MarInk - Жизнь в зеленом цвете - 4
- Название:Жизнь в зеленом цвете - 4
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
MarInk - Жизнь в зеленом цвете - 4 краткое содержание
Жизнь в зеленом цвете - 4 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Значит, так нужно было, - отозвалась Элоиза спокойно.
- Зачем?
Элоиза закатила глаза в раздражении.
- Не всё ли тебе равно?
- Нет, не всё равно. Так в чём причина такой скрытности?
- Все женщины - урождённые Забини - воспитывались в том пансионе, откуда я приехала. До определённого возраста нам не разрешается общаться с мужчинами и выходить в свет. Это нужно, предвосхищая твой следующий вопрос, для смирения духа.
- А зачем вам смирять дух?
- Это долгий разговор… это связано с нашей кровью и кое-какими способностями, переходящими по наследству. Всё, твои вопросы кончились?
- Ещё один… а где сейчас Блейз, если твой пансион - женский?
Гарри навострил уши.
- Если он сочтёт нужным, то расскажет тебе сам, - изящно отбрила Малфоя Элоиза и вскинула сумку с книгами на плечо. - Спокойной ночи.
- Спокойной ночи.
- Что-то здесь нечисто, - буркнул Малфой, когда Элоиза ушла.
- Точно, что-то не так, - согласился Кребб.
- Неправильно что-то, - преданно поддержал Гойл.
- Молчите лучше оба! - рявкнул Малфой. - Не мешайте мне думать.
Кребб и Гойл поспешно сделали вид, что их здесь вообще нет - Гарри прикусил рукав, чтобы не рассмеяться в голос. Теодор Нотт дописал свою Арифмантику и отправился в спальню. Малфой продолжал сидеть на диване, пялясь в огонь.
- Что это было? - резкий нервный вопрос Малфоя заставил дёрнуться всех.
- Где, Драко? - опасливо уточнил Кребб.
- В камине.
- Там это… огонь.
- Сам вижу, что огонь! - Малфой, казалось, готов был вытащить палочку и наложить на Кребба Круциатус, чтобы лучше соображал. - Там было чьё-то лицо.
- Где, в камине? - уточнил Гойл недоумённо.
Гарри давился почти истерическим смехом.
- Да, в камине!!
- Там только огонь…
Малфой сжимал кулаки, тяжело дыша; Гарри невольно немного посочувствовал ему - найти общий язык с подобными дубинами было нелегко. Впрочем, Малфой сам этого хотел (потому что не хоти он, нашёл бы способ сплавить обоих под чьё-нибудь ещё покровительство; без покровительства Кребб и Гойл были бы неуправляемы и опасны, как минное поле)… Как выразился английский король Джеймс-какой-то-там-по-счёту, говоря о своей матери, которую должны были казнить: «Она сама сварила эту кашу - так пусть теперь ею и подавится!»
- Ладно, будем считать, что мне померещилось, - кое-как успокоившись, Малфой говорил задумчиво и рассудительно. - Хотя лицо это, кажется, мне знакомо…
- Может, тебе отдохнуть надо? - рискнул высказаться Кребб.
- Ты устаёшь очень… учишься, нам помогаешь, против Поттера последний план сколько сил отнял…- согласно пробасил Гойл.
- Ну, в конце концов, этот план оказался успешным, - удовлетворённо улыбнулся Малфой. - Пусть даже сам Поттер об этом ещё не знает…
Блондин встал и потянулся, тонкий и гибкий, словно вовсе без костей, а Гарри сидел, как пыльным мешком пристукнутый. Что ещё за план? И почему он оказался успешен, а Гарри ничего не заметил? «Я ведь жив и здоров, так? В чём тогда дело? Почему Малфой так уверен, что его план сработал?»
