Тисато Абэ - Ворону не к лицу кимоно [litres]

Тут можно читать онлайн Тисато Абэ - Ворону не к лицу кимоно [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ), год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Ворону не к лицу кимоно [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ)
  • Год:
    2021
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-144957-5
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Тисато Абэ - Ворону не к лицу кимоно [litres] краткое содержание

Ворону не к лицу кимоно [litres] - описание и краткое содержание, автор Тисато Абэ, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Говорят, что узрев богатство земель Ямаути, горный бог Ямагами-сама велел старейшине рода, Золотому Ворону, обустраивать этот край. Золотой Ворон разделил землю на четыре части и дал по одной каждому из своих детей. И пообещали все четверо, что и они, и дети их, и внуки будут беречь подаренные им земли. Так началась история четырех домов и четырех земель, история дома Сокэ, ставшего пристанищем старейшины и его семьи…
По древнему обычаю каждый Золотой Ворон в свое время должен выбрать себе супругу. Четыре девушки из четырех знатных домов приезжают, чтобы быть представленными ко двору – ведь именно так выбирают невесту будущего правителя. За каждой – сила и слабость ее семьи, интриги и секреты прошлого. А наследник не торопится появляться перед претендентками. Дворец полон опасностей и тайн, которые скрывают вороны. Или же люди?..
Кто на свете всех милее, всех прекрасней и белее, кто всех изящнее, образованнее и искуснее, кто станет супругой наследника, а в будущем – правителя земли воронов?

Ворону не к лицу кимоно [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Ворону не к лицу кимоно [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Тисато Абэ
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Что за глупости…

– Может, ты пожалела кимоно, которое сама сшила? Помнится, ты очень нервничала тогда. Решила вернуть, но переусердствовала? Если это так, просто признайся, – бросила Сиратама. – Ведь во дворце Окагу девушки из рода благородных воронов должны положительно влиять друг на друга, чтобы стать прекрасной госпожой Сакурой, правда? Довести до смерти придворную даму – ты не заслуживаешь права находиться здесь.

– Все не так! – крикнула Масухо-но-сусуки и быстро вскочила на ноги. – Вот еще! Я ничего не знаю! Я ничего не делала!

– Хочешь сказать, что на тебе нет вины? Презренная! Это ты довела Самомо до смерти!

– Ну-ка хватит, Сиратама! – резко сказала Хамаю, злобно взглянув на Сиратаму. – Тебе ведь все равно, как умерла Самомо. Ты просто хочешь обвинить кого-нибудь из других домов. Хватит злобствовать.

– А тебе, госпожа из Летнего павильона, вообще лучше помолчать… Это ты виновата, – радостно продолжала Сиратама, снова повернувшись к Масухо-но-сусуки. – Это ты ее довела. Бедняжка, как же ей было тяжело!

– Я же сказала: я ничего не знаю!

Не выдержав, Масухо-но-сусуки развернулась и выбежала из комнаты. Ее бледное лицо вызывало жалость, у Кикуно и других дам, которые с криком «Госпожа!» бросились за ней, были такие же лица.

В павильоне Глициний воцарилась мертвая тишина, и только нервный смех Сиратамы звенел и звенел, не прекращаясь.

* * *

Масухо-но-сусуки проснулась затемно. Она открыла глаза в сумрачной комнате и некоторое время думала о чем-то своем.

Непонятно, почему она проснулась так рано. Слова Сиратамы вчера вечером обеспокоили ее, и она долго не могла забыться, но в конце концов все-таки погрузилась в сон.

Вдруг ей показалось, что рядом кто-то есть.

– Кикуно?

Ответа нет.

Не успела она подумать, что что-то не так, как в глубине темной комнаты шевельнулась чья-то тень. Она еще не поняла, кто это, как тень увеличилась, приблизившись к ней. Лица коснулось теплое дыхание, до щеки дотронулся рукав протянутой руки. Ткань была грубой, и от ее прикосновения Масухо-но-сусуки вздрогнула и широко раскрыла глаза.

– Госпожа…

Услышав низкий голос, который не мог принадлежать женщине, Масухо-но-сусуки вскрикнула.

* * *

«Кажется, кто-то кричал» – Асэби проснулась и осторожно приподнялась на постели.

– Укоги? – позвала она даму-нёбо, которая должна была находиться в соседней комнате. Наверное, та тоже не спала, потому что сразу появилась у постели Асэби, пытаясь рукой уложить растрепанные во сне волосы.

– Вы тоже слышали, госпожа? Что бы это могло быть?

– Не знаю. Кажется, снаружи шум.

– Попрошу узнать кого-нибудь, кто не спит.

Укоги изо всех сил старалась придать себе приличный вид, прежде чем появиться перед кем-то, но тут отправленная за сведениями придворная дама вернулась с воплями.

– Госпожа, госпожа Укоги, какой ужас!

– Что случилось? – стали ее расспрашивать.

Она, трясясь крупной дрожью, сообщила:

– Во дворе павильона Глициний все забрызгано кровью…

– Что ты говоришь?!

– Там погиб крупный конь. Он был в облике птицы – наверное, кто-то из простолюдинов. Госпожа Такимото сказала, что волноваться не о чем.

Похоже, она не могла собраться с мыслями. Укоги, разозлившись из-за бестолковых разъяснений и так и не приведя себя в порядок, побежала в павильон Глициний. Асэби немного поколебалась, но тут же бросилась за ней. Остальные придворные дамы пытались ее остановить, но она не могла их послушаться.

В павильоне Глициний уже собралось несколько придворных дам. Одеты все были кое-как, были и те, кто, как Асэби, прибежал в том, в чем спал. Никому, видимо, и в голову не приходило, что среди них может оказаться госпожа из Весеннего павильона, поэтому перед Асэби никто не расступился и все толпились перед входом.

– Что все это значит?

– Говорят, внутрь пробрался мужчина.

– А я слышала, что весь двор залит кровью.

Перед дамами стояла бледная Такимото, одетая только в черное кимоно. Из-за ее спины слышался необычный шум.

– Пожалуйста, успокойтесь. В Осенний павильон действительно пробрался незваный гость, но с ним уже покончено.

– В Осенний павильон? – раздались удивленные голоса.

Тут, занервничав, подняла голос Кикуно:

– К счастью, мужчина сразу вышел. Он пальцем не притронулся к госпоже Масухо-но-сусуки.

– Он убежал к павильону Глициний, и там с ним расправились Фудзимия-рэн. Мы уже вызвали Ямаути-сю, они сейчас приводят все в порядок. Беспокоиться не о чем, – объяснила Такимото.

– Где же тут успокоиться?! – в ответ на слова Такимото почти выкрикнула Укоги. – Как подумаю, что такое могло произойти и в Весеннем павильоне, не могу не волноваться.

– Да уж, госпожа Масухо-но-сусуки натерпелась страху! – Кикуно прикрыла глаза.

– И все-таки расскажите нам, пожалуйста, подробности, – неожиданно сказала Карамуси – громко, чтобы заглушить голоса других придворных дам.

«Интересно, – удивилась Асэби, – здесь есть придворные дамы из Восточного, Западного и Южного домов, и только из Северного никого не видно. Чтобы Карамуси пришла, а Тя-но-хана – нет… такого до сих пор не случалось».

* * *

Всех заставили вернуться к себе, но потом из павильона Глициний снова пришло послание с просьбой собраться. Асэби, теперь уже тщательно приведя себя в порядок, отправилась туда.

Там уже были Масухо-но-сусуки и Хамаю, а вот Сиратамы видно не было. Масухо-но-сусуки сидела бледная, но, встретившись глазами с Асэби, слабо улыбнулась, будто пытаясь сказать ей, что все хорошо. Асэби украдкой взглянула на Хамаю, но та, как всегда, сидела с заносчивым видом.

Такимото, убедившись, что Масухо-но-сусуки пришла, легонько кивнула и обвела взглядом трех девушек.

– Я не вижу госпожи из Зимнего павильона, но все же начну. Хорошо?

Каждая девушка молча обозначила свое согласие.

– Что ж. – Такимото обернулась, и сидевшая чуть позади нее придворная дама подала ей какой-то листок. – Для начала я объясню вам, что сегодня произошло. Как вы все уже знаете, на рассвете один из воронов-простолюдинов проник в Осенний павильон. Это был совершеннолетний ворон, уже прошедший обряд покрытия главы – гэмпуку. Он сбежал, не прикоснувшись к госпоже Масухо-но-сусуки, но позже его обнаружили спрятавшимся во внутреннем дворе павильона Глициний. Когда его пытались задержать, он обернулся птицей, чтобы улететь, поэтому пришлось его обезглавить.

Асэби вздрогнула, услышав это страшное слово. Такимото бросила на нее короткий взгляд, но продолжила рассказ:

– Похоже, этот мужчина был связан с Самомо. Возможно, он уже не в первый раз проник в Окагу. Не так легко попасть внутрь, если не помогает кто-то из своих, но, если он однажды нашел способ, это другое дело. Вот это… – Такимото развернула листок, который держала в руке. – Карта Окагу. До сих пор такие карты рисовать не разрешалось из соображений безопасности, но, после того как пропала Самомо, ее нарисовали Фудзимия-рэн по приказу Госпожи в лиловом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Тисато Абэ читать все книги автора по порядку

Тисато Абэ - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ворону не к лицу кимоно [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Ворону не к лицу кимоно [litres], автор: Тисато Абэ. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x