Терри Гудкайнд - Одиннадцатое правило волшебника, или Исповедница
- Название:Одиннадцатое правило волшебника, или Исповедница
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Терри Гудкайнд - Одиннадцатое правило волшебника, или Исповедница краткое содержание
Ричард тоже понимает, что не сможет это предотвратить, поэтому чувствует свою вину. Он в одиночку должен нести грех, в котором не решился бы признаться даже единственному человеку, которого любил… и которого потерял.
Присоединяйтесь к Ричарду и Кэлен в заключительном романе об одном из самых удивительных и незабываемых приключений, когда-либо описанных. Оно началось с одного правила, и закончится правилом правил, неписанным правилом, правилом, негласным с давних времен.
С новым восходом солнца, мир изменится навсегда...
Одиннадцатое правило волшебника, или Исповедница - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Пока она чесала у коня за ушами, тот в благодарности прижал к ней свою голову ещё сильнее. Она улыбнулась тому, как просто конь дал ей понять, что хочет продолжения. Похоже на то, что он в неё влюбился.
Кэлен размышляла, а что если быть менее мягкой с Самюэлем. Это не значило быть с ним намеренно холодной, но с тех пор, как он растерял свою искренность — скорее даже стал скрытным — она решила довериться своим инстинктам и общаться с ним только по-деловому.
Сидя у костра на коленях и подкидывая в него ещё дрова, Кэлен услышала, как в спешке вернулся Самюэль. Она вновь проверила нож на поясе.
— Поймал одного, — выкрикнул он, как только подошёл к огню.
Он держал кролика за задние лапы. Она ещё никогда не видела Самюэля таким взволнованным. Наверное, он был очень голоден. Она присела назад, улыбаясь.
— Полагаю теперь у нас есть ужин.
Схватив в каждую руку по лапе, Самюэль поспешно разорвал кролика на две части. Кэлен даже вскочила от удивления, когда он положил истекающую кровью половину прямо перед ней. Самюэль присел рядом, наклонившись к огню, и начал жадно поглощать другую половину кролика.
Наблюдая за тем, как он ест сырую добычу, Кэлен изумлённо уставилась на него. Он оторвал зубами кусок шерсти и проглотил его. Затем он стал вгрызаться, хрустя костями. Кровь текла по его подбородку — а он уж начал есть внутренности.
От этого зрелища её начало мутить. Кэлен отвернулась и стала смотреть на огонь.
— Попробуй, — сказал Самюэль. — Это очень вкусно.
Кэлен подняла вторую половину и бросила ему.
— Я не очень-то хочу есть.
Самюэль не стал спорить. Он занялся её частью кролика.
Кэлен откинулась на спину, подложив седло под голову и разглядывая звёзды. Чтобы отвлечься от мыслей о Самюэле, она вновь стала думать о Ричарде, размышляя о том, кто же он на самом деле и что же его с ней связывало. Она вспоминала его манеру владения клинком. И во многом ей это напомнило её собственный стиль ведения боя. Она никак не могла вспомнить, кто научил её всему, что она знает. А пока Кэлен бродила в своём внутреннем мире, полном туманных размышлений, на небе неспешно всходила луна.
Она стала размышлять о том, стоит ли ей оставаться с Самюэлем. Он спас её жизнь, но только после подсказки, после того, как Ричард объяснил, что нужно сделать. Она полагала, что он, несомненно, заслужил её благодарность. Но зачем же ей оставаться с ним? Он не желал отвечать на её вопросы. И она не была перед ним в долгу за его упорную преданность. Кэлен полагала, что должна пойти своим путём.
Она вдруг поняла, что даже если оставит Самюэля и поедет своей дорогой, то куда же она направится без каких-либо знаний о себе? По дороге она видела леса и горы, но Кэлен не знала, где она находится. Она даже не знала, где выросла, где живет, к какому месту она принадлежит. Она не узнавала земли, по которым они ехали, и не могла вспомнить какие-либо города или деревни кроме тех, через которые она прошла вместе с поймавшими её Сёстрами. Она затерялась в мире, в котором никто не знал её, и который она не помнила сама.
Когда Кэлен заметила, что луна поднялась над вершинами деревьев, она бросила взгляд на Самюэля. Тот уже давным-давно закончил с едой.
Он полировал лежащий на коленях меч.
— Самюэль, — позвала она. Казалось, этим она вырвала его из транса. — Самюэль, мне нужно знать, куда мы направляемся.
— Туда, где мы будем в безопасности.
— Ты мне это уже говорил. Я поеду с тобой дальше, только если…
— Но ты должна! Должна ехать со мной! Прошу тебя!
Кэлен смутил такой всплеск эмоций. Его глаза были широко раскрыты, похоже, он был искренне встревожен.
— Почему же?
— Потому, что я отведу нас в безопасное место.
— Возможно, я сама смогу позаботиться о своей безопасности.
— Но я могу отвести тебя к тому, кто поможет тебе восстановить память.
Он завоевал её внимание. Она присела.
— Ты знаешь кого-то, кто может вернуть мне мои воспоминания?
Самюэль начал энергично кивать.
— И кто же это?
— Друг.
— И почему это я должна поверить, что ты говоришь правду?
Самюэль опустил взгляд на сияющий меч у него на коленях. Он провёл пальцем по всем его изгибам.
— Я — Искатель Истины. На тебя наложено заклинание, которое похитило твою память. А у меня есть друг, который может помочь тебе вернуть своё прошлое, вернуть себя.
Сердце Кэлен внезапно заколотилось от столь неожиданной перспективы восстановить её память. В мгновение ока все другие вопросы стали несущественны.
Никогда ещё Самюэль не говорил ей, что он Искатель Истины. Она не знала, кто такой Искатель Истины, но увидела слово «истина», вплетённое золотой проволокой в серебряный эфес меча. Похоже, этот титул давался только тем, кто с большой неохотой делились любой информацией.
— И когда мы встретим этого человека?
— Скоро. Она уже близко.
— И как ты это узнал?
Самюэль поднял взгляд. Его желтые глаза пристально смотрели на неё, в темноте похожие на лампы-близнецы.
— Я могу её чувствовать. Ты должна остаться, если хочешь вернуть своё прошлое.
Кэлен подумала о Ричарде с этими его странными символами, которыми он был весь разукрашен. Вот это бы то, что на самом деле интересовало её. Она страстно хотела узнать, что её связывает с этим сероглазым мужчиной.
Ричард понимал, что это был его единственный шанс. Тьма, с которой ничто не могло сравниться, окружала его со всех сторон. Она душила, ужасала и давила на него. Денна пыталась защитить его, но у неё не хватало сил даже для того, чтобы остановить это. И ни у кого бы не хватило.
— Ты не можешь, — услышал он, как голос Денны шепчет в его голове. — Это место — пустота. Ты не можешь так поступить.
Но Ричард знал, что это его единственный шанс.
— Я должен попробовать.
— Если ты это сделаешь, то станешь беззащитным перед этим местом. Ты будешь лишён своей защиты. Ты не сможешь больше здесь оставаться.
— Я выполню то, что должен.
— Но тогда ты не сможешь найти дорогу назад.
Ричард в муке закричал. Защитная созданная им структура заклинаний, была раздроблена. Тьма со всех сторон просачивалась и прорывалась к его жизненной силе. Это было место, не терпящее жизнь. Это было место, которое существовало, чтобы высасывать жизнь в тёмную бесконечность пустоты.
Зверь последовал за ним в пустоту Подземного Мира, и теперь Ричард был пойман в его владениях.
Возвращение назад теперь уже не волновало его. Эта возможность была уже потеряна. Его связь с точкой входа пропала, разбитая Зверем, когда он прорывался сквозь завесу защитных заклинаний. Больше не существовало пути назад в Сад Жизни, не было возможности найти что-либо в самом центре пустоты.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: