Ренсом Риггз - Казни Дьявольского Акра [litres]
- Название:Казни Дьявольского Акра [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ)
- Год:2022
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-136128-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ренсом Риггз - Казни Дьявольского Акра [litres] краткое содержание
Иллюстрациями к этому напряженному повествованию, как и к предыдущим книгам серии, служат причудливые и жутковатые винтажные фотографии, которые автор коллекционирует на протяжении многих лет.
Казни Дьявольского Акра [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Женщину не освещал огонь – она сама была из него сделана . Мои друзья заахали. Она была высока, как башня, и облачена в латы средневекового рыцаря, а в руках держала огромный меч – из тех, что зовут широколезвыми, – и тоже горящий.
Мы все как один шагнули назад… но никто не повернулся и не побежал.
– Кто вы такие? – требовательно вопросил гулкий голос. – Зачем вы пришли?
– Мы подопечные Альмы Сапсан, – крикнула Эмма, пытаясь выдать сопоставимую громкость.
– Мы сопровождаем одного из семи, – сообщил Гораций (голос был громкий, но дрожал). – Ну, эту, из пророчества про…
Свет женщины вспыхнул еще ярче.
– Кто из вас пожиратель света? – прогремел вопрос.
Пожиратель света. Так они уже в курсе.
Я инстинктивно схватился за Нур, чтобы ее остановить, но она сбросила мою руку.
– Это я, – она шагнула вперед. – Ты – тоже одна из семи?
– Ты должна была явиться в сопровождении одной только имбрины. Где Велия?
При упоминании этого имени Нур заледенела, но быстро справилась с собой.
– Погибла, – коротко ответила она.
– Тогда как ты вообще нашла это место?
– В… Велия дала мне ключ, и мы следовали за ним.
– Если рядом нет имбрины, которая могла бы поручиться за тебя, тебе придется самой за себя постоять. Выходи вперед и встреться со мной лицом к лицу, если ты истинно одна из семи.
Огонь в форме женщины начал спускаться по лестнице. Я быстро цапнул Нур за локоть, а Бронвин – за второй.
– Это может быть ловушка, – прошипел я сквозь зубы.
– Отпустите ее, – сказал вдруг Гораций. – Думаю, это то, чему суждено случиться.
Мы неохотно послушались.
Нур и огненная тетка сошлись у нижней ступеньки. Мгновение они просто стояли, напряженно разглядывая друг друга, а потом женщина вскинула меч, размахнулась над головой… – пламя на лезвии вспыхнуло ярче, выхватив из тьмы даже углы комнаты.
– НЕТ! – крикнул я, но было уже слишком поздно: меч падал вниз…
Нур поймала горящий клинок меж ладоней, выхватила одним плавным движением у нападавшей, смяла в шарик света и сунула в рот.
Женщина пошатнулась, выправилась и опустила руки.
– Превосходно, – сказала она с улыбкой. – Поистине превосходно.
Нур проглотила свет – он прошел по горлу, сияя сквозь кожу, и отправился дальше, в желудок.
– Откуда ты узнала, что среди нас есть пожиратель света?
– Оттуда, что мы все здесь такие, – ответил из темноты молодой мужской голос.
Его обладатель появился в озерце света под лестницей – свет истекал прямо из его головы, изнутри. Он набрал воздуху в грудь и выдохнул целую комнату яркого дневного света. Через пару секунд голова его стала нормального цвета, а пространство вокруг нас преобразилось из «не-видно-ни-зги» в нормальный солнечный полдень: косые лучи солнца падали сквозь высокие окна.
Говорившему было лет восемнадцать. Гладкая темная кожа, безупречный полосатый костюм, котелок и тонкие кожаные перчатки – он натягивал их, неторопливо направляясь к нам.
– Меня зовут Юлиус. А это Себби.
Я так понял, он имел в виду огненную женщину… но она вдруг начала уменьшаться прямо у нас на глазах, меркнуть и съеживаться в шарик искрящегося оранжевого света, который стремительно взлетел обратно по лестнице и прикорнул в ладошке маленькой бледной девочки на балконе. Она просто протянула руку и поймала его, как подачу в бейсболе, потом прихлопнула мячик второй рукой, сплющила, вытянула в шнурок, сунула конец в рот и втянула, как макаронину. Да еще и тихонько рыгнула.
– Привет, – прогремела она, и я аж подскочил, услыхав громоподобный голос огненной женщины из уст малышки лет десяти. – Мы уже заждались.
– Вы уж извините за неприветливую встречу, – сказала Себби, спускаясь к нам. – Пришлось сначала убедиться, что вы действительно свои.
На ней было белое платье по моде двадцатых годов прошлого века, на лице читалось недовольство. Говорила девочка с восточноевропейским акцентом. Судя по всему, яркий свет ей был неприятен: ступив в пятно солнца на полу, она раздраженно смахнула его в сторону, отодвинула от себя, постаравшись оставить лицо в тени, которая, казалось, окружала ее постоянно.
Юлиус тоже присоединился к компании, собравшейся у основания лестницы.
– Мы ждали девочку и имбрину. Но не целую группу.
– Это долгая история, – покачала головой Нур.
– Ничего, время у нас есть, – он скрестил руки на груди. – Вы не голодны?
– На самом деле, времени нет, – возразил Миллард. – Где остальные?
Себби передернула плечами.
– Пока что это все. Имбрины забросили нас сюда пару дней назад.
– То есть как – забросили? – смутилась Эмма. – Оставили вас тут… и ушли?
– Они решили, что их присутствие может привлечь слишком много внимания, – объяснил Юлиус. – Нам няньки не нужны.
– Был еще один мальчик, – вставила Себби. – Но ему стало скучно сидеть тут без толку, и он ушел.
– То есть как это ушел? – вытаращила глаза Нур.
– Нам же нужны семеро , чтобы закрыть врата! – заголосил Гораций.
– О, он еще вернется… я полагаю, – небрежно махнул рукой Юлиус.
Нур, кажется, была готова рвать на себе волосы.
– А еще трое? – не унимался я. – Они-то где?
– Софи говорит, они в пути, – кивнула Себби.
– Вы что-то все очень взвинченные, ребята, – заметил Юлиус. – Я и правда думаю, вам бы неплохо подняться к нам, наверх, и перекусить.
У меня уже начали закрадываться сомнения, знают ли они вообще, зачем их сюда вызвали.
– Что вы знаете о пророчестве? – подозрительно спросила Нур.
– Знаем, что оно есть. Из-за него мы здесь, – ответил Юлиус.
– Наши имбрины не очень-то много нам рассказали. – Себби отбила луч солнца, попытавшийся проползти по ее лицу. – А ты в курсе, что происходит?
Так, подробностей они не знают… Имбрины решили их не пугать. Впрочем, немудрено: до совсем недавнего времени большинство понятия не имело ни о каком пророчестве, а всерьез его принимали и вовсе единицы.
– Вы когда-нибудь слышали про Каула? – осторожно спросила Эмма.
Про Каула они, конечно, слышали.
– А что, это как-то связано с ним? – полюбопытствовал Юлиус.
– Я думала, он погиб, – вставила Себби.
Наконец-то и у них на лицах проступило хоть какое-то беспокойство.
Мы изложили сокращенную версию плохих новостей. Каул угодил в ловушку в схлопнувшейся Библиотеке Душ, и так исполнилась основная часть пророчества. Потом его воскресили, и теперь он еще могущественнее прежнего.


– И к тому же у него новая пусто́та, – в завершение добавил я.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: