Алексей Фурман - Дар
- Название:Дар
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, АСТ Москва, Транзиткнига
- Год:2006
- Город:Москва
- ISBN:5-17-036853-4, 5-9713-2283-4, 5-9578-4174-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алексей Фурман - Дар краткое содержание
Проклятие маленького княжества, затерянного в Глухолесье. Он нападает ночами – и уносит все новые жизни.
Им может оказаться любой – простолюдин, воин, княжий приближенный… а то и вовсе пришлый человек.
Единственный, кому под силу найти оборотня – это Ведун, сам некогда побывавший в звериной шкуре.
Ведун выходит на охоту, однако цель его – не убийство «ночного хищника».
К оборотню надлежит применить таинственный дар – подарить ему новую жизнь в обмен на исцеление от проклятия.
Но почему Совет Семерых, коему подчиняется Ведун, готов запретить ему использование Дара?!
Дар - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Когда через минуту князь опустил руки, лицо его превратилось в безжизненную каменную маску.
– Уходи, ведун, – проговорил он глухим голосом. – Я заплачу тебе. Заплачу сполна, как за сделанную работу. Даже больше! Только уходи и оставь все как есть. Клянусь, что из моих владений никто и никогда больше не потревожит тебя и твоих братьев! Я сам…
Ведун посмотрел на князя долгим оценивающим взглядом, затем покачал головой.
– Нет, князь. Прости, но я остаюсь!. Слишком поздно. Все зашло слишком далеко, теперь я уже не могу уйти. Я не наемник, князь, и хотя иногда я беру плату за то, что делаю, моя корысть в другом. И сейчас я доведу дело до конца, даже если ты не заплатишь мне ни гроша. – Ведун поднялся из-за стола. – И еще. Завтра ночь полнолуния. Прикажи своим людям, чтобы они не покидали до рассвета замок. А деревенские пусть запрутся в домах и не высовывают оттуда носа, что бы ни случилось.
– Ты хочешь, чтобы я отозвал стражу из деревни? – мрачно осведомился Рольф. Странно, но упрямство ведуна не вызвало у князя новой вспышки гнева – похоже, ответ гостя его не удивил.
– Да, – просто ответил ведун.
– И ты можешь мне пообещать, что никто из моих подручников не будет убит этой ночью? – князь вызывающе набычился.
– Пообещать не могу, но если оборотень надумает прийти в деревню, твои ратники его все равно не остановят. И тебе это известно, наверное, не хуже, чем мне. Но я думаю, что сегодня ночью оборотень в деревню не пойдет. Поэтому сделай, как я прошу, и… – ведун поднялся из-за стола. – Не мешай мне, князь, добром тебя прошу. Поверь, так будет лучше. Для всех.
Ведун развернулся и, не дожидаясь ответа, вышел из комнаты. Князь проводил его взглядом, полным холодного бешенства, а когда за несговорчивым ведуном закрылась дверь, в сердцах хватил по столу кулаком. Чаша с вином подпрыгнула и упала на бок. По белоснежной скатерти стало медленно расползаться багровое пятно. Минуту князь смотрел на него, точно завороженный, потом побледнел, задрожал, как осиновый лист, вскочил, опрокинув кресло, и выбежал из комнаты через дверь, ведущую в его личные покои…
Глава 18
– Воевода.
Знакомый голос вывел Ильнара из задумчивости. Со вздохом повернувшись спиной к пылающему на западе багряному закату, он прислонился спиной к парапету и, сложив руки на груди, вперил тяжелый взгляд в неслышно подкравшегося ведуна.
– Чего надо? – воевода даже не пытался скрыть свое недовольство появлением незваного собеседника, и вопрос его прозвучал откровенно грубо. Однако на ведуна нарочитое недружелюбие Ильнара не произвело ровным счетом никакого впечатления.
– Ты говорил с князем?
Воевода нахмурился и, едва сдержавшись, чудом не послал докучливого гостя куда подальше. С князем он говорил. Точнее, говорил князь, а Ильнар слушал и едва не скрипел зубами от бессильной досады. Рольф приказал запереть на ночь всех ратников в замке и оставить деревню без охраны. И это в полнолуние-то!
В другое время воевода не преминул бы высказать Рольфу свое нелицеприятное мнение о его приказе, однако сегодня взгляд у князя был такой, что Ильнар счел за лучшее промолчать. Он по собственному горькому опыту знал, что в таком настроении Рольф был способен вспыхнуть от малейшего намека на неподчинение и, вспыхнув, наломать таких дров, что мало никому не покажется…
Выслушав князя, Ильнар кивнул, стиснув зубы, и с тяжелым сердцем отправился доносить княжеский приказ до своих подчиненных. Ратники, как он и ожидал, встретили его слова, мягко говоря, без восторга. У многих из них были в деревне родственники, друзья, подружки, и оставлять их без защиты на забаву оборотню парни хотели бы меньше всего на свете…
Однако приказ есть приказ – для служивого человека он превыше всего. А за неподчинение приказу Рольфа вполне можно было поплатиться головой. Об этом знали все, и это сыграло свою роль – ратники недовольно ворчали, однако громко выказывать свое недовольство не отваживались. Тем более, что многие из них – те, что постарше и поопытнее, – понимали, даже если не говорили об этом вслух, что против оборотня шансов у них маловато.
Оставалось надеяться на счастливый случай, то есть на то, что в эту ночь оборотень обойдет деревню стороной. Да еще, пожалуй, на ведуна…
Ведун. Встретившись взглядом с охотником на оборотней, воевода скрипнул зубами. Слушая приказ Рольфа, Ильнар с самого начала стал догадываться, откуда ветер дует. Сейчас его догадка перешла в твердую уверенность: отдать этот… позорный, чего уж там, приказ князя надоумил именно ведун. С чего вдруг Рольф решил его послушать, воевода не знал, но ведь послушал же!
– Говорил, – ведун, не дождавшись ответа, кивнул. – Вижу.
– Больно много ты видишь! – огрызнулся Ильнар.
– Не злись на меня, воевода, – примирительно произнес ведун. – Я хочу как лучше. И, уж поверь мне, я знаю , как лучше. А насчет деревни не беспокойся, ничего с ней в эту ночь не случится.
– Интересно, – воевода язвительно прищурился. – Откуда такая уверенность?
– Цеховой секрет, – без улыбки ответил ведун.
– Я знаю, ты исполнишь приказ князя. – помолчав, вновь заговорил ведун. – Но я хочу, чтобы ты сам понял: оставаясь в замке, вы никак не уроните свою воинскую честь. Ты должен знать, воевода, – иногда для того, чтобы остаться в стороне, нужна большая храбрость, чем для того, чтобы ввязаться в драку. Не выпускай своих людей из замка. Что бы ни случилось, что бы вы ни услышали, ни увидели, что бы вам здесь ни показалось, не выходите за ворота. Иначе будут смерти. Бестолковые и никому не нужные. Послушай меня, воевода. Я в самом деле знаю, о чем говорю.
Ильнар помолчал, хмуро глядя в сторону, а потом, не сказав ни слова, повернулся к ведуну спиной. Воевода не услышал ни звука, однако не прошло и минуты, как он почувствовал, что остался один. Ведун покинул площадку над воротами так же бесшумно, как и появился на ней.
Чтоб ему пусто было!
Долгие летние сумерки незаметно перетекли в ночь. В черном небе несмело замерцали звезды. Над притихшим лесом нависла огромная зловещая луна.
Ильнар стоял у окна своей комнаты в стражевой башне и неотрывно смотрел в отливающее тусклым золотом око Альтары – ночной Богини хазров, о которой ему когда-то рассказывал Хиен. Смотрел, хотя и знал, что делать этого не стоило. Человек, которому хватало дерзости подолгу смотреть на полную луну, рисковал своим душевным здоровьем так же верно, как и тот, кто совал голову в медвежью берлогу, рисковал здоровьем телесным.
Воевода отвел взгляд от луны и посмотрел в темень, туда, где за замковой стеной и лесистым холмом затаилась в ночи беззащитная деревня. Ильнар попытался представить, каково сейчас ее обитателям, и тут же, тряхнув головой, отогнал вставшие перед внутренним взором видения.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: