Гильберт Бриссен - Книга Лазури
- Название:Книга Лазури
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Гильберт Бриссен - Книга Лазури краткое содержание
Книга Лазури - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Я следовал рецепту в точности, но вместо серебристости жидкость все более темнела с каждой последующей операцией. Спустя некоторое время в тигле осталась горка совершенно черного кристаллизовавшегося порошка, которая никак не походила на серебристый краситель из трактата. Неужто я где-то ошибся? Соу тоже не знала, как быть — Либер Кламорис был краток и описаний красителей там не было.
Я бы, пожалуй, и не рискнул проверять качество реагента на себе, но тут в дело вмешался случай — лунный свет упал на черную пыль и мгновенно посеребрил ее, превращая в нечто вроде металлической паутины, невесомая горка которой выросла посреди тигля.
Можно было начинать. Узор концентрировался на запястьях, лодыжках и образовывал довольно сложный круг посреди живота. Кое-где еще были разбросаны мелкие символы в кругах, о которых книга отзывалась, как о «солнечных».
Луна уже светила вовсю, а стрелки часов приближались к указанному времени. Соу ссыпала лунную паутину в чашечку с кислотой, и густые перламутровые разводы потянулись по слегка дымящей поверхности. Я открыл ящичек с заранее заготовленными шприцами и начал набирать новокаин. Анестезия была важной частью плана — я подозревал, что терпеть проникновение состава в тело будет слишком тяжело для такого неженки, да и смысла в этом особого не было. Что же до эффекта, то в каллиграфии я более полагался на Соу, которой и поручил нанести узоры.
Время подготовки истекало. Онемение уже разлилось по намеченным местам, а сердце колотилось, как сумасшедшее. Все-таки не каждый день случается добровольно обмазаться жгучим ядом, чтобы затем использовать его для колдовства.
С первым ударом часов Соу тут же начала рисовать. Я ни на мгновение не пожалел о том, что доверил ей это дело. Щеточка из стекловолокна мелькала, как мотылек, переходя от жирной густоты к паутинной тонкости линий, не проливая ни капли попусту. Она успела вычертить большую часть рисунка на запястье, когда кожа начала отслаиваться и осыпаться под засыхающей краской, проникавшей в плоть. Я ободряюще улыбнулся ей, хотя и сам несколько испугался, но Соу уже продолжала. Новокаин отлично справлялся с болью, и только когда настал черед «солнечных кругов», пришлось несладко. Их суть оказалась в том, что знак посередине разгонял краску тончайшими волосками во все стороны, и жгло все это немилосердно. Хотя судя по всему, я и так дешево отделался.
Наконец, чертеж был готов. Несмотря на агрессивный состав, краска не вызвала ожогов и язв, которых я опасался — она заменила верхний слой кожи и теперь гладко блестела под тусклым светом луны. Постепенно действие новокаина проходило, и я, кажется, почувствовал первые проблески чего-то необычного.
— Мастер, ты в порядке? — в очередной раз спросила Соу, помогая мне просунуть все еще бесчувственную руку в футболку.
— Кажется, я начинаю ощущать узор, его действие, но все еще очень смутно.
— Подождем утра, мастер. Тебе нужно поспать, залечить раны.
— А он красив. Гораздо лучше, чем я ожидал. Спасибо, Соу, ты великолепно рисуешь.
— Нет, мастер, я совсем ничего не смыслю в этом деле.
— Но твой рисунок безупречен!
— Просто у меня не было права на ошибку. Когда речь идет о жизни… моего медиума, как я могу подвести?
— Соу, я… я тоже не подведу тебя… когда настанет мое время.
В эту ночь я спал беспокойно. Меня мучил странный сон, от которого я не мог избавиться. Казалось, что тело мое раздулось до размеров комнаты и заполнило ее всю, словно желе. Я чувствовал каждую деталь обстановки, словно прикасаясь к ней, но ни острые углы мебели, ни лезвия бритв на столе не причиняли дискомфорта. Только темные глубины розеток слегка щекотали мою вездесущую кожу. Я пролился в щель под дверью, покрыл собой холод оконных стекол, погрузился в остатки краски и чая… А затем внутри меня распахнулся чемодан Соусейсеки. Она пыталась прорваться сквозь мое тело к тому месту, откуда я пророс и где сейчас было средоточие моего «я». Сперва новое тело сопротивлялось, сжимаясь и отталкивая ее, а потом я расслабился — ведь она не могла навредить мне. Она рывком преодолела оставшееся пространство…и я проснулся от пощечины.
Точнее, тогда я не сразу понял, что проснулся. Соусейсеки трясла меня, ухватив за ворот, а я мог только озираться, не понимая, что происходит. — - Ощущения всеобьемлющего тела не исчезло, но теперь я видел тянущиеся отовсюду из моего тела тончайшие серебряные паутинки, по которым пробегали волны искорок.
— Просыпайся, мастер, просыпайся скорее!
— Все, все, Соу, не тряси меня так, я уже тут..
— С тобой все в порядке? Я проснулась от иллюминации, когда Это стало искать щели в моем чемодане. Что происходит?
— Не знаю. Знаки проснулись, я чувствую себя заполнившим комнату, но не могу разобраться с управлением. Дай мне привыкнуть немного.
— Ты можешь этим управлять?
— Нет, слишком много ощущений сразу. Надо попробовать иначе.
— Удачи и осторожнее с этим. Я не знаю, могу ли помочь тебе хоть как-то.
— Можешь. Если я начну делать что-то опасное, попробуй вырубить меня.
— Я постараюсь, но лучше без этого.
Я постарался сконцентрироваться на нитях, которые, как я уже понял, выходили из тех самых «солнечных кругов». Закрыв глаза, представил, как из миллионов паутинок сплетаются серебряные веревки-потоки-щупальца, а затем собрал их за спиной. Сперва это казалось очень сложным, но затем я понял, что нити повинуются, если я представляю их расположение в уме. Ощущение наполненности комнаты собой исчезло, сменившись чем-то новым. Это было похоже на ветер, треплющий одежду, с той разницей, что одежда была продолжением меня.
— Мастер, все в порядке?
— Да, я начинаю осваиваться. Сейчас попробую еще что-нибудь.
— У тебя словно луна за спиной, даже слепит немного
Я поводил пучками нитей по сторонам, потянулся к столу, охватил чашку и попытался сдвинуть. Не вышло. А вот ложку удалось даже приподнять, но удерживавшие ее щупальца вдруг ослабели и втянулись обратно. Знакам не хватало силы на что-то серьезное — но и в таком виде они уже были весомым аргументом. Не в драке, так в запугивании, верно?
После завтрака Соу настояла на том, чтобы осмотреть татуировки, хотя мне это казалось излишним — ведь они работали. Состав впитался в тело, стал тусклее, а лучи «солнечных кругов» совсем пропали — то ли ушли вглубь, то ли стерлись во время моих знакомств с возможностями серебряной сети.
Из опасений отравления мы решили подождать неделю — полторы, прежде чем наносить следующий слой узора. Впрочем, самочувствие мое было скорее лучше обычного, нежели наоборот, и раны от краски не только не воспалились, а даже не причиняли неудобств. Видимо, Либер Кламорис был не столь самоубийственным предприятием, как нам могло показаться вначале.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: