Елена Звездная - Город драконов. Книга четвертая

Тут можно читать онлайн Елена Звездная - Город драконов. Книга четвертая - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство СИ, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Город драконов. Книга четвертая
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    СИ
  • Год:
    2020
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Елена Звездная - Город драконов. Книга четвертая краткое содержание

Город драконов. Книга четвертая - описание и краткое содержание, автор Елена Звездная, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Мисс Ваерти все ближе и ближе подбирается к Зверю, или он к ней… Выясняется, что драконов во многом обманывали и использовали, и только Анабель может раскрыть все тайны города Вестернадана, а так же разобраться в своих чувствах к самому сильному дракону заснеженного города.

Город драконов. Книга четвертая - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Город драконов. Книга четвертая - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Елена Звездная
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Профессор Наруа несколько удивлённо осведомился:

— Как вы узнали обо мне?

А я взяла и не стала отвечать. Лишь повторила свой вопрос:

— Сколько полицейских с вами?

Помолчав, маг мрачно ответил:

— Шестеро.

Я боялась спросить, знают ли они о той бойне, что произошла в полицейском управлении. Я не хотела об этом спрашивать. И тем более рассказывать.

— В дом, — приказала сдавленным голосом. — Все.

Трое драконов выступили, казалось, из самой тьмы в круг света от удерживаемого мистером Уолланом факела, и один из полицейских произнёс:

— Мисс Ваерти, нам приказано…

— В дом! — не желая ничего слушать, приказала повторно. — У вас есть два варианта — либо вы делаете, что я скажу, либо покидаете пределы территории моего поместья. Решать вам. У вас три секунды, время пошло.

И не дожидаясь ответа, я отправилась вслед за экипажем и мистером Илнером.

В конюшню вошла первая, оставив конюха распрягать лошадей и начала действовать:

— Murum! Murum! Murum!

Да, это были только лошади, но учитывая ту бойню, что устроил Зверь, я боялась, что не сумев проникнуть в дом, он нападет и на лошадей, вымещая свою ярость.

Мою лошадь мистер Илнер привёл последней, с неё нужно было снимать седло и вытереть досуха взмокшее под попоной тело, и возник насущный вопрос — что делать? Для ухода за лошадьми мистеру Илнеру требовался доступ к конюшне из дому, и это было проблемой.

Постояв в растерянности несколько мгновений, я прошла к ещё пока деревянной части конюшни, захватила доску, и сотворив выход там, где его ранее не было простым «Via» проложила доску на землю, в месте максимально приближенном к дому, после чего отправилась за второй доской.

— Мисс Ваерти, а что вы делаете? — вопросил показавшийся в конюшне мистер Нарелл.

Ничего не ответив, я нашла вторую длинную доску и потащила её в том же направлении.

Таким образом, схематично наметив короткий тоннель, я вновь вернулась к магии.

— Murum! — и две доски обращаются монолитной каменной кладкой, но так как преобразование произошло от дерева и воздуха, заклинание забрало слишком много магической энергии. Я пошатнулась, но устояла. Я должна была устоять.

Но мистер Илнер видимо посчитал иначе, а потому остался стоять рядом, готовый поддержать в случае необходимости.

— Я в порядке, — прошептала, тяжело дыша и пытаясь собраться с силами.

— И проход в дом сделаете? — спросил конюх.

Кивнула.

Мистер Илнер свистнул, подзывая собак, и я замуровала четвёртую стену конюшни.

— Я не понимаю, — профессор Наруа не вмешивался, но не отставал и последовал за мной, когда я направилась к глухой стене дома, — что вы делаете? И зачем? И… может вы всё же позволите помочь вам?

— Нет, — я подошла к дому, прикоснулась ладонью к стене и воскликнула: — Via!

Так в моем доме появился новый вход, третий по счёту.

У него меня встретила миссис Макстон, в тревоге следившая за мной из окна и поспешившая навстречу, и я грустно улыбнулась моей обожаемой домоправительнице, и пусть катится к чертям Давернетти, но я всё равно очень люблю миссис Макстон. Слишком люблю, чтобы потерять.

— Мисс Ваерти, дорогая, вы едва на ногах держитесь!

Она несомненно хотела спросить о другом, к примеру, о профессоре Наруа, которому была более чем не рада, но тревога обо мне вытеснила все иные мысли.

— Но я держусь, — заверила я её и попросила: — Приготовьте мне ванн…

Не договорила, и попросила:

— Чаю. Просто чашечку чая, пожалуйста.

Миссис Макстон всплеснула руками, заметив, что на мне лишь туфельки и поняв, что я продрогла насквозь, но ругать не стала, лишь дождалась мистера Уоллана, после чего поспешила на кухню.

Сопроводив взглядом её уход, я тихо ответила боевому магу:

— Профессор, вы не можете мне помочь. Во-первых, ваша специализация имеет свои особенности, и бытовые заклинания не ваша сильная сторона. А, во-вторых, мы имеем дело с виверной, а они используют ту же магию, что и вы — магию старой школы. Соответственно, им значительно проще будет разрушить ваше заклинание, нежели моё.

И сняв плащ, я передала его мистеру Уоллану, чтобы продолжить.

— Murum! Murum! Murum! Murum! Murum!

Стена за стеной, комната за комнатой, окно за окном. Я превращала весь дом в крепость, попутно ставя магические сигнальные системы, фиксируя их напрямую на себе. Так, чтобы разрушение каждого из заклинаний ощутила я, лично я.

— Ставьте так же звуковую, — не посоветовал, а скорее попросил профессор Наруа.

Что ж, это было разумно, и я добавила заклинание.

Закончив с первым этажом, я пошатнулась и ухватилась за перила лестницы, по губам потекла кровь.

— Ох, мисс Ваерти! — Бетси, размещавшая полицейских в гостиной, бросилась на кухню за полотенцем.

Я же, закрыв нос рукой, решительно поднялась по лестнице.

И продолжила изматывающее: «Murum! Murum! Murum! Murum! Murum!».

Бетси нагнала уже в третьей комнате, передала полотенце с колотым льдом, и нервно последовала за мной, в тревоге заламывая руки, но не мешая, и стараясь не отвлечь даже звуком.

К тому моменту, как я закончила со всем вторым этажом, кровью пропиталось и полотенце, и моё платье. Ладони были в крови, кое-где кровь подтирала усердная Бетси, а я уже почти ничего перед собой не видела — в глазах роились чёрные точки вместе с яркими искрами, в ушах шумело, в висках отдавалось болью биение сердца. Но работа была ещё не закончена. Оставался разрушенный накануне кабинет профессора Стентона.

У двери я простояла добрых пять минут, прежде, чем протянула руку к дверной ручке. Я помнила о разрушениях, произведённых трансформировавшимся лордом Арнелом, и понимала, что именно сейчас будет самое сложное — замуровать разрушенную стену и часть потолка с крышей — более чем непростая задача.

Но когда я открыла дверь, взору моему предстала удивительная картина — стена была на месте! И стена, и окна, и потолок! В остальном царил беспорядок и разрушения, но стена, окна, потолок были целыми.

— О, Господь милосердный… — пошатнувшись, я не удержалась и осела на пол.

— Увы, моя дорогая, увы, всего лишь этот негодный Арнел явился после вашего отъезда.

Заботливая миссис Макстон помогла мне подняться, мистер Уоллан принёс стул, Бетси чистое полотенце и воду.

Отсидевшись некоторое время, я завершила с заклинаниями, и последнее «Murum» стоило мне многого.

На какое-то время сознание покинуло меня, и я пришла в себя лишь в спальне профессора Стентона, куда принёс меня мистер Уоллан. В себя я пришла в тот момент, когда дворецкий осторожно укладывал меня на софу.

— Спасибо, — поблагодарила, практически шепотом.

Мистер Уоллан сдержанно кивнул, и покинул меня, вверяя заботам миссис Макстон и Бетси.

* * *

Через час мы все собрались на кухне.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Елена Звездная читать все книги автора по порядку

Елена Звездная - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Город драконов. Книга четвертая отзывы


Отзывы читателей о книге Город драконов. Книга четвертая, автор: Елена Звездная. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x