Ренсом Риггз - Казни Дьявольского Акра [litres]
- Название:Казни Дьявольского Акра [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ)
- Год:2022
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-136128-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ренсом Риггз - Казни Дьявольского Акра [litres] краткое содержание
Иллюстрациями к этому напряженному повествованию, как и к предыдущим книгам серии, служат причудливые и жутковатые винтажные фотографии, которые автор коллекционирует на протяжении многих лет.
Казни Дьявольского Акра [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Они только что вернулись из отпуска, – заметил я.
– Значит, убедим их, что одного было недостаточно, – отрезала мисс Королек. – Если, конечно, вы не хотите пойти на риск, что их возьмут в заложники.
– Конечно, не хочет, – ответила Эмма за меня. – Или я ошибаюсь?
– Конечно же, нет! – воскликнул я, уже начиная закипать. Оно и понятно – все мы были на нервах.
– Не будем ссориться, – сказала мисс Сапсан. – Джейкоб, мы будем с ними кротки, как агнцы, даю вам честное слово. А когда все закончится, вернем их домой.
– И сотрете им память, – подхватил я. – И будет все так, как будто ничего и не было.
– Совершенно верно.
То ли она не расслышала в моем голосе тень сарказма, то ли предпочла сделать вид, что не слышит. «Как будто ничего и не было» – это все утешительные сказки для малышей. Все равно мои родители уже никогда не будут прежними. Жизнь их перевернулась вверх тормашками и смешалась в кашу. Даже если они и не помнят самые огорчительные из событий минувшего года… даже если от всех этих бесконечных стираний у них не повредились мозги… все равно шрамы останутся навсегда.
Но с этим ничего нельзя было поделать, и не имело смысла злиться на имбрин только за то, что они пытаются защитить моих родителей лучшим способом, который знают. Поэтому я только вздохнул, сосредоточился и постарался переключиться.
– А что насчет вас, мисс Прадеш? – спросила мисс Королек. – Есть ли такие люди, которых Каул мог бы захватить и пытать, чтобы управлять вами? Какой-нибудь близкий человек?
– Каул уже убил ее, – горько усмехнулась Нур.
– А твоя подруга? – напомнил Миллард.
Нур вздрогнула и напряглась:
– Думаешь, он способен причинить вред Лили?
– Подлость Каула не знает границ, – ответил Миллард.
На лицо Нур легла новая тень.
– Если и с ней что-нибудь случится, я не смогу с этим жить.
– Я тоже, – сказал Миллард. – Мисс Сапсан, я хотел бы лично заняться ее защитой.
– Очень благородно с вашей стороны, но вы нужны нам здесь. Я отправлю присматривать за ней одного из наших лучших охранников, – пообещала мисс Сапсан.
– Вот бы просто перевезти ее сюда! – вздохнула Нур.
– Было бы замечательно, – с сочувствием кивнула мисс Сапсан. – Но она нормальная.
– Она в любом случае поймет, что за ней следят. Может, этот телохранитель передаст ей от меня записку? Просто чтобы она знала: ее охраняют друзья, а со мной все хорошо.
Мисс Сапсан согласилась. Мы нашли бумагу и карандаш, и Нур села писать письмецо, чтобы телохранитель прочитал его Лили. Но не успела она закончить, как дверь в гостиную приотворилась и вышел Енох – в длинных черных перчатках и белом фартуке, забрызганном кровью.
– Она готова, – сообщил он и перевел взгляд с мисс Сапсан на Нур. – А вы?
Нур тяжело сглотнула и отложила карандаш. Эмма встала и двинулась к нам, но мисс Сапсан остановила ее, вскинув руку.
– Зрители нам не нужны. Только необходимые участники. Джейкоб, Нур. Мисс Королек, я и мистер О’Коннор.
Эмма вернулась в кресло.
– Как забирать ее, так я тоже была необходима…
– Ничего личного, Эм, – сказал Енох. – Когда тебя выдергивают из глубокого посмертного сна и начинают задавать вопросы, это само по себе неожиданно. А уж перед большой аудиторией… Мертвецы, знаешь ли, тоже могут стесняться.
– Ну и ладно, – кивнула Бронвин. – Я и сама не хочу смотреть. Мне после такого всегда всякая гадость снится.
– Бронвин! – прошипела Оливия, исподтишка указывая ей на Нур. Бронвин вздрогнула и прикусила язык. – Уф-ф… Простите… Можно сказать себе, что ты в кино и смотришь какой-нибудь страшный фильм. Я обычно так делаю.
– Со мной все будет хорошо, – отрезала Нур. Ей, похоже, стало не по себе под устремленными на нее жалостливыми взглядами. – Мы просто выясним, где это место сбора, и всё. Остальное неважно.
– Правильно, – согласилась мисс Сапсан. – Ведите нас, мистер О’Коннор.
Ви лежала на длинном деревянном столе, который специально пододвинули к окну. Резкий дневной свет сочился сквозь жалюзи, расчерчивая тело желтыми полосками. Выглядела она как труп в анатомическом театре: ноги выпрямлены, босые ступни разведены в стороны, грудные клетка вскрыта. В ведро под столом мерно капала кровь. На подоконнике выстроились банки с заспиртованными органами; некоторые были открыты, и в комнате стоял остро-кислый запах.
– Я уже заложил в нее сердца двух овец, льва и быка, – разглагольствовал Енох. – Пришлось взять еще одно свежее, куриное – только не говорите Фионе. Славная вышла смесь, должна удержать ее в хорошем настроении. Осталось только добавить сердце поэта.
– Не стану даже спрашивать, откуда вы его взяли, – нахмурилась мисс Сапсан.
– Да уж, не стоит, – озорно подмигнул Енох.
Основную – и самую грязную – работу Енох уже сделал, и я порадовался за Нур, что она хотя бы этого не увидит. До сих пор я лишь однажды наблюдал, как он воскрешает человека – того самого Мартина, покойного куратора музея на Кэрнхолме. Это было и впрямь отвратительное действо, занявшее далеко не одну минуту и потребовавшее пяти овечьих сердец. Незачем Нур смотреть на все эти кровавые приготовления.
Я все никак не мог заставить себя посмотреть на Ви – казалось, будто даже взглядом я могу нарушить ее покой, вторгнуться во что-то личное. Но краем глаза я заметил, что ступня ее начала подергиваться, а потом вроде бы услышал тихое бормотание. Так люди иногда бормочут спросонья.
Енох пошарил под столом и достал какой-то комок, завернутый в сырую промасленную бумагу.
– Я был слишком ограничен во времени, так что раздобыть сердце кого-то из крупных поэтов не удалось, как это ни прискорбно. – Он развернул бумагу; из свертка показалось нечто серое в пятнах, размером с бейсбольный мяч. – Всего лишь жалкий, нищий рифмоплет.
– Она станет читать его стихи? – спросила мисс Королек.
Енох рассмеялся:
– Вряд ли. Это же сердце, а не мозг. Но оно поможет развязать ей язык.
С той секунды, как мы вошли в гостиную, Нур не вымолвила ни слова. Просто стояла и смотрела в стену, не решаясь даже взглянуть на Ви. Я подошел к ней, тронул за руку – она легонько вздрогнула. Только теперь я понял, что все это время она жужжала себе под нос мотивчик из одной старой телерекламы.
– Ну что, все готовы? – спросила мисс Сапсан, хотя смотрела она при этом только на Нур.
– Да, – кивнула та. – Пожалуйста, давайте уже начнем!
Еноха не надо было просить дважды, но никакой особой радости он не выказал. Не так уж много на свете нашлось бы вещей, к которым он относился серьезно, но одной из них определенно была его работа. Он повернулся к столу. Мисс Сапсан отступила на шаг и встала бок о бок с мисс Королек. Енох снял свои черные перчатки, взял в левую руку сердце поэта и поднял его над головой. Потом наклонился над телом Ви и погрузил правую руку в раскрытую грудную клетку. Я скривился. Нур по-прежнему таращилась в стену.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: