Линн Флевеллинг - Осколки времени [ЛП]

Тут можно читать онлайн Линн Флевеллинг - Осколки времени [ЛП] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, год 2014. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Линн Флевеллинг - Осколки времени [ЛП] краткое содержание

Осколки времени [ЛП] - описание и краткое содержание, автор Линн Флевеллинг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Осколки времени [ЛП] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Осколки времени [ЛП] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Линн Флевеллинг
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Думаю, нам стоит объехать поместье верхом, слегка поиграть в баронов, - отвечал Алек.

- Ну, для этого я вам не понадоблюсь. У меня тут возникла мыслишка прокатиться в город, поглядеть, что та, да как, послушать, о чём болтают.

- Неплохо, - согласился Серегил. - Подозреваю, простой горожанин скорее заговорит с тобой, чем с лордом-ауренфейе. Народу на Куросе, в свете недавних событий, нужно какое-то время, чтобы свыкнуться с этой мыслью. Быть может, тебе удастся заглянуть и к славному Доктору Кордире? Передать ей наши почтения.

Микам крякнул:

- Считай, уже сделано.

Микам выехал примерно в полдень и, пустив лошадь хорошим галопом, направился обратно в Глубокую Гавань. Насколько бы распрекрасной ни оказалась Зеркальная Луна, он всё же здорово переполошился этим ночным явлением призрака в коридоре. Больше, чем желал признаться самому себе. Выяснять же, куда дует ветер в их новом месте обитания, было ему куда приятней, чем он с удовольствием и занялся.

Возле самого города дорога разошлась на две стороны, и он решил въехать в город с севера, минуя особняк губернатора, так как ему было надо попасть в зажиточный квартал, как раз граничивший с губернаторским поместьем.

Довольно много из благородных домов ещё стояло с закрытыми ставнями, сады их успели зарасти бурьяном. Тем не менее, по дороге ему встречались и кареты, и всадники, причём многие с виду настоящие пленимарцы, судя по преобладанию тёмных волос и глаз, не говоря уже о паре-тройке откровенно враждебных взглядов, что он уловил на себе. Так что когда какой-то щёголь на чёрно-белой кобыле придержал поводья и поскакал рядом с ним, это оказалось для Микама несколько неожиданным.

- Доброго дня, сэр. Это же Вы прибыли вчера в эскорте Принцессы, верно?

Похоже, в незнакомце тоже текла пленимарская кровь, несмотря на то, что его акцент был чисто куросский.

- Вот уж, воистину, молва тут несётся быстро, - ответил Микам и протянул ему руку. – Микам Кавиш из Уотермида.

Тот пожал её.

- Азрин с Куроса, - он задорно взглянул на Микама. – В прошлом, как водится, тоже был лордом. Однако, увы, времена меняются.

- И всё же Вы тут.

- Я здесь родился. Мой дед когда-то, давным-давно, переехал сюда из Беншала. Однако сам я ни разу там не был. Пусть моя внешность не вводит Вас в заблуждение: я коренной островитянин.

- Получается, дать присягу на верность не составило Вам труда?

Азрин пожал плечами.

- Что Королева, что Владыка, мне без разницы, покуда у меня остаётся возможность держать своё хозяйство. Здесь мой дом.

- Дом есть дом, - согласился Микам. - Скажи-ка, а не подскажешь ли добрую таверну? Буду рад проставиться.

- С удовольствием! «Лисица». В паре переулков отсюда.

«Лисица» оказалась вполне приличным заведением, где водились превосходнейшие устрицы, сваренные в эле и диких травах. Азрина тут отлично знали, к тому же он оказался прекрасным сотрапезником. Они разговорились о лошадях, которыми вот уже много лет торговала семья Азрина.

- Прекрасно знаю табун в Зеркальной Луне, - сообщил он Микаму. - Прошу тебя, подскажи новому барону, что если он вдруг пожелает продать скотинку, буду счастлив ему подсобить.

Микам хохотнул:

- Не думаю, что он в ближайшее время захочет с ними расстаться. К тому же баронов там двое: Алек и Серегил.

- Двое? Они что же, братья?

- Неа.

Азрин вскинул бровь:

- Ага. Ясно. В Скале подобное, полагаю, в порядке вещей? И который же из них ‘фейе?

Микам широко улыбнулся, притворившись, что не уловил явного неодобрения собеседника по обеим статьям.

- Это у нас Барон Серегил. Думаешь, здесь им будут не сильно рады?

- Моё дело - сторона. Ты что им, приятель?

Микам пожал плечами:

- Познакомились на корабле.

- И как, одобряешь подобные… отношения?

- По мне, так в них никакого смысла, ей-богу.

- Вот! Ты разумный человек! – Азрин рассмеялся и плеснул обоим ещё эля. – И что же привело тебя на Курос?

Микам подмигнул ему:

- Я тут, по случаю, вожу дружбу с адъютантшей Клиа. Вот она-то и наказала мне прикупить на острове лошадей. Я рассчитываю стать главным скаланским импортёром в Римини. Быть может, мы с тобою могли бы поладить, мм? К взаимной, так сказать, выгоде?

- Думаю, вполне, дружище.

- Ну, а как тут у вас с политической обстановкой? Смена власти прошла гладко?

- Смотря чего вы ждёте. Ваша Генеральша, Клиа, заявилась сюда с огромным войском, прогнала пленимарского губернатора, перебила всех, кто отважился выйти против неё, выгнала взашей тех, кто не стал давать обет верности Королеве, как-её-там-бишь-зовут. Довольно многие решили сбежать в Пленимар.

- И что же, много рабов увезли с собою?

- Нет, Клиа такого бы не допустила, - Азрин выдержал паузу, и что-то в том, как он вдруг отвёл глаза, заставило Микама насторожиться.

- Тут ‘фейе столько, сколько я, наверное, не видел за всю свою жизнь.

Азрин кивнул.

- Кое-кто из местных, у кого были рабы, прикончил их по-тихому, чтобы она ничего не узнала.

- Проклятье!

- Клиа перевешала всех, кого поймала на этом. Кое-кому у нас тут вовсе не в радость видеть её опять. Особенно в качестве губернатора.

- Я знаю её уже определённое время. Через её помощницу. Клиа хорошая женщина, порядочная, - заверил Микам.

- Ну, если ты это говоришь….

- Я слышал, болтают, будто здесь неспокойно? Как, по-твоему?

Азрин пожал плечами:

- Я слыхивал про недовольство, но учитывая войска, что новая губернаторша притащила с собой, сомневаюсь в возможности открытого мятежа. Впрочем, довольно уже о политике. Этот яблочный пирог просто язык проглотишь!

Они перешли на более безопасные темы, и вскоре Микаму были известны все игорные заведения, все бордели и все портные в Глубокой Гавани.

- А что скажешь насчёт всех этих баек про привидения в старой столице? – наконец, поинтересовался он.

Улыбка Азрина исчезла.

- Это вовсе не шутки, друг мой. Когда я был мальчишкой, мы кое с кем из приятелей ездили туда, чтобы самим убедиться в том, что там,и правда, разгуливают всякие духи. Ездили на полной луне, видели мужчин и женщин, бродивших по улицам. Подмышками они держали свои отрубленные головы! Даже собаки, и те без голов!

Микам глянул на него с усмешкой и Азрин расхохотался.

- Страшилки для мелюзги, чтобы не баловали. «Ну-ка ешь свой обед, не то отправим тебя в Меноси и оставим у городских ворот!»

- Так значит, ты никогда там не был?

- Проезжал как-то раз во время охоты. Там лишь развалины. По крайней мере, были, пока Губернатор Торнеус не затеял над ними всю эту возню.

- А как же истории про пропавших людей?

- Место довольно опасное, полагаю. Как и любые старые руины.

- Торнеус был популярен в народе?

- Что ты имеешь в виду? – не понял Азрин. – На памяти большинства здесь всегда правили пленимарцы. И когда ты видишь, как драпают твои друзья и соседи, тебе, по большому счёту, плевать, чьих именно это рук дело.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Линн Флевеллинг читать все книги автора по порядку

Линн Флевеллинг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Осколки времени [ЛП] отзывы


Отзывы читателей о книге Осколки времени [ЛП], автор: Линн Флевеллинг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x