Линн Флевеллинг - Осколки времени [ЛП]
- Название:Осколки времени [ЛП]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2014
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Линн Флевеллинг - Осколки времени [ЛП] краткое содержание
Осколки времени [ЛП] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- То есть укокошил его житель острова, а никакой не призрак?
- Я слышал, что это была его любовница. По слухам, зарезала его в порыве ревности, а потом покончила и с собой. Иначе как объяснишь, что их комната была заперта изнутри?
- И таково же расхожее мнение?
- Стражник, который в итоге взломал дверь, что-то там лопотал. Чума, а не истории, по большей части… Кишки, свисающие с потолка, всё такое.
- Очередные страшилки для малышей?
Азрин пожал плечами:
- Его же заперли в дурку.
- Знаком с ним?
- Это вряд ли, - хмыкнул Азрин. – Быть может, удача больше и не на моей стороне, но я всё ж дворянин. А тот парень был одним из гвардейцев, которых Торнеус привёз с собой. Капитан, по-моему.
- Не в обиду, друг.
- Да нет, вовсе нет. Просто, говорю же, на острове слишком многое переменилось, а не должно бы, если хочешь знать моё мнение.
- Что ж, спасибо тебе за это.
Они прикончили остатки пирога, и Микам расплатился за ужин.
- Скажи-ка, не посоветуешь ли хорошего местного лекаря? – Микам потёр бедро. - Поездка разбередила старую рану, а от дризийцев Клиа никакого толку.
Впрочем, это была не совсем неправда.
- Советую обратиться к Доктору Кордире, - сказал Азрин. – Она порядочный доктор, не то, что эти ваши скаланские волшебники, которые только машут руками. – Азрин подмигнул. – Да к тому же красотка. Только не забывай о своих манерах. Поговаривают, в ядах она разбирается ничуть не меньше, чем в лечении.
- Опять детские страшилки? – рассмеялся Микам.
- Скажем так, будь я на твоём месте, я не стал бы искушать судьбу.
- Весьма признателен тебе, дружище. – В дверях они с Азрином пожали друг другу руки. – Надеюсь, скоро увидимся вновь. Покажешь, как пройти к славному доктору?
- Конечно. Возвращаешься туда, откуда мы пришли, и поворачиваешь налево, в Листвяный переулок, там будет вывеска.
Был уже глубокий полдень. Микам очень быстро разыскал дом врача – узкий, самый обычный трёхэтажный дом с приёмной на уровне улицы.
В помещении пахло травами и кореньями, корзины с которыми вытянулись вдоль одной из стен, равно как и свёртки ткани и корзинки с растительным пухом. Рабочие инструменты доктора лежали на полках возле другой стены, и большинство из них - весьма устрашающего вида.
Из-за занавески в дальнем конце комнаты вышла хорошенькая девушка.
- Что-то хотели, сэр?
- Да вот думал поговорить с вами о своей ноге, Доктор Кордира.
Девушка рассмеялась:
- О, нет, доктор не я, сэр. У неё сейчас посетитель, но если пожелаете обождать, могу устроить Вас здесь со всеми удобствами.
Она поставила ему стул возле входной двери.
- Назовите мне своё имя, и я сообщу ей наверх.
Микам назвался и она, откинув другую занавеску, исчезла на крутой лестнице, скрывавшейся за ней. Чуть погодя вернулась и сообщила, что тот посетитель - его друг, так что Микам может тоже подняться к ним наверх.
Пока он медленно взбирался вверх по крутой узкой лестнице, нога немного донимала его. Наверху он прошёл через открытую дверь в небольшой коридорчик и очутился в уютной гостиной, где обнаружил Теро, распивающего чаи с прекрасной пленимаркой. На маге была официальная мантия Дома Орески, свои чёрные кудри Теро забрал на затылке в строгую косичку. Но всё же, кажется, маг чувствовал себя совершенно свободно в обществе новой знакомой.
Кордира оказалась просто красавицей. Кожа её была светлой, глаза же и волосы черными, как смоль. Губы красные, чувственные, без следа косметики. На девушке было простое синее платье, на плечах вязаная шаль радужных расцветок. Волосы, заплетенные в косу, были уложены короной на голове и схвачены синей лентой. Ювелирных украшений она не носила, а ногти её, хоть и аккуратно подстриженные, были в пятнах из-за работы.
- А, вот и ваш приятель, Лорд Теро! - сказала она с улыбкой, способной растопить самое чёрствое сердце. – Прошу, присоединяйтесь, Лорд Микам. Мы только-только приступили.
- Благодарю, миледи.
- О, нет, у меня нет титулов. Прошу, называйте меня Кордирой. Все кругом так меня зовут.
- Тогда меня Вам следует называть Микамом.
Он уселся на свободный стул и отметил про себя, с какой грацией эти ручки наливают для него чай в тончайшую плошку и придвигают поближе тарелку со сладостями.
- Я тут как раз говорила вашему другу, как я благодарна Принцессе Клиа за то, что мне было дозволено остаться на Куросе, - сказала Кордира. – Я тут уже девять лет и представить себе не могу жизни в другом месте. Как же тут красиво!
- Вполне могу понять, - ответил Микам, изо всех сил стараясь удержать хрупкую посудину в своих больших мозолистых пальцах.
- Однако, думаю, вы оба пришли поговорить со мной не об этом.
Микам планировал начать с жалоб на больную ногу, но у Теро, похоже, всё было тут уже схвачено.
- Принцесса Клиа взяла меня сюда с тем, чтобы я помог ей расследовать смерть предыдущего губернатора, - сказал маг, который, похоже, решил не тянуть кота за хвост, а сразу перейти к сути. – Прошлой ночью я побывал в сумасшедшем доме, разговаривал там с Капитаном Седжем. Он, похоже, здорово не в себе из-за того, что увидел той ночью. Вы не общались с ним?
- Да, я его посещала, когда его только-только привезли из Меноси. Хотите, верьте, хотите, нет, но сейчас он куда спокойней, чем тогда. В первые дни он несколько раз порывался покончить с собой и стремился прибить всякого, кто к нему приближался. Впрочем, сомневаюсь, что он когда-нибудь совершенно оправится. Это трагедия. Седж хороший человек. Я лечила его маленькую дочурку от стоматита вскоре после того, как он перевез сюда своё семейство. У него же трое детей, и жена на шестом месяце.
- Я бы хотел помочь ему, если это возможно. Принцесса приказала мне провести полное обследование, однако сейчас он перевозбуждён. Мне тут подумалось, а не смогли бы Вы ассистировать мне в качестве лекаря? Быть может, вместе нам удалось бы получить более полное представление о том, что творится с его мозгами?
- Понятия не имела, что в Ореске тоже практикуется медицина.
- Не то, чтобы… Однако я мог бы попробовать выудить из его сознания кое-что из того, что случилось тогда.
- Ясно. – Она немного подумала. – Что ж, ладно. В прошлый раз я давала ему бренди с экстрактом дикого тростника. Это же не повредит вашей магии?
- Не должно.
- Тогда дайте мне немного времени, чтобы приготовить снадобье, и мы сразу же сможем отправляться. Прошу вас, допейте пока свой чай. Я пришлю за вами Циру, как только у меня всё будет готово.
Едва она вышла, Микам склонился к Теро и зашептал:
- Ну что? Что ты думаешь?
- Пока не уверен. Явной магии возле неё нет, однако опытный некромант, наверное, смог бы замаскироваться. Я нарочно не стал упоминать про порчу, она тоже.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: