Линн Флевеллинг - Осколки времени [ЛП]

Тут можно читать онлайн Линн Флевеллинг - Осколки времени [ЛП] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, год 2014. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Линн Флевеллинг - Осколки времени [ЛП] краткое содержание

Осколки времени [ЛП] - описание и краткое содержание, автор Линн Флевеллинг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Осколки времени [ЛП] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Осколки времени [ЛП] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Линн Флевеллинг
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Ну, она может и просто быть обаятельной и всё, - сказал Микам. – Не то, чтобы я заступался за неё, просто я обычно неплохо чувствую людей, а мне не показалась, что у неё есть двойное дно.

- Когда речь идёт о подобных существах, лучше не слишком-то им доверяться.

- Допустим, ты прав в отношении этих измерений, Теро, и что же дальше? – спросил Алек.

- Я осмотрю коридор, в котором ты исчез.

- Вопрос в том, почему прошёл я, а не Серегил? Или они с Микамом нынче? И каким образом я вернулся обратно?

- Именно это я и надеюсь выяснить. Можешь мне ещё раз рассказать, куда именно ты попал? Во всех подробностях, какие только сумеешь вспомнить.

Алек пожал плечами.

- Всё выглядело так же, как Курос. Небо было затянуто облаками, поэтому я не смог увидеть ни звёзд, ни солнца, когда оно взошло. Я долго не мог очухаться. Но кроме этого и языка всё было точно так же, как тут – хижины, собаки, люди, город, речка…, - он немного подумал. – Хм-м, что же ещё? Только то, что я уже говорил вам про тех собак и воду. И огонь. Всё было, словно в ночном кошмаре.

- К слову, про кошмары, - сказал Микам. – Серегил, расскажи-ка им то, что рассказывал мне.

Тот вздохнул.

- Когда я увидел тот коридор, где исчез Алек сегодня, при свете дня, что-то в моём мозгу, видимо, замкнуло. Мне кажется, я вспомнил, о чём были те мои ночные кошмары. По крайней мере, значительная их часть была про то, как ты потерялся, Алек. Я вспомнил обрывки: ты бежишь впереди меня, и я никак не могу тебя догнать, а потом ты исчезаешь. Всё в точности, как и прошлой ночью.

- Интересно, - задумался Теро. – Не припомню, чтобы ты рассказывал мне о своих снах, когда вас обоих захватили в рабство в Пленимаре, или накануне гибели Алека.

- Так таких снов и не было, - Серегил задумчиво постучал себя пальцем по нижней губе. – Они были более…, - он запнулся и глянул на Алека.

- Что?

- Ну-ка, вспомни, что сказало тебе привидение из Зеркальной Луны.

Лицо Алека озарила догадка.

- То же самое, что сказал тебе демон, которым был одержим Седж. Лишь мёртвому дано ходить дорогами….

- …мёртвых, - закончил за него Серегил. – Ты единственный здесь, кто умирал и воскрес. Теро, быть может, разгадка в этом?

Теро подумал над его словами.

- Вполне возможно. Похоже на то. Но, боюсь, есть лишь один способ проверить это.

- Мне придётся сходить обратно, да? – сказал Алек.

- Нет! - Серегил вскочил. – Что, если на сей раз ему так не повезет? Что, если он не вернётся? Вот о чём говорили мне те мои сны.

- А мы не можем как-то подстраховаться? – спросил Алек. – Вроде амулета против дра’горгосов?

- В том-то и загвоздка, – задумчиво пробормотал Теро.

- И тебе лучше прежде как следует всё взвесить, чёрт подери! – рыкнул Серегил.

- Я же прежде не сталкивался ни с чем похожим, - сказал ему маг. – Боюсь, тут возможен только метод проб и ошибок.

- Проб и…

- Да всё нормально, Серегил! – вмешался Алек. - Если я снова попаду туда тем же способом, то наверняка и выберусь оттуда так же. Теро?

- Похоже на то, но гарантий нет.

- Вот-вот, - сказал Серегил. – В тех своих снах я так и не смог добраться до тебя, как ни пытался.

- Тебе, судя по всему, и не надо было пытаться, – заметил Алек. – Я и сам возвратился обратно. И быть может, тут как раз и кроется разгадка того, что случилось с Тонеусом и герцогиней? Потому мы и здесь, не так ли?

- Мы понятия не имеем, с чем столкнулись.

- Для начала можно всё же попробовать пробить ту стену, - сказал Микам. – С рабочими или самим.

- Быть может, и мне тем временем удастся что-нибудь предпринять, - сказал Теро.

- Я с вами.

Алек и слышать не хотел никаких «нет».

- Ты даже ещё не поправился, - сказал Серегил, впрочем, отлично осознавая, что возражать бесполезно.

- Пока не окажусь в том коридоре, со мной ничего не случится.

- Вот об этом нам и следует позаботиться, - отвечал маг.

- А что, если обмотать его веревкой и привязать к кому-то из нас? Чтоб, уж, наверняка? – предложил Микам.

- Тоже неплохая идея.

- А я? – спросил Мика. – Мастер Теро, пожалуйста, можно мне с вами на этот раз?

Серегил видел, что Мика не смел и дышать, покуда Теро обдумывал своё решение.

Наконец маг сдержанно кивнул.

- Думаю да, если только будешь держаться возле меня. И на сей чтоб раз никаких отлучек.

Мика страстно положил на сердце ладонь:

- Клянусь! Светом Иллиора! Спасибо, Учитель!

- Посмотрим-посмотрим, какое спасибо ты скажешь, когда призрак станет швыряться в тебя своими глазами, - усмехнулся Микам.

- Отправляемся завтра утром, - сказал Теро.

Мика заметно сник.

- Но там же тогда не будет никаких призраков?

- Могут быть, - сказал ему Алек. – И уж лучше тебе увидеть их днём.

- Правда?

- Всё до завтра, - сказал Теро, подытожив разговор.

На следующее утро ни Зелла, ни Леди Разат к завтраку не появились, однако стол был опять накрыт и блюда под колпаками источали чудесные ароматы. И опять кушанья были из самых любимых Клиа, словно Разат хорошо покопалась в её сознании. Предоставленная на целое утро самой себе, Клиа бродила, куда ей только вздумается, и вскоре, кажется, каждый дюйм всех трёх этажей башни был ей знаком. На первом этаже больше не было ничего, кроме её спальных покоев и столовой. Ни слуг, ни других узников она так и не нашла, как и хода в подземные казематы.

Поднявшись же на третий этаж, она обнаружила нечто, здорово напоминавшее мастерскую Теро в башне. То было просторное, изогнутое дугой помещение с чередой окон по наружной стене. На одном длинном столе были расставлены в ряд астролябии, горелки, ступки. На другой были навалены внушительные фолианты и свитки, язык коих оказался ей незнаком, по крайней мере, большинства из рукописей. Книгами и свитками были полны и книжные шкафы вдоль трёх стен, равно как и ларцы всевозможных размеров и несколько кабинетных столов со множеством выдвижных ящиков. Пройдя внутрь, она отворила дверь и обнаружила просторную спальню в роскошных шелках.

Разат была тут. Что-то разглядывала в одном из окон.

- Ваша матушка не научила Вас стучаться, Ваше Высочество? – усмехнулась некромантша.

- Боюсь, Ваше гостеприимство не улучшило моих манер.

Клиа огляделась. То была спальня, достойная королевы, разве что здесь совсем не было металла и никаких зеркал. У неё под рубахой был золотой горжет. Она чувствовала его тепло своими ключицами. Клиа медленно обошла покои, словно бы восхищенная обстановкой.

- Как давно Вы живёте здесь, ваше Величество?

- Очень давно, дорогуша, - отвечала Разат, снова отвернувшись к окну.

- Без камеристок и слуг?

Та улыбнулась.

- Ты же видела бедную Фанию, тут не так-то легко содержать добрых слуг.

- Кто же готовит еду?

- Об этом есть, кому позаботиться.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Линн Флевеллинг читать все книги автора по порядку

Линн Флевеллинг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Осколки времени [ЛП] отзывы


Отзывы читателей о книге Осколки времени [ЛП], автор: Линн Флевеллинг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x