Goblins - О бедном монахе замолвите слово
- Название:О бедном монахе замолвите слово
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Goblins - О бедном монахе замолвите слово краткое содержание
— Здравствуй, Дао Ли!
Он не ищет проблем — проблемы находят его сами.
Он не волочится за красотками — они приходят к нему, и хотят его избить.
Сокровища? Чудеса? Приключения?
Найдется все, и он будет этому не рад.
Но пока крепкие руки сжимают железную метлу, и сверкание лысины затмевает отблески боевых техник — ничто не способно остановить этого младшего Дао, бредущего по дороге в небеса!
О бедном монахе замолвите слово - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ли! Ты сам с кладбища выбрался, или тебя выкопал кто? И что вообще у тебя происходит? Такой ужасный грохот, и… — тут она принюхалась, — Такой ужасный запах!
— Это… Хм. Это пилюли, да. Все это — пилюли, — ничего более внятного и правдоподобного у меня не придумалось.
— Учитель Дао, так вы готовили пилюлю?! — донеслось от кого-то из прислуги. Народ, собравшийся в коридоре, даже локализовав источник ночного беспокойства и убедившись, что все в порядке, расходиться не спешил. — Но такому старому мастеру, как Ли-лаоши, должно быть известно, что алхимией и практикой искусств следует заниматься исключительно в предназначенных для этого местах, а не в гостиницах! И, ради Будды, что произошло с этой великолепной комнатой???
Насчет великолепности я бы поспорил, да и насчет комнаты тоже. Так себе чулан. Но уж, что есть, то есть: уделали его мы со свином знатно.
— Мне пришла в голову одна замечательная идея, и я не смог дождаться утра, чтобы воплотить ее в жизнь. Этот старик приносит всем свои глубочайшие извинения за шум и беспокойство.
— Так ты всего лишь готовил пилюлю?! — грозно вопросила меня Ванкси, — И это вот все, — она обвела рукой бардак, — Из-за пилюли?
— Не просто пилюли! Это особое средство, я назвал ее Пилюля Мощи Кабана!
И знаете, мне поверили.
Дух Мощи Кабана витал в комнате и стремительным порывом вырывался в коридор, заставляя присутствующих зажимать носы. Кто смеет сомневаться в искренности слов этого старика, если от густого, как соус Чу Хоу, запаха свинарника непривычных к этому постояльцев и обслуги корчило, словно бесов от звуков храмового гонга. Ну а последствия стресса этого самого Мощного Кабана совочком не убрать, понадобится лопата и самое большое ведро, какое они смогут найти.
— Так! — повелительным взмахов тех лохмотьев, которые остались у меня от рукава я остановил возжелавшего продолжить дискуссию служителя гостиницы. — Вот, это вам за уборку номера и сломанный стол, — с этими словами я покопался в кармане, и на ладонь слуги шлепнулся здоровенный комок жирной и влажной (но очень полезной и, несомненно, духовной!) грязи из озера. — Где-то здесь монеты, их хватит заплатить за ущерб. Сдачу оставь себе. И да, принесите мне новую одежду!
«А как ты назовешь своего нового слугу, ученик?», — вопросил меня учитель, когда я чистый и умытый, и в чистой, хотя и немного поношенной (зато, целой!) рубахе сидел на балконе гостиницы, и, созерцая звездное небо, попивал чай. — «Ты обязательно должен дать ему имя».
— Безусловно, сегодняшний день — лишь начало его долгого и славного пути, который будет наполнен битвами, приключениями, подвигами и прочими разными достойными делами, — ответил я старику. — И теперь среди всех практиков и простых жителей нашего континента он будет известен, как Свинья!
«Да, вижу, с фантазией у тебя все в порядке».
Глава 8
— Какая любовь??? Какое добро??? Щедрость??? — проорал здоровяк, воинственно потрясая кулаками. Бледный, переходящий в легкую зелень цвет его лица намекал на то, что трудности прошедших состязаний не прошли для него даром. — Бесстыжий старый негодяй! Ты говоришь о правде?! Единственная правда это то, что весь следующий месяц ты будешь гадить собственными костями!
Я мог понять его раздражение: все-таки, в вопросах алхимии этот старый Дао не был совсем уж профаном, да и рабочее место разгневанного мастера находилось поблизости от моего, и досталось ему полной мерой. И, видимо, настолько полной, что добраться до цели своего поспешного путешествия он так и не успел, что, в свою очередь, могло вызвать некоторое неприятное явление, известное в кругу практикующих алхимиков, как «не донес». А что это могло значить для такого гордого мастера, как тот, что стоит передо мной сейчас, и брызгает слюнями так, что приходится от них уворачиваться? Только то, что его лицо было не просто уронено, оно было размазано от городской площади и до самого дома его бабули. Безусловно, это отличный повод расстроиться!
Краем глаза я видел, как Ванкси с испуганным лицом аккуратно, по стеночке, перебирается в сторону выхода, подальше от разгорающегося веселья, и всецело это одобрял: тщедушной девчонке хватит и одной случайной затрещины, чтоб потерять свой главный актив — хорошенькое личико. Кому потом будет нужна красотка без зубов или с кривым носом? Внимания на нее, впрочем, никто кроме меня не обращал, и все шансы избежать близкого знакомства с Путями Пинка и Кулака у нее были.
Второй желающий помассировать ребра этому несчастному старику держался за спиной здоровяка, возможно, затевая какую-то пакость. Девушка все также возилась со своим сундуком, и у нее, к счастью, что-то не ладилось: может быть, сундук был заперт слишком крепко, может быть, для призыва этих могучих Трех Братьев Цзян Ши требовалось сразу три практика противоположного пола, а, может быть, братья просто были в отъезде или им было лень.
Орать здоровяку, тем не менее, быстро надоело, и он перешел к делу, да так резво…
Но этот старый Дао, хоть борода его давно поседела, голова полиняла, все мышцы (даже те, про которые я и не знал, что такие у меня есть) ныли, а суставы трещали так, что утром у меня получилось выхрустеть ими несложную мелодию, не собирался покорно подставлять задницу под пинки, а все остальное под кулаки этого негодяя! Кто может назвать этого старика новичком в кулачном искусстве? И мы сразились, этот усталый старик, и юный, пышущий здоровьем молодой козел, один-на-один (один-на-полтора, если считать второго засранца, который держался за спиной здоровяка, и все норовил лягнуть исподтишка), и этот старик задал им жару!
***
Ну, ладно, не задал. Но бились мы, самое малое, на равных!
***
Ну, ладно, не на равных. Но и досталось мне всего разок…
***
Ну, ладно, не разок. Но, хотя бы, прилетало не так уж и часто!
Этот здоровенный обморок игнорировал входящие, и пер на меня, словно педофил на малолетку, и лягался всеми четырьмя копытами так, что этому старику поплохело. Нет, этот старый Дао всегда любил и умел подраться, но сегодня был явно не мой день, и явно не мой противник.
Определенно, где-то среди девяти небес жило божество, покровитель мордобоя и членовредительства. И вот, однажды, бросив исполненный доброты и сочувствия взгляд на наш грешный мир, на людей, что стенали во тьме невежества, пороков, болезней, полного морального разложения и нравственной деградации, и ужаснувшись той пропасти бездуховности, в которую пало человечество, это милостивое божеств сжалилось и ниспослало страдающим людям своего апостола, чтобы он бил их по лицу, и по всяким прочим местам.
Начать решили, похоже, с меня.
Спасти положение могла бы метла, но до нее еще над было добраться: учитель Фанг за утро так донял меня своими нравоучениями, что, сев завтракать, я просто отставил ее подальше. Не то, чтобы это как-то помогало, просто бороться с желанием выкинуть метлу с балкона стало немного проще. Теперь, вот, страдаю.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: