Гай Орловский - Ричард Длинные Руки – маркграф
- Название:Ричард Длинные Руки – маркграф
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2009
- Город:М.
- ISBN:978-5-699-33574-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Гай Орловский - Ричард Длинные Руки – маркграф краткое содержание
…но опаснее всех могущественные лорды, владеющие летательными аппаратами!
Ричард Длинные Руки – маркграф - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Он жив! – прокричал Готмар ликующе.
– Пока еще, – сказал я нервно. – Как и мы все… пока еще. Хватайте в охапку, если он вам так уж дорог! Боюсь, придется отступить из этого весьма любопытного помещения…
– Что случилось? – спросил он, не отрывая рук от найденного племянника герцога.
– Беда, – сказал я торопливо. Опустил ладони на грудь Франка, сосредоточился. Холода не ощутил, но тот сразу открыл глаза и обалдело уставился на Готмара.
– Вы?.. Сэр Готмар, откуда… как вы здесь оказались?
– Уходим, – крикнул я.
– Что… почему?
– Сейчас тут все то ли затопит… то ли сожжет! – сказал я быстро.
Франк оглянулся на неподвижные тела кнехтов.
– А мои люди?
– А они живы? – спросил я.
Они смотрели, как я опустил ладони на их лица. Оба вздрогнули и тут же открыли глаза. Я оглянулся на пульт, цилиндр заполнился желтым почти до краев.
– Все! – заорал я. – Уходим!.. бегом!.. быстро!
Они еще вертели непонимающе головами, но я бросился к чернеющему проему и там остановился, ожидая остальных. В зале раздался режущий уши свист, мигнул свет, стал тревожно-красным. Металлический голос оглушительно прокричал что-то непонятное, но от одного тембра волосы встали дыбом.
Готмар и Франк бросились за мной следом. Франка шатало, Готмар поддерживал его на бегу. Кнехты поднялись и заспешили за ними. Голос прокричал снова, пульт затрясся, желтизна заполнила его до крышки.
Я махал рукой.
– Быстрее!.. Быстрее!.. не оглядывайтесь! Только не оглядывайтесь!
Они пробежали мимо меня все четверо, я заспешил следом. За спиной раздался ужасающий грохот. Ослепительная вспышка ударила в открытый проем, со змеиным шипением закипела и пошла пузырями поверхность дальней стены.
Готмар побелел, сообразив, что со всеми было бы, не окажись за выступом каменной стены.
Я орал и махал рукой:
– Вперед, вперед!.. К лестнице! Да побыстрее!..
Готмар и Франк впереди, но кнехты очень быстро приходят в себя, бегут хоть и быстро, но не обгоняют патрона, один даже ухитрился вытащить меч и угрюмо поглядывает по сторонам.
Когда пробежали через зал, он озарился в кратчайший миг, словно разом взошло огромное солнце. Я не вытерпел и оглянулся. Через арочный проем вдогонку за нами вливается жидкое золото, так выглядит этот зловещий расплавленный металл, если это металл.
В спину ударило настигающим жаром.
– Быстрее!
Готмар буквально забросил Франка на ступени, прыгнул следом. Я остановился на второй ступеньке, мимо меня метнулись оба кнехта. Один вдруг заорал диким голосом: первая волна ударилась о ступеньку, брызги взлетели не высоко, но упали на сапог. Кожа задымилась, запахло гарью, я уловил сладкий запах горящего мяса.
– Наверх, – орал я. – Эта штука здесь не остановится!
– Точно? – прокричал Готмар.
– Хотите проверить? – прокричал я зло. – Оставайтесь!
Готмар люто сверкнул на меня глазами, его пальцы так и не разжались на кафтане племянника герцога. Кнехты сипло и с натугой дышат, в глазах ужас, когда оглядываются на разливающееся по залу огненное море, но почти с таким же страхом смотрят и на меня.
По лестнице поднимались, приводя дыхание в норму, там внизу желтая лава стала оранжевой, залила зал и начала подниматься со ступеньки на ступеньку.
Без моих понуканий все ускорили шаг. Племянник и кнехты уже полностью пришли в себя и бегут наверх, обгоняя нас. На первой площадке снова остановились, уже не столько перевести дух, как племянник начал спрашивать, откуда мы вдруг выскочили, Готмар сообщил, что его не было месяц, племянник ахнул и заспорил, он-де только сегодня спустился сюда, я прервал обоих и напомнил, что впереди еще непростой подъем, а лава может остановиться на середине лестницы, а может и нет…
Все умолкли, мы поднимались и поднимались, а в спину ощутимо давила сухая жаркая ладонь, словно переполнившийся желтой субстанцией цилиндр прожег дыру в земной коре, и теперь оттуда поступает бесконечная магма.
Глава 9
Лестница вывела в уже знакомый зал, черный и особенно мрачный. Я снова создал шарик огня, даже Готмар отшатнулся от неожиданно яркого света, а Франк и его кнехты отпрыгнули и ухватились за оружие.
– Веревку мы оставили вон там! – сказал Готмар бодро.
Он побежал вдоль стены, я послал шарик огня за ним вдогонку. Мы вчетвером пошли следом, то и дело оглядываясь, жар становится ощутимее, словно огненное озеро превращается в море.
Вокруг нас сомкнулась тьма, только впереди передвигается освещенное место, да еще за спиной разгорается зловещее багровое зарево расплавленной земли и железа.
Мы ускорили шаг, сэр Готмар стоит под стеной и, задрав голову, неотрывно смотрит вверх. Когда я подбежал, тяжело топая, он даже не шевельнулся.
– Вот здесь, – услышал я сдавленный голос, – вот здесь мы спустились…
Я посмотрел на следы, все верно, свои отличу от любых, задрал голову.
– А где веревка?
Он посмотрел на меня тяжелым взглядом.
– Вон там.
Почти на границе света и тьмы высится покрытая толстым слоем серой пыли горка из той веревки, по которой мы спустились. Падая, подняла тучу пыли, а когда та осела, веревка стала почти незаметной.
– Как же так? – спросил я.
– Не знаю, – ответил Готмар безнадежно, – но сама упасть не могла.
Франк смотрел то на него, то на меня, сказал нерешительно:
– Но… может быть, где-то осталась веревка, по которой спустились мы?
Готмар буркнул:
– Вашу веревку мы нашли сразу, как только спустились. Вон она, кстати.
– Как же, – прошептал Франк, его красивое лицо исказилось в плаксивой гримасе. – Я не хочу даже думать, что кто-то из окружения отца или дяди…
Я прервал:
– Это потом. Сейчас надо думать, как выбраться. Какие идеи?
Готмар развел руками.
– Я не паук, чтобы лезть по отвесной стене. Там кое-где даже уклон в нашу сторону.
Я посмотрел на кнехтов, они замотали головам и даже отступили на шаг.
– Вы, – сказал я сэру Франку, – тоже не муха, чтобы ходить по таким стенам, как я понимаю? Или пробовали?
– Вы понимаете верно, – ответил он с горечью. – Нам отсюда не выбраться…
– Мы еще не сгорели, – ответил я. – Давайте так… вы, сэр Готмар, пройдете вдоль стены влево, пока она не кончится… Неважно, стена там или пропасть, а вы, сэр Франк, точно так же вправо. Ваши люди пусть сопровождают своего сюзерена, если вы сюзерен. Вдруг шанс, что обнаружите ступеньки, веревку, уступы… Сейчас хватаемся за все!
Они кивнули и быстро пошли вдоль стены в разные стороны. Я пустил шарик света за Готмаром, он один, а тех трое, сам прислушался в темноте, их шаги удаляются все дальше, торопливо превратился в летающего ящера, ухватил лапой веревку и взмахнул крыльями, поднимая удушающую пыль.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: