Макс Фрай - Болтливый мертвец

Тут можно читать онлайн Макс Фрай - Болтливый мертвец - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Амфора, год 2006. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Болтливый мертвец
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Амфора
  • Год:
    2006
  • Город:
    Санкт-Петербург
  • ISBN:
    5-94278-736-0
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Макс Фрай - Болтливый мертвец краткое содержание

Болтливый мертвец - описание и краткое содержание, автор Макс Фрай, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
После череды уже ставших привычными чудес и приключений столкнуться с угрозой конца Мира и найти врагов вместо лучших друзей, выяснить, что лучшие твои воспоминания всего лишь блеф, тут уж любой в сердцах выдаст: «Гори оно все синим пламенем!».

Болтливый мертвец - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Болтливый мертвец - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Макс Фрай
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

От этого пасмурного великолепия хотелось не то восхищенно кричать, а не то и вовсе заплакать. Но плакать я не стал, а полез в Щель между Мирами, поскольку холодные туманные утра существуют специально для того, чтобы пить крепкий горячий чай. Я изложил сию аксиому своему спутнику. Сэр Шурф выслушал меня с глубоким вниманием и изъявил желание немедленно стать моим духовным последователем, так что мне пришлось спешно добывать еще одну чашку чая.

— А теперь объясни, пожалуйста, — попросил я. — Кто за мной охотится, на кой хрен ему это нужно, и вообще: какого черта?! Знаешь, я-то был искренне уверен, что ты пригласил меня отдохнуть…

— Так оно и есть, — спокойно откликнулся Лонли-Локли, с удовольствием прихлебывая горячий чай. — Разумеется, я пригласил тебя отдохнуть… И еще — немного помочь мне с управлением амобилером, если быть до конца откровенным. Кто же мог предположить, что родственники господина Хурумхи Кутыка будут столь яростно бороться за свое наследство…

— Так там еще и родственники имеются? — я понимающе усмехнулся. — Вообще-то, в свое время у меня на родине это был самый популярный детективный сюжет: многочисленные бедные родственники мочат богатых дядюшек и друг друга из-за наследства… Но я-то тут при чем? Насколько я понял, меня не упомянули в завещании. Это ты у нас — единственный и неповторимый виновник их грядущей нищеты.

— Не бери в голову, Макс, — отмахнулся Лонли-Локли. — Знаешь, у меня возникло такое впечатление… полагаю, ты сам счел бы его более чем забавным! Кажется, мои неизвестные недоброжелатели нас перепутали. Я же говорил тебе, что на охоту вышли, мягко говоря, не самые компетентные специалисты.

— Но как они могли нас перепутать?

— Элементарно! Интересно, а как ты это все себе представляешь? Думаешь, семейство Кутык сидит у какого-нибудь волшебного зеркала и наблюдает за каждым нашим движением? Могу тебя заверить: у них нет никакого волшебного зеркала. Просто эти достойные люди знают, что имущество их покойного родственника досталось кому-то другому. Известно им мое имя или нет — в данном случае не имеет никакого значения. И еще они чуют, что их незнакомый соперник в данный момент приближается к их дому. Вот, собственно, и вся информация, которая может быть в их распоряжении.

— Ты уверен? — недоверчиво уточнил я.

— Вполне. Я хорошо знаю возможности драххов! Что они действительно могут, так это прочитать древнее заклинание, наслать наваждения, которые пугают одиноких путников, сбивают их с пути и даже могут стать косвенной причиной гибели — если путник пуглив или неосторожен. Действует оно только по ночам и только на бодрствующего человека. Поэтому кошмары тебе не снились и не приснятся. А уж теперь я позабочусь о том, чтобы по ночам ты спал или, по крайней мере, лежал с закрытыми глазами, особенно когда мы будем ехать по горным дорогам.

— Все равно я не понял: как могло случиться, что вместо тебя заколдовали меня?

— Да проще простого, — Шурф покачал головой, огорченный моей несообразительностью. — Они насылали наваждения на незнакомца, которого никогда в жизни не видели. На человека, который, как они чувствовали, приближается к ним с большой скоростью, едет даже по ночам. Откуда им было знать, что я спокойно сплю на заднем сиденье, а амобилер ведет кто-то другой? Они вообще представления не имеют о том, что нас двое.

— Теперь понятно, — кивнул я — скорее желая доставить ему удовольствие, чем потому, что действительно хоть что-то уяснил.

— Ну и хвала Магистрам! Надеюсь, теперь ты сменишь меня за рычагом? — Шурф демонстративно зевнул.

Впрочем, я был совершенно уверен, что он хочет не столько спать, сколько добраться до книг. Я оказался прав: оказавшись на заднем сиденье, парень тут же бросился перечитывать Кинга. Лицо у него при этом было такое вдумчивое, словно под глянцевой обложкой скрывалась вся мудрость человечества.

Где-то после полудня, когда этот любитель знаний наконец-то задремал, дорога стала совсем узкой и неухоженной, а ландшафт, в свою очередь, решил сразить меня нечеловеческим великолепием. Бескрайние равнины Пустых Земель оказались не такими уж бескрайними. На горизонте маячили не слишком высокие лесистые горы, и я понял, что мы приближаемся к границам графства Хотта.

Скажу больше: там еще и пограничники имелись! Четверо неулыбчивых мужчин и одна, еще более угрюмая, дама «бальзаковского возраста». Все как один в шерстяных штанах до колен, вязаных рубахах и меховых жилетах, верхом на рогатых менкалах, с рогатками бабум и тяжелыми кривыми саблями — любо-дорого посмотреть!

Честно говоря, я был несколько обескуражен наличием в этом прекрасном Мире самых настоящих пограничников. Испугался, что ребята сейчас начнут требовать у нас паспорта, да еще, не приведи господи, и с визами. Ни паспорта, ни визы, ни даже каких-нибудь завалящих «водительских прав» на управление амобилером у меня не было с тех самых пор, когда моя нога впервые ступила на благословенную землю Соединенного Королевства. Вообще ни единой бумаги! И до сих пор нужды в документах я, хвала Магистрам, не испытывал.

Но я напрасно волновался: стоило только сказать, что мы — жители столицы Соединенного Королевства, и суровые стражи границы тут же начали изображать на своих лицах радушие. Не могу сказать, что им это удалось, но попытку я оценил по достоинству. Так расчувствовался, что извлек из Щели между Мирами фиолетовую астру и галантно протянул ее пожилой амазонке. Дама испуганно ахнула, потом робко заулыбалась и осторожно взяла цветок. После этого я решил, что имею полное право уехать. Пограничники не возражали.

Горы стремительно приближались. Через некоторое время дорога неуверенно поползла вверх. А к вечеру мы уже мчались по самой настоящей горной тропе, сквозь густой лес, и я с запоздалой растерянностью понял, что уже давно не знаю, куда, собственно говоря, надо ехать?

Пришлось будить Шурфа, хотя мне ужасно не хотелось совершать столь антигуманный поступок. Я предусмотрительно всучил своему спутнику чашку душистого чая, чтобы не зашиб спросонок, и осторожно поинтересовался:

— Ты дорогу-то знаешь?

— Разумеется, нет, — невозмутимо откликнулся он. — Я же там никогда не был. Но тебе не следует волноваться по этому поводу, Макс. Вовсе не обязательно знать дорогу, достаточно уметь ее находить.

— Тогда давай, находи, — проворчал я. — А то наше путешествие затянется на долгие годы…

Но на долгие годы оно не затянулось. Всего на два дня, утомительных, но чертовски приятных. Это, как я понимаю, и были обещанные каникулы.

Наваждения нас больше не донимали: то ли неизвестный недоброжелатель решил, что сделал достаточно, то ли понял, что такой ерундой нас не проймешь, то ли просто устал… Одним словом, все как-то само собой уладилось, можно было расслабиться и получать удовольствие от поездки. Этим я и занялся.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Макс Фрай читать все книги автора по порядку

Макс Фрай - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Болтливый мертвец отзывы


Отзывы читателей о книге Болтливый мертвец, автор: Макс Фрай. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x