Джо Аберкромби - Мудрость толпы [litres]

Тут можно читать онлайн Джо Аберкромби - Мудрость толпы [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Литагент 1 редакция (13), год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Мудрость толпы [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 1 редакция (13)
  • Год:
    2022
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-161883-4
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джо Аберкромби - Мудрость толпы [litres] краткое содержание

Мудрость толпы [litres] - описание и краткое содержание, автор Джо Аберкромби, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Некоторые говорят, что, для того, чтобы изменить мир, вы должны сначала сжечь его дотла. Теперь ломатели захватили рычаги власти, и промышленный смог сменился на дым беспорядков. Все должны подчиниться мудрости толпы. Гражданин Брок полон решимости стать настоящим героем этой новой эпохи. Гражданка Савин должна использовать свой талант для выживания, прежде чем она сможет получить искупление. Орсо обнаруживает, что в перевернутом мире нет никого ниже монарха. А на кровавом Севере Рикке теряет союзников, пока Черный Кальдер замышляет свою месть. Банки разоряются, символы солнца Союза уничтожаются, а во тьме за кулисами нити безжалостного плана Ткача сплетаются воедино…

Мудрость толпы [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Мудрость толпы [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джо Аберкромби
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Пожалуй. А также… – Она поглядела ему в глаза. – Отпустить тебя на свободу.

Орсо несколько мгновений пытался осмыслить услышанное.

– Отпустить… как там дальше?

– У нас не много времени. Мой муж хочет тебя убить.

– Это меня не удивляет. Странно, что ты этого не хочешь.

– Ты пришел мне на помощь в Вальбеке, когда я едва ли этого заслуживала. Потом ты пощадил меня после сражения при Стоффенбеке, когда я определенно заслуживала обратного. А потом, если уж на то пошло, ты спас мою жизнь на Цепной башне. Если бы не ты, я бы уже трижды была мертва.

Орсо отмахнулся:

– Я теперь раскаиваюсь, что не повесил твоего мужа, но относительно тебя у меня нет сожалений. Для меня было бы кошмаром убить свою любовницу или сестру, а убить одновременно обеих – да я попросту не смог бы с этим жить!

– То есть в тебе говорил эгоизм.

– Спроси любого из моих врагов! Я самый эгоистичный человек в Земном Круге.

– Полагаю, мы часто делаем добрые дела из дурных соображений.

– Так же, как и наоборот, – отозвался он.

– Так же, как и наоборот.

Она отошла от двери, и в проем проскользнул кто-то еще. Оборванный человек с горящими глазами и пышными усами.

– Танни? – выдохнул Орсо.

Вслед за оборванцем появилась девушка в солдатской фуражке, а за ней маячил великан, который вкладывал в ножны тяжелые мечи.

– Хильди?! Горст! Клянусь Судьбами!!

Обычно Орсо бывало сильно не по себе при виде телохранителя его отца. Теперь он схватил его за руку и принялся трясти ее, словно это был старый друг, по которому он ужасно соскучился.

Вик дан Тойфель заглянула из коридора в камеру. Ее нос был еще более кривым, чем прежде; синяки вокруг глаз все еще отливали разными цветами.

– Пора, – поторопила она. – Время не ждет!

– Дерзкий побег? – Стоя посреди пустой камеры, Орсо поднял руки и вновь уронил их. – Мои вещи все собраны!

– Мы подготовили путь через канализацию. – Тойфель перебросила Танни кольцо с ключами, и он ловко поймал громыхнувшую связку. – Но весь город кишит людьми лорда-регента. Выбраться за его пределы будет нелегко.

– Жаль, что я не могу отблагодарить вас чем-то более весомым, чем слова.

– Для меня будет достаточно, если вас не поймают, – отозвалась Вик.

Орсо поглядел ей в глаза:

– Кто бы мог подумать, что профессиональная перебежчица окажется одной из последних преданных мне людей в Союзе?

Тойфель поморщилась.

– Я бы предпочла, чтобы этот дефект моего характера остался между нами.

– Ваша тайна в полной безопасности! – Орсо кивнул Савин, стоящей в двери: – Я даже не знаю, что сказать…

– Ничего не нужно. Я всегда выплачиваю долги, спроси любого из моих кредиторов.

Ему хотелось обнять ее. Ему хотелось ее расцеловать, помогай ему Судьбы – и не останавливаться на этом! Да, конечно, она была его сестра – ну, наполовину. Он никогда не сомневался, что это так. Но его чувства говорили другое. Он был влюблен в нее не меньше, чем прежде, даже больше, если это возможно.

Однако любовь не решает все проблемы. В данном случае проблемой являлась она сама.

– Ну… прощай, – сказал Орсо.

А что еще он мог сказать?

* * *

Юранд появился в дверном проеме первым. Он оглядел камеру: кровать, стул, стол, вопиющее отсутствие заточенного короля, – и с мучительной гримасой посмотрел на Савин.

– Что вы наделали?!

– Что вы наделали, ваша светлость , – поправила Савин.

Она вытряхнула из рукава коробочку и заправила в каждую ноздрю по понюшке жемчужной пыли. По лицу мгновенно распространилось знакомое распирающее жжение, за которым последовало успокоительное онемение, вплоть до самой носоглотки.

Приближение Лео обычно можно было слышать еще до его появления. Стук трости, скребущее шарканье металлической ступни, поскрипывание голеностопного сочленения. Право же, ему стоило бы сказать Карнсбику, чтобы тот смазал механизм. Юранд отступил вбок, освобождая ему место, и принялся тихо говорить что-то одному из инглийцев.

– Ты его отпустила! – Лео обвел камеру неверящим взглядом. – Ты его отпустила ?!

– Он отпустил нас. – Савин безмятежно разгладила перед своего платья. – Отпустил тебя.

– Это тебя он отпустил! – рявкнул Лео, делая неловкий шаг к ней. – Меня он оставил гнить в вонючем фургоне без половины конечностей!

Он поднял трость, словно собираясь ударить ее набалдашником. Савин подавила импульс отдернуться и вместо этого подставила ему щеку, словно приглашая это сделать – так же, как он делал прежде во время их любовных игр. Кажется, с тех пор прошли годы.

– Теперь он навсегда останется занозой в нашем боку! – Лео совладал с собой и опустил трость. – Где он?

– Судья не смогла вытащить из меня ничего, – отозвалась Савин. – Неужели ты думаешь, что тебе это удастся?

– Только не надо драматизировать, черт побери! Ты моя жена. Мать моих детей. Мать нашего настоящего короля, если на то пошло. Мы с тобой на одной стороне!

– В самом деле? Я не так в этом уверена!

Она потрясла кулаком перед его лицом, и Лео заметил зажатый в нем клочок бумаги, скрученный в трубочку.

– Что это у тебя?

– Ничего.

– Покажи!

Он отбросил трость и сделал неловкую попытку схватить ее за руку. Савин спрятала ее за спиной.

– Не покажу.

– Дай сюда, черт побери!

Он вцепился в ее предплечье с такой силой, что Савин ахнула. Хоть у него и оставалась всего одна рука, но пальцы были такими же крепкими, как прежде. Она попыталась вывернуться, и Лео потерял равновесие, оставшись на ногах только благодаря тому, что держался за нее. Савин едва не упала под его весом. Рыча от усилия, он сделал еще один неловкий шаг и, скрипнув железной лодыжкой, прижал ее к стене. Савин почувствовала, как локоть его безжизненной руки впился в ее корсет. Лео сделал еще одну попытку поймать ее руку.

Что бы подумали люди, если бы увидели, как лорд и леди-регент, новые кормчие их государства, шатаясь, борются в тюремной камере из-за клочка бумаги?

Савин очень хотелось подбить его железную ногу, повалить его на пол, придавить своим весом здоровую руку и хорошенько его отделать… Но это бы ничего не решило. Она позволила ему вытащить документ из своего кулака и осталась стоять, раскрасневшись и тяжело дыша. Позволила ему думать, что он победил. В конце концов, ведь именно этого он хотел – и сейчас больше, чем когда-либо прежде.

Лео развернул бумагу, и его глаза забегали по строчкам.

– Что это за чертовщина?

– Договор фрахтования, – ответил Юранд, беря у него письмо и отдавая трость, как и полагается верному камердинеру. Эти двое теперь были неразлейвода; трудно поверить, что Савин пришлось умолять Лео вернуть старого друга обратно. – «Герцог Рогонт»… Стирийское судно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джо Аберкромби читать все книги автора по порядку

Джо Аберкромби - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мудрость толпы [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Мудрость толпы [litres], автор: Джо Аберкромби. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x