Елена Звездная - Город драконов. Книга четвертая

Тут можно читать онлайн Елена Звездная - Город драконов. Книга четвертая - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство СИ, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Город драконов. Книга четвертая
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    СИ
  • Год:
    2020
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Елена Звездная - Город драконов. Книга четвертая краткое содержание

Город драконов. Книга четвертая - описание и краткое содержание, автор Елена Звездная, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Мисс Ваерти все ближе и ближе подбирается к Зверю, или он к ней… Выясняется, что драконов во многом обманывали и использовали, и только Анабель может раскрыть все тайны города Вестернадана, а так же разобраться в своих чувствах к самому сильному дракону заснеженного города.

Город драконов. Книга четвертая - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Город драконов. Книга четвертая - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Елена Звездная
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Вы тоже, — улыбнулся Давернетти.

Да уж.

Я поправила капюшон, который снесло с моих ещё влажных после ванной волос порывом ветра, и без отступлений прямо сообщила:

— У меня есть все основания полагать, что Зверь, пробуждённый Лаурой Энсан, числится среди штатных целителей полицейского управления.

Дракон замер.

Ему потребовалось всего мгновение, чтобы осознать услышанное и понять, какие последствия могут иметь место, если моё предположение окажется верным.

— Бель, вы сокровище, — очень тихо произнёс лорд Давернетти, делая шаг назад.

Грустно улыбнувшись, попросила:

— Поспешите.

Он серьезно кивнул.

Вспыхнул щит, закрывающий меня от непогоды и того порыва ветра, который мог бы и сбить с ног, в момент, когда старший следователь взмыл в небо огромным драконом.

Это было красиво.

Очень красиво.

Трансформация дракона — вот так, в порыве, и взлёт ввысь — удивительно волшебное зрелище