Оставшись один в гостиной, Гарри, как и хотел, скользнул на ковёр перед камином. Очень хотелось протянуть руку в огонь, как он делал это в снах перед тем, как превратиться впервые, но умом понимал, что вряд ли такой номер прокатит в реальности. Разве что…
Гарри сосредоточился и протянул руку к огню. Ладонь обдало слабым теплом. По чуть-чуть… понемногу… Гарри прикусывал губу до крови, перехватывая и без того истерзанный за эти годы кусочек плоти так и этак; старые шрамы от вот таких же укусов ломались под нажимом, и зубы скользили по мокрой коже губ. Не полностью… ни в коем случае не целиком… только рука… тонкая полудетская ладонь Гарри, протянутая к огню, обрастала ржавого цвета чешуёй. Только ладонь, до запястья. Ни в коем случае не превращаться полностью! Ни в коем случае! Огонь перестал греть - чешуя не обладала такой же чувствительностью, как человеческая кожа. Гарри бестрепетно погрузил пальцы в огонь - только слабая щекотка. «Вот так-то лучше…»
Превратить руку обратно оказалось куда легче - не нужно было следить за тем, чтобы не превратиться целиком. Гарри чувствовал себя так, словно весь день мыл окна у Дурслей; всё тело ломило, по лбу градом катил пот. Анимагия определённо была не для слабых телом. Гарри откинулся назад, опираясь спиной о диван, и почувствовал, как веки неумолимо опускаются, и всё тело обмякает в сонной истоме… «А Сириус, если что, меня добудится?»
Гарри встряхивался и принимался думать о чём-нибудь интересном, чтобы не скучать и не спать. Интересные темы с поистине волшебной ловкостью превращались в снотворное не хуже лекции Биннза.
- Гарри?
Гарри встрепенулся, сонно захлопав ресницами.
- Сириус? Здравствуй…
- Привет, - голова Сириуса торчала из камина. Гарри припомнил, как первого сентября видел Амоса Диггори примерно в такой же позиции в доме Уизли. - Ну наконец-то ты здесь один, я тут периодически появлялся на секунду, проверял…
- Как ты поживаешь? - по лицу Гарри, вставшего перед камином на колени для пущего удобства разговора, расползалась несмелая улыбка. Он так давно никому не улыбался открыто…
- Я-то ладно, а ты тут как? - лицо Сириуса осталось прежним, но волосы теперь были пострижены до плеч и были чистыми, и он, кажется, немного прибавил в весе, что только порадовало Гарри, помнившего, насколько Сириус напоминал скелет в ту ночь в Визжащей хижине. Вообще же крёстный выглядел моложе, чем тогда, и больше походил на своё изображение на фотографии со свадьбы родителей.
- Я… - Гарри хотел сказать «всё нормально», но слова, которые, без сомнения, были бы наглой ложью, всё никак не шли с языка. - Мне так хреново здесь, Сириус…
Гарри словно прорвало, и он, лихорадочно, сбиваясь, торопливо, практически взахлёб начал рассказывать о том, как все боятся его и ненавидят, как даже Рон и Гермиона ему не поверили, как его пытались убить снова, много раз, как Рита Скитер написала отвратительные статьи после взвешивания палочек и в начале января, и теперь издевательские замечания сыпятся на него со всех сторон, как ему чертовски одиноко в этой чёртовой школе, как во втором испытании он должен будет обыскать дно озера за какой-то час…
Глаза Сириуса были полны неподдельной тревоги; выговорившись, Гарри опустил голову и облизнул пересохшие от нервозности и стянутые недовытертой кровью губы.
- Не печалься, Гарри… я вряд ли могу что-нибудь изменить, но помни, что я рядом. И, Гарри, есть кое-что, о чём я должен тебя предупредить…
- О чём?
- О Каркарове. Гарри, он был Пожирателем Смерти. Ты ведь знаешь, кто такие Пожиратели Смерти?
- Да... Так он... что?
- Его схватили, он сидел в Азкабане в одно время со мной, но потом его выпустили. Я готов спорить на что угодно: именно из-за него Дамблдору в этом году понадобился в школе аврор - чтобы следить за ним. Это ведь Грюм схватил Каркарова. И посадил его в Азкабан.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: