Антон Пешкин - Белый край [СИ]
- Название:Белый край [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Антон Пешкин - Белый край [СИ] краткое содержание
Белый край [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Черт, если я не проснусь утром, то это будет хреновым концом. Лишь об этом я думала, закрывая глаза и наконец-таки проваливаясь в сон.
Но я проснулась. Проснулась, как мне показалось, всего через пару секунд после того, как сомкнула глаза. Не было ни сновидений, ни чувства, что я как следует отдохнула. Лишь боль в теле, кашель и резь в глазах всякий раз, как я осмеливалась взглянуть на свет очага, ярко горящего посреди темноты друидского жилища.
Но, как ни странно, я не увидела в комнате Самины. Не было и Ингиреда. Я была одна. На секунду даже показалось, что они бросили меня умирать в этой затхлой лачуге одну, как прокаженную, чтобы не заразиться самим, однако вскоре дверь распахнулась, и я увидела друида со все так же замотанным лицом.
— Где Самина?.. — простонала я, тяжело дыша.
— Хм, — коротко ответил Ингиред.
— Ей лучше?
Ингиред кивнул и поставил на очаг большой горшок с отваром, подогревая его.
— Ты не лжешь? — улыбнулась я, сама не зная почему.
Ингиред покачал головой, а затем зачерпнул из горшка пахучего отвара чаркой и поднес ее к моим губам.
— Это не поможет, Ингиред... — вздохнула я. — От таких бо..!
Но не успела я договорить, как друид до боли стиснул мой нос двумя пальцами и стал грубо заливать содержимое чарки мне в горло. Я принялась глотать отвар, зажмурившись и обжигая свое горло, едва сдерживаясь, чтобы не вернуть его обратно вместе со всем содержимым моего желудка.
— Боги! — закашлявшись, воскликнула я, когда он наконец отпустил мой нос. — Форр фан да, Ингиред!
Но друид лишь ухмыльнулся и пожал плечами.
Самине стало лучше ко второму дню, а значит, болезнь протекает быстро. В условиях, в которых я сейчас находилась, это, тем не менее, была опасная ситуация, которую я никак не могла контролировать.
А значит, мне остался еще один день, который все решит. Еще один день, который мне надо выдержать. Выдержать ради тех, кто сейчас ждет моей помощи в нижнем городе.
— Дьявол бы все побрал... Давай еще лекарство! — твердо сказала я друиду.
Глава 7: Друиды
Лишь только я почувствовала себя лучше, только горячка отпустила меня, как я сразу же принялась собираться. Нельзя терять еще больше времени — может произойти что-то ужасное. Быть может, уже произошло.
Ингиред присел рядом со мной и положил руку мне на плечо, обеспокоенно глядя на меня своими впалыми глазами.
— Не надо. Я должна идти.
Он покачал головой и взял со стола бересту, принявшись на ней что-то выцарапывать. Я все продолжала одеваться, и когда он увидел, что я попыталась встать, то запротестовал, начал мычать и протягивать мне берестяную грамоту.
"Ни нада, друди другие справяца, ни вставай". — написал он.
— Ингиред! — воскликнула я и принялась подниматься на костылях. — Я тоже друид, форр фан да! И я знаю, как лечить это поветрие!
Друид тяжело вздохнул и сел за стол, обхватывая голову руками. Он указал на дверь, а затем провел большим пальцем себе по шее.
— Плевать мне, — сквозь зубы прошипела я. — Если действительно хочешь помочь, то иди в город. Созови друидов на тинг.
Он взглянул на меня снизу вверх. По его виду можно было явно понять, что последние дни у него выдались тяжелыми — забота сразу о двух больных девочках, постоянная тревога и стресс оставили на его лице свой отпечаток. Его и без того безобразные длинные волосы спутались, темные круги вокруг глаз стали еще ярче, а губы потрескались. Не удивлюсь, если у него вовсе не было времени на отдых.
В конечном итоге он кивнул мне, и мы вместе вышли из его жилища.
Снаружи было безлюдно. Завывал прохладный ветер, не приносящий теперь голосов людей из нижнего города. Лишь изредка до моих ушей доносился кашель детей и лай собак на опустевших улицах.
И хоть и следовало торопиться, я все еще не могла просто так покинуть двор ярла. Значит, первым делом нужно заглянуть к нему и договориться об условиях моей частичной свободы хотя бы на период пандемии. Я распрощалась с Ингиредом, который уходил в нижний город, и сама направилась к двери, ведущей в жилище правителя.
Длинный зал встретил меня все тем же полумраком, однако теперь здесь было безлюдно. Несколько солдат дремали по углам, Дургальф сонно восседал на своем троне, глядя на меня из-под полуприкрытых век, но кроме них никого не было.
— Ярл, — я как могла поклонилась. — Я ищу вашего дозволения выйти в город.
— Зачем? — зевнул он в ответ.
— Я друид. А значит, я обязана помочь с болезнью.
— Хм? — тихо произнес ярл. — Вот как. Выходит, решила сгубить себя до свадьбы?
— Что? — непонимающе переспросила я. — О чем вы говорите?
— Мало тебе одной болезни, так ты снова рвешься к больным. Храбро, но глупо. Не позволю.
— Ярл! — воскликнула я. — Вы не понимаете, что происходит! Я не могу заболеть дважды!
— И кто же так сказал? — устало спросил он.
— Я так сказала! Я друид!
Дургальф вздохнул и медленно поднялся со своего трона. Обойдя его, он резким взмахом руки дал подзатыльник одному из спящих воинов, и тот, вздрогнув всем телом, вскочил со стула.
— Что будет, если я не пущу тебя? Ты и так достаточно опозорила меня перед моими людьми.
— В том не было моей вины, — мой тон стал серьезнее. — Лишь необходимость.
— Необходимость... — усмехнулся он и что-то шепнул воину. — У тебя будут свои дети, Майя Бортдоттир. Твои дети, мои внуки. Вот о них тебе стоит беспокоиться, а не о люде Скагена.
— Так вы заботитесь о своем народе? — зло спросила я его. — Так оберегаете свой дом?
— Я делаю все, что в моих силах, — Дургальф обернулся и, нахмурив брови, сердито взглянул на меня. — И друиды делают все, что в их силах тоже. Впрочем...
По его команде проснувшийся воин, а с ним еще пара соратников быстрым шагом подошли ко мне, вставая рядом.
— Ежели ты так уверена в своих силах, то ступай. Но не смей забыть о том, кто дозволил тебе это.
— Спасибо. — тихо ответила я, кивнув. — А они?
Я оглянулась, разглядывая приставленных ко мне воинов. На мой вопрос ярл усмехнулся, усаживаясь обратно на свое место и лукаво улыбаясь.
— О, они тебе понадобятся, Майя Бортдоттир.
Черт бы его побрал этого ярла!
Старик оказался не так прост, как я думала. Намеренно выжидать, не предпринимать никаких действий, зная, что я возьмусь за дело и вероятно преуспею, чтобы позже почивать на лаврах моего труда. Это был, безусловно, коварный и рискованный ход, однако именно такие действия с его стороны в очередной раз доказывали: этот человек не просто так правит этими землями.
Вместе с воинами я отправилась в нижний город.
Один из них взял мои костыли под мышку, а меня саму усадил себе на плечи, поскольку для него я была, наверное, легкой как перышко, а идти так было гораздо быстрее.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: