Гай Орловский - Ричард Длинные Руки – маркграф
- Название:Ричард Длинные Руки – маркграф
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2009
- Город:М.
- ISBN:978-5-699-33574-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Гай Орловский - Ричард Длинные Руки – маркграф краткое содержание
…но опаснее всех могущественные лорды, владеющие летательными аппаратами!
Ричард Длинные Руки – маркграф - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Стена бежала сверху вниз так долго, что я поразился выносливости, с которой спускался так долго. Конец ущелья угадался по легкой багровости свода и черным теням на нем.
Я вылетел почти под потолок, раздались испуганные вскрики. Крылья мои круто повернулись под углом, резкий поворот, я с силой ударил корпусом и распростертыми крыльями в две темные фигуры. Они с дикими криками полетели в пропасть.
Я опустился на землю, третий выдернул из ножен меч. Глаза вытаращенные, меряет меня насмерть перепуганным взглядом, на лезвии блестит багровый огонь упавшего под ноги факела.
– Кто, – проскрипел я нечеловеческим голосом, – кто вас послал?
Он коротко оглянулся, но тут же уставился на меня и пригнулся, готовый к схватке.
– Правильно понял, – сказал я, – от меня не убежишь… Последний раз спрашиваю, кто послал?
Я превратился в человека, тело немилосердно зачесалось, но я смотрел на него немигающим взглядом и старался выглядеть как можно страшнее. Моя рука медленно вытащила из ножен меч.
– Я оставлю тебе жизнь, – сказал я, – если скажешь, кто это затеял. И почему.
Он проговорил дрожащим голосом:
– Мы не знаем почему…
Он бросился с поднятым мечом, но слишком был напуган, да и воин неважный. Я легко выбил меч, ударом рукояти в переносицу сбил с ног. Он барахтался, я пинком перевернул на спину и приставил острие меча к горлу.
– Так кто послал?
Он прошептал едва слышно:
– Сэр Генетер…
– А он кто?
– Сенешаль…
– Точно?
– Клянусь!
– Спасибо, – сказал и резко всадил меч в горло. – Вообще-то я бываю таким брехлом.
Конец веревки быстро закрепил за вбитый в скальный край штырь, швырнул во тьму с криком:
– Не спите там!
Прислушивался изо всех сил, наконец веревка натянулась и начала подрагивать. Я вернулся к убитому, обшарил его одежду, с шеи снял амулет, довольно тщательно выполненная коробочка, как старинные часы-луковица, но в ней не завиток женских волос, а горсть странного вида семян. Я пересыпал их себе в карман, позже разберусь, в седле на Зайчике много таких мелких штук зашито.
Над краем пропасти показалась взлохмаченная голова Франка.
Я помог ему выбраться, он упал и прохрипел:
– Скорее… Лава заливает зал…
– Ого, – сказал я.
По веревке кто-то карабкается, я ухватился и принялся тянуть. Франк встал, шатаясь, и тоже взялся помогать.
Это был кнехт, Франк нахмурился, но смолчал, следующим поднялся снова кнехт, Франк вскрикнул:
– А что сэр Готмар?
– Он сказал, – ответил кнехт хмуро, – пойдет последним.
Веревку мы тянули втроем с такой скоростью, что выдернули сэра Готмара, как рыбу на крючке. Он задыхался, взмокший, с красным распаренным лицом, от одежды отчетливо пахнет дымом, кое-где тлеют коричневыми краями прорехи, а веревка болтается обгорелым концом.
– По… подни… мается, – услышали мы его хриплый сорванный голос.
Ущелье внизу зловеще багровое, даже стены, то ли от расплавленной магмы, то ли на них падают жуткие блики. Мы щурились, со страхом всматриваясь в этот ужас, что сожжет все, если выплеснется из подвалов замка.
– Уходим, – сказал я.
Готмар указал на труп с перерезанным горлом.
– Их было трое?
– Да, – ответил я. – Уходим.
Он сделал было шаг, но повернулся и посмотрел мне в глаза.
– Он что-то сказал?
– Да, – ответил я кратко. – Сказал.
Он мгновение смотрел, как я повернулся и быстро пошел к последней лестнице, за мной побежали Франк и его помощники. Не оглядываясь, я чувствовал, что Готмар снова замыкает арьергард.
Самое страшное ждало, когда продирались наверх через щель. Я уж подумал, что исполинские плиты под действием тектонических сил сдвинулись за наше отсутствие. Едва не умер, пока продирался наверх, а самое жуткое, что раскаленная лава все-таки заполнила ущелье и залила уступ, где я оставил убитого наемника.
По этой узкой расщелине ей подняться до самого верха – считаные мгновения, я чувствовал настигающий жар, задерживал дыхание, обдирал кожу и наконец вывалился на ступеньки лестницы.
Кнехты подхватили меня под руки. Я поднялся, шатаясь, сэр Готмар буркнул:
– Надо было мне последним… Неужели еще поднимается?
Франк заглянул в щель, на его лицо снизу пал грозный отблеск багрового огня. После долгой паузы мы услыхали вздох облегчения:
– Остановилось…
– Духу не хватило? – прохрипел Готмар.
– Думаю, просто застывает, – ответил Франк. – Все-таки далеко от недр… Но там уничтожено все! А какие богатства, какие богатства…
Я ощутил упрек, повернулся к нему и скрестил с ним взгляды. Он смотрел дерзко и с обвинением в глазах.
– Какие богатства? – спросил я. – Вы хорошо знаете, как ими пользоваться? Вы вообще хоть знаете, что это? Там был склад магического оружия!.. Не тут ступите, не то тронете – все Ундерленды превратятся в пепел!.. Не только люди и звери – даже земля сгорит!.. Не надо про богатства!
Готмар, к моему удивлению, пробормотал примирительно:
– Теперь не узнать, что там было. Хоть ничего не взяли там, но ничего и не потеряли… Вернемся к герцогу. Мы с сэром Полосатым задание выполнили.
– А какое у вас было задание? – спросил Франк.
– У меня, – ответил я, – отыскать вас после месячного отсутствия. У сэра Готмара – шпионить за мной. Оба мы справились.
Готмар вспылил, но Франк, не давая ему сказать слова, вскрикнул:
– Какой месяц? Я сегодня попрощался с герцогом и спустился в этот подвал!
– Скажите это герцогу, – предложил я.
– И скажу, – пробормотал он упрямо. – Я все помню…
Глава 10
Готмар покрикивал, требовал идти быстрее. Теперь даже не горбится, топор впервые вернулся в чехол за спину. Франк и кнехты едва поспевали за ним, а я шел замыкающим, если что и нападет, то сзади.
Помещение мелко подрагивает, но дрожь чувствую разве что один я, интеллигент все-таки, остальные по сторонам не смотрят.
Когда поднялись в винный подвал, у меня уже подкашивались ноги, на остальных вообще было страшно смотреть. Я первым одолел последние три ступеньки. Пинком распахнул дверь. Навстречу хлынули ослепительные солнечные лучи, двор залит свежестью, челядь деловито суетится, половина из них даже по делу, остальные просто бегают с озабоченными лицами.
Перед донжоном на выносных скамьях герцог Ульрих, Иля, Жозефина с Марией, ряд рукоплещущих рыцарей постарше, а с двух концов двора на снаряженных для схватки конях двое рыцарей с поднятыми кверху копьями подъехали и остановились перед герцогом, склонив перед ним копья.
Трубы пропели еще торжественнее, победители по одному снимали шлемы, чтобы неистовствующая публика увидела лица победителей и воздала им должное.
– Развлекаются, – сказал я потрясенно, – отечество в опасности, а они…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: