Терри Гудкайнд - Девятое правило волшебника, или Огненная цепь
- Название:Девятое правило волшебника, или Огненная цепь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Терри Гудкайнд - Девятое правило волшебника, или Огненная цепь краткое содержание
Девятое правило волшебника, или Огненная цепь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Ричард глубокомысленно кивнул.
— Очень хорошо, Никки. Просто отлично.
Она просияла.
— А что это там у тебя?
— «Огненная Цепь», — он подвинулся и уселся между Никки и Карой. — Это — книга. — Он заколебался, прежде чем раскрыть обложку. — На случай, если там пророчества или что-то подобное, лучше сначала посмотреть вам.
В ее изящных чертах показалось беспокойство.
— Конечно, Ричард. Давай, посмотрим.
Ричард вручил ей книгу и поднялся на ноги. Он не хотел рисковать, глядя в книгу, чтобы слишком поздно обнаружить атакующего их Зверя. Особенно теперь, когда он был так близко к ответам на свои вопросы.
Никки уже читала книгу. Кара заглядывала ей через плечо.
— Бессмыслица какая-то, — объявила Кара, прочитав несколько страниц.
Ричард не думал, что Никки разделяет ее мнение. Ее лицо, казалось, утратило все краски.
— Добрые духи… — шептала она про себя.
Пока она продолжала читать, не говоря им ничего, Ричард уселся на холмике под оливковым деревом. Ствол дерева обвивала лоза дикого винограда. От нечего делать, он протянул руку к ее листьям.
Его рука замерла в дюйме от темно-зеленых листьев.
Холодная волна окатила его, покрыв мурашками руки.
Он узнал эту лозу.
Фраза из «Книги Сочтенных Теней», книги, которую его отец заставил его выучить наизусть а затем уничтожить, четко всплыла в его памяти: « И когда три шкатулки Одена будут введены в игру, вырастет змеиная лоза ».
— Что случилось? — прошептала Джиллиан, наклонившись к нему. — Вы словно увидели призрак.
— Ты когда-нибудь видела здесь это растение?
— Не помню, вроде бы не видела.
— Она права, — озадаченно подтвердил ее дед. — Я прожил здесь всю жизнь. Я не помню такой лозы, впервые она появилась здесь года три, наверное, назад. Да, правильно, три года назад. Осенью. А потом она пропала, и с тех пор ее никто больше не встречал.
На лозе Ричард пока шипов не заметил. Он протянул руку и осторожно оторвал молодой побег.
— Ричард, это невероятно опасная книга, — сказала Никки. По ее голосу было ясно, что она серьезно обеспокоена. Она продолжала сосредоточенно читать, не обращая внимания на их разговор. — Это не просто опасно, — говорила она, не отрываясь от книги. — Я только в начале, но это… даже не знаю, как сказать…
Ричард поднялся на ноги, не сводя глаз с зажатого в руке побега змеиной лозы.
— Нам нужно уходить, — сказал он. — Прямо сейчас.
Что-то в его голосе заставило Кару и даже Никки, поднять глаза.
— Что это, Лорд Рал? — спросила Кара.
— Похоже, ты только что увидел призрак твоего отца, — сказала Никки.
— Нет, это гораздо хуже, — ответил Ричард, наконец отведя глаза. — Теперь я понял. Я знаю, что происходит.
Он побежал в склеп.
— Сильфида! Нам нужно путешествовать!
— Но, Ричард, вы приехали, помочь мне зачаровать сны, чтобы злые люди больше не приходили сюда.
— Послушай, мне нужно уехать. Прямо сейчас.
— Лорд Рал уже сделал столько, сколько смог пока, — сказал дедушка, обняв ее худенькие плечи. — Когда-нибудь он вернется.
— Конечно, — подтвердил Ричард, — если смогу, я обязательно вернусь. — Спасибо, Джиллиан, что помогла мне. Ты и представить не можешь, что ты сегодня сделала. Предупреди ваших людей, чтобы старались избегать этой лозы.
— Ричард, — сказала Никки. — Что с тобой случилось?
Он ухватил Никки за рукав платья, а Кару за руку.
— Мы должны попасть в Народный Дворец. Срочно.
— Почему? Что случилось? Что ты нашел?
Ричард показал ей обрывок лозы, потом спрятал растение в карман и снова схватил ее руку, принуждая двигаться за собой.
— Это — змеиная лоза. Она вырастает, когда вводят в игру шкатулки Одена.
— Но шкатулки Одена в безопасности в Народном Дворце, — вступила в разговор Кара.
— Больше нет. Кто-то из Сестер пустил в действие магию Одена. Сильфида! Мы хотим путешествовать в Народный Дворец.
— Да, мы будем путешествовать.
Никки все еще упиралась, но он упрямо тянул ее за собой.
— Ричард, но какое отношение это имеет к твоей мечте о той женщине.
Ричард хлопнул по металлической пластине, закрывающей потолок.
— До свидания, Джиллиан. Спасибо тебе. Когда-нибудь я обязательно вернусь.
Пока она махала в ответ, он подхватил лук и стрелы и повернулся к Никки.
— Им нужна Кэлен. Она — последняя живая Исповедница. Они вводят в игру шкатулки Одена, значит им нужна книга, которая хранится только в моей памяти. Первое, что там говорится, это « Если тот, кто владеет шкатулками, не прочел сих слов сам, но услышал их из уст другого человека, в подлинности переданного знания он может убедиться лишь с помощью Исповедницы… »
Потолок наконец-то закрылся. Издалека Ричард услышал голос Джиллиан:
— До свидания, Ричард. Безопасного путешествия.
— Ричард, это — безумие. Это всего лишь…
— Сейчас неподходящее время, чтобы спорить со мной.
Тон его голоса подтвердил его слова.
Он поднялся на стену и поднял к себе обеих женщин.
— Погоди, — сказала Никки, раскрывая мешок. — Это нужно сохранить в безопасности.
Она засунула «Огненную Цепь» поглубже и тщательно завязала тесемки.
— Есть мысли, что такое Огненная Цепь ? — спросил он.
Синие глаза пристально вглядывались в него.
— Все, что я успела понять из пары прочитанных страниц, это — теоретическая основа, формула для определенного вида магии, которая способна распутать существование.
— Распутать существование? — переспросила Кара. — И что это значит?
— Я пока не уверена. Но, кажется, в ней обсуждается теория определенной магии, которая способна однажды разрушить мир живых.
— Зачем им это нужно? — спросил Ричард. — Ведь теперь у них есть магия Одена.
Никки не отвечала. Она не верила его предположениям; ведь в них была вовлечена Кэлен.
— Пожалуйста, сильфида, отнеси нас в Народный Дворец.
Серебряная рука подхватила их.
— Итак, мы будем путешествовать.
Перед тем, как погрузиться в жидкое серебро, Никки и Кара крепко ухватились за руки Ричарда.
Глава 63 (MagG)
Никки едва пришла в себя, едва поняла, что находится в мраморной комнате, едва успела выдохнуть из легких сильфиду и вдохнуть воздух, а Ричард уже тащил ее за руку вдоль стены.
Несмотря на то, что она еще не пришла в себя, и ее разум еще был затуманен, прикосновение его руки, как всегда, привело ее в трепет.
Она рассчитывала, что за время пока сильфида переместит их к Народному Дворцу, сможет обдумать новый заскок Ричарда, его нелепую идею о введении в игру шкатулок Одена, потому что ему попалась на глаза какая-то странная виноградная лоза. И все это лишь для того, чтобы опять пытаться доказывать реальность существования этой Кэлен.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: