Дмитрий Воронин - Несущие Свет. Противостояние
- Название:Несущие Свет. Противостояние
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ: АСТ Москва
- Год:2008
- Город:М.
- ISBN:978-5-17-047287-1, 978-5-9713-6740-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дмитрий Воронин - Несущие Свет. Противостояние краткое содержание
Однако силы противников по-прежнему равны — и мелкие войны, возникающие примерно раз в столетие, служат лишь кровавым развлечением для скучающих монархов.
Так было — но более так не будет. Потому что таинственный Орден Несущих Свет, веками защищавший Инталию, находится на грани распада — а умный, целеустремленный император Гурана намерен воспользоваться удачным моментом для нанесения смертоносного удара.
Отныне решать судьбу мира предстоит не армиям, а людям — магам и полководцам, разведчикам и наемным убийцам.
А исход событий, возможно, предвидит только великий волшебник, заточивший себя в неподвластном ходу времени Высоком замке…
Несущие Свет. Противостояние - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Что ж, это не лишено оснований, — пробормотала Таша вполголоса. — Теперь понятно, Дилана, почему ты не пошла к горам или к Долине Смерти. Правда, от Сура до Южного Креста еще ближе, и намного… но тот путь вполне ожидаем.
Сур, крепость ненамного больше Лангора, также располагался на берегу моря, в устье реки Ясы, и ввиду своей близости к пиратским островам постоянно подвергался набегам. Соваться туда Дилане было опасно… Солдаты Сура днем и ночью патрулировали окрестности города, а также ближайшие участки степи и даже прибрежного горного хребта, обеспечивая относительную безопасность многочисленным торговым кораблям и караванам, для которых Яса была наиболее удобным участком пути из Гурана и Кинтары в Инталию. Тем же путем можно было добраться и в Тимрет, хотя большинство торговых судов, направляющихся в независимое герцогство, предпочитали иной путь, мимо Лангора, вверх по реке Белой. Кроме того, в бухте Сура всегда находилось с десяток военных кораблей Инталии, осуществлявших конвоирование тех торговых судов, которые готовы были платить за свою безопасность.
Итак, Дилана идет к морю, ногами ли, или на лодке — несущественно. Догнать ее будет очень сложно: тащить с собой Битрана — совершенное безумие, оставить здесь — значит разделить и без того поредевший отряд. Убить… Таша отрицательно качнула головой. Нет, этот здоровяк еще много сможет рассказать о неуловимой Танжери, его жизнь все еще достаточно ценна.
Хотя… хотя если путь Диланы известен, можно подготовить ей теплую встречу. Таша вздохнула с видимым огорчением — для нее это означало признать свое поражение и передать честь поимки имперской убийцы в другие руки. Но другого выхода она не видела… Керб сыграл роль, возложенную на него хозяйкой, — задержал погоню. Фактически задержал на целые сутки, дав Дилане бесценный запас времени. Кто знает, может быть, уже сегодня ее подобрал какой-нибудь корабль… Кинтарскому купцу глубоко наплевать на внутренние дела Инталии, и выдать светоносцам Танжери — и тем самым прочно и надолго испортить отношения с Гураном — никто не захочет. А если беглянку подберет гуранский корабль, то она будет вообще в полной безопасности. Таша знала — несмотря на то, что официально война не началась и имперские суда все еще возили товары в Инталию, стремясь получить последние барыши, досматривали эти корабли редко, совсем не так, как в более спокойные времена. Любая стычка грозила обернуться кровопролитием, любое кровопролитие — войной. А Инталия не то чтобы была не готова к войне, но предпочитала сколь возможно оттянуть это неизбежное событие.
Для того чтобы свернуть шею Дилане Танжери, начальник Лангорского гарнизона может пойти на заведомый конфликт — но для этого понадобятся немалые силы. Торговые суда неплохо защищены, имея на борту как минимум пару десятков обученных воинов и обычно одного-двух магов средней руки. У Таши с ее «ополчением» шансов в подобной передряге просто не было. Придется отказаться от дальнейшей погони. Жаль…
Значит, сейчас она займется лечением раненого, затем — хотя бы несколько часов сна. А позже придется попытаться отправить сообщение в Торнгарт — заклинание «длинный язык» никогда не было для Таши простым, но она справится, должна справиться… а уже маги Обители передадут сообщение в Лангор, и остается только надеяться, что комендант гарнизона окажется достаточно расторопным, чтобы перехватить Дилану в пути, не дать ей покинуть Инталию.
Таша криво усмехнулась… Если убийце все же удастся обвести вокруг пальца рыцарей-светоносцев, то это будет, к счастью, не вина леди Рейвен. Она сделала все, что смогла.
Она поманила к себе охотника.
— Седой, сделаем так. Сейчас я поправлю здоровье этому… — Таша вспомнила, что так и не озаботилась узнать имя раненого, а потому просто ткнула пальцем в сторону укрытого одеялами селянина. — Потом мне потребуется сон. Преследование прекращаем.
— Вертаемся домой, госпожа? — На лице Седого отразилось неприкрытое облегчение.
— Да.
Дилана очнулась и некоторое время не могла понять, где находится. Потолок, состоящий из плотно сбитых досок, жесткая постель… стены комнаты, где она лежала, мерно покачивались, светильник, подвешенный на цепях к потолку и распространяющий вокруг себя слабый запах ароматического масла, тоже качался — огонек выписывал странные фигуры. Все вокруг поскрипывало, потрескивало… и еще — все вокруг пахло солью. Морем. Значит, она на корабле. На своем или?..
Хлипкая дверь скрипнула, впуская в каюту невысокого человека — его лицо было Дилане знакомо, и на душе сразу полегчало. Это был Бордекс Лат, довольно неплохой маг… значит, она на борту «Удачи». Добралась…
— Как вы себя чувствуете, госпожа?
Лат говорил без особой почтительности — тот тон, который очень часто целители применяют по отношению к пациентам. Когда она станет здорова и полна сил, Бордекс начнет говорить с полагающимся подобострастием, начнет кланяться и лебезить. Но сейчас она — почти труп, а потому целитель может позволить себе роскошь обращаться к ней как к равной. Маг подошел ближе… его изможденное худое лицо, покрытое желтой пергаментной кожей, сейчас выглядело еще хуже, чем обычно.
— Ты паршиво выглядишь, Бордекс, — прошептала она одними губами.
— Вы тоже не в лучшей форме, леди Танжери, — парировал он. — Но я так выгляжу всегда, а вы до подобного состояния довели себя собственноручно.
— Я… долго спала?
— Спала? Вы называете это сном, леди? Я бы назвал это иначе. Вы были в глубоком обмороке, который длился почти три дня. Все это время я лечил вас… разумеется, такие нагрузки в моем возрасте не идут на пользу.
Маг немного лукавил. Он был не так уж и стар, но тяжелая болезнь, перенесенная в отрочестве, сделала его похожим на ходячего мертвеца. В Выжженной Пустоши, отделяющей Кинтару от имперских территорий, были места, куда заходить человеку было весьма опасно. Проводники, водившие караваны из Кинта Северного в ближайшие имперские города, знали нужные тропы, знали, как обойти самые с виду обычные места, приносившие смерть или тяжелую болезнь любому, кто туда сунется. Один из купцов средней руки, сетуя на непомерный рост цен за услуги кинтарийцев, решил сэкономить несколько золотых монет и отказался нанять проводника. Расплатой за жадность стала гибель всего каравана — уцелел лишь молодой сын хозяина, на всю жизнь ставший уродом и вынужденный немалую часть собственных сил вкладывать в поддержание существования изуродованного тела.
— Я уже… в порядке?
— По сравнению со мной, — пекарь криво усмехнулся, — вы можете считать себя образцом благополучия, леди. Но я бы рекомендовал по меньшей мере неделю отдыха, хорошего питания и, конечно, никакой магии. По крайней мере никакой магии крови, если вы понимаете, что я имею в виду. Вы выжали свои способности досуха, и то, что мы подобрали на берегу, очень мало походило на цветущую женщину.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: