-то ты здесь один, я тут периодически появлялся на секунду, проверял…

- Как ты поживаешь? - по лицу Гарри, вставшего перед камином на колени для пущего удобства разговора, расползалась несмелая улыбка. Он так давно никому не улыбался открыто…

- Я-то ладно, а ты тут как? - лицо Сириуса осталось прежним, но волосы теперь были пострижены до плеч и были чистыми, и он, кажется, немного прибавил в весе, что только порадовало Гарри, помнившего, насколько Сириус напоминал скелет в ту ночь в Визжащей хижине. Вообще же крёстный выглядел моложе, чем тогда, и больше походил на своё изображение на фотографии со свадьбы родителей.

- Я… - Гарри хотел сказать «всё нормально», но слова, которые, без сомнения, были бы наглой ложью, всё никак не шли с языка. - Мне так хреново здесь, Сириус…

Гарри словно прорвало, и он, лихорадочно, сбиваясь, торопливо, практически взахлёб начал рассказывать о том, как все боятся его и ненавидят, как даже Рон и Гермиона ему не поверили, как его пытались убить снова, много раз, как Рита Скитер написала отвратительные статьи после взвешивания палочек и в начале января, и теперь издевательские замечания сыпятся на него со всех сторон, как ему чертовски одиноко в этой чёртовой школе, как во втором испытании он должен будет обыскать дно озера за какой-то час…

Глаза Сириуса были полны неподдельной тревоги; выговорившись, Гарри опустил голову и облизнул пересохшие от нервозности и стянутые недовытертой кровью губы.

- Не печалься, Гарри… я вряд ли могу что-нибудь изменить, но помни, что я рядом. И, Гарри, есть кое-что, о чём я должен тебя предупредить…

- О чём?

- О Каркарове. Гарри, он был Пожирателем Смерти. Ты ведь знаешь, кто такие Пожиратели Смерти?

- Да... Так он... что?

- Его схватили, он сидел в Азкабане в одно время со мной, но потом его выпустили. Я готов спорить на что угодно: именно из-за него Дамблдору в этом году понадобился в школе аврор - чтобы следить за ним. Это ведь Грюм схватил Каркарова. И посадил его в Азкабан.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


MarInk читать все книги автора по порядку

MarInk - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Жизнь в зеленом цвете - 4 отзывы


Отзывы читателей о книге Жизнь в зеленом цвете - 4, автор: MarInk. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x