Артем Лунин - Вечный - Кровь Леса (СИ)
- Название:Вечный - Кровь Леса (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Артем Лунин - Вечный - Кровь Леса (СИ) краткое содержание
СИ
http://samlib.ru/l/lunin_a_w/immortal.shtml
Вечный - Кровь Леса (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Напрасно ты тогда ругал Дэва, - начала. - Помнишь, сам ведь однажды предложил Правдивой Воде свою помощь?..
- Ну... да, - я поёжился под изумлёнными взглядами остальных, пожал плечами - мол, вот такой вот я болван.
- Лихолесье - это пятно гнили в чистой плоти Леса. Его нужно вычистить. Исцелить, - тихо произнесла Нан. - Но Дэва могут одолеть лишь Дэвы. Именно для этого нам была дана чаша. Наполненная водой Дэва, она ослабит тёмное могущество этого места. Может быть, оно перестанет расходиться с этой стороны, может быть, из него будет легче выбраться... Тем, кого Лихолесье уже прибрало, это не поможет, но нам - поможет. Помнишь, перед нашей встречей Выдох Дэва преследовал меня? Может быть, он почувствовал исходящую от меня опасность для своего хозяина-Дэва, но в конце концов поспособствовал нам нанести ему рану.
- Откуда ты всё это знаешь? - от этой мистики у меня ум за разум заходил. Нан пожала плечами:
- Помнишь, ты сотворил заклинание на крови? И раньше, с ядовитыми ягодами. И ещё, когда спасался от самолёта? Вот и со мной тоже случилось что-то подобное... знание, которое возникает само по себе.
Утром я, Орла и Йурас брали у Нан уроки владения лозой. Практика работы с биомечом здесь мало помогала, как я надеялся. При всей похожести эти два оружия были слишком различны.
Орла отправила огненную птицу, которая выгнала на нас полосатого визжащего поросёнка. Нан поймала лианой и ловко удушила. Я разглядывал добычу - никогда не видел близко здешних свиней так близко, хотя не раз случалось спугнуть их. Поросёнок отличался от своих земных домашних собратьев разве что полосатостью, причудливыми ушами, похожими на разлапистые листья, и четырьмя торчащими из пасти небольшими клыками.
Вечером устроили привал и пир. Лагерь окружала тьма, но обычная ночная темь, не зловещий чёрный полог, как в проклятом лесу. Спали спокойно, на этот раз я отстоял на вахте положенные сроки.
Утро было туманным. Белая пелена закутала землю, сырость залезала в рукава. Я встал, размялся.
- Пожалуй, мы уже выбрались из Лихолесья? - спросил Йурас, позёвывая.
- Пожалуй. Но оно довольно близко, так что на твоём месте я бы не называл это место по имени, - сказал хрипловатый старческий голос.
Йурас, сидевший напротив меня, уставился остановившимся взором за мою спину. Я мягко упал с бревна, на котором сидел, крутанулся на лопатках через голову приёмом из брейка, вскочил на колени, готовый бросить всесожигающий пламень или хлестнуть биомечом. Нан рядом вытянула руки, в ладони грозно трепетала ромбическими листьями лоза, из другого рукава выглядывало дуло стрелкомёта.
За моей спиной по колено в тумане стоял старик. Маленький, сутулый, седовласый, с чахлой бородкой. В традиционной для вэйри зелёной лохматой одежде, с корявым посохом в руках.
Он не казался опасным, но глаза... В них мягко горела чудовищная магическая сила.
И эта сила была знакома мне.
- Мёрдох, - прошептал Дайрим.
- Здравствуй, ученик, - сказал Мёрдох, опираясь на посох. -Жасмин, м-м-м... Верея?.. юный Йурас. И...
Его глаза остановились на мне, на моих руках, всё ещё удерживающих магию. Лоза Нан мягко легла на мою руку. Я выпрямился, покатал неродившийся ещё огнешар в ладонях, жар мягко толкнулся в кулаке. Кустистые брови старика дрогнули.
- Это маг, мы зовём его вэй Серый, - голос Нан ломался от волнения. Мёрдох перевёл взгляд на неё.
- Это маг, мы зовём её вэй Нанджи, - сипло сказал я.
- Вэй Серый и вэй Нанджи, - сказал старик, снова покосился на мою руку. Огонь уже жёгся, я скомкал его в ладони и впитал.
Старик нахмурился.
- Хорошо сделано, юный маг. Но можно лучше.
В этой фразе был какой-то тайный смысл. Я, не зная, как реагировать, учтиво склонил голову. Кустистые брови старика дрогнули.
- Раздели с нами нашу скромную трапезу, путник, - сказала Жасмин торопливо. Я перехватил испуганные взгляды - опять что-то сделал не так.
Старик отвернулся от меня. Уселся, развязал свою небольшую котомку, выложил лепёшки. Взял кусок мяса, стал есть.
Своей фразой он дал тебе возможность попроситься в ученики , - пояснила Жасмин по радиосвязи. - Ты отказался. Ты ведь отказался?
- Хорош бы я был - равнинник в учениках у ненавидящего нас наимогучего мага Леса!.. - ответил я. Жасмин усмехнулась.
- Что же делают здесь Архимаг и несколько сильных магов клана Хидон? - спросил. Мы переглянулись, посмотрели на Жасмин. Волшебница откашлялась и начала рассказ.
- Мне стало известно, что в Лихолесье можно найти... некие предметы, обладание которыми способно увеличить шансы на выживание нашей расы, - призналась женщина.
- Поскольку вы возвращаетесь в Хидон, можно предположить, что поиски увенчались успехом? - поинтересовался Мёрдох.
- Ну... да.
Никто явно не собирался задавать ему встречный вопрос. Я откашлялся.
- А что делает здесь известный всему Лесу Мёрдох?
Кажется, задавать вопросы знаменитому Мёрдоху было просто не принято. Старик покосился на меня, и я снова остро ощутил его силу.
- Я почувствовал, что сила Лихолесья... умалена. Я в некотором роде изучаю этого Дэва...
- И думаете, как его прекратить ? - спросил жадно Дайрим.
Старый маг остро глянул на ученика, тот выдержал взгляд. Мёрдох, кажется, не собирался отвечать. Жасмин строго глянула на Дайрима, тот удивлённо округлил глаза, но кивнул. Кажется, я знаю, что сказала ему Архимаг - запретила говорить о нашей роли в умалении силы Лихолесья.
Старик прищурился.
- А я могу увидеть этот... предмет?
Жасмин покачала головой. Йурас зачарованно глядящий на волшебника, возмущённо вскинулся и хотел что-то сказать, в последнее мгновение вспомнил об этикете и сказал - на Тихой речи. Мать лишь глянула остро, и парень опустил голову, заливаясь румянцем. Верно, одёрнула и выбранила.
- Извините, вэй Мёрдох, - сказала Архимаг. Ни пояснений, ни оправданий.
- Девочка, ты меня обижаешь, - капризно сказал старый волшебник. Жасмин стиснула зубы. - Разве я недостаточно сделал для выживания нашей расы?
Жасмин покривила губы.
- Мне кажется, что вы как раз мало озабочены выживанием вэйри. И делаете всё, чтобы наша численность ещё больше снизилась.
Их взгляды скрестились. По моей спине поползли мурашки. При столкновении волшебников такой силы что-то будет с окружающими?..
Но Мёрдох опустил глаза, молча водил посохом по траве, свивая стебли.
- Что ж... - вздохнул, повёл рукой, вдыхая силу в этот узор из трав. - Я оставляю вам печать силы - здесь, подальше от вашего посёлка, во избежание недоразумений. Когда надумаете рассказать, предложить что-нибудь, показать эти ваши предметы и возможности, которые они дают... - он запахнулся в плащ, - приходите на это место.
Резко повернулся и попросту исчез.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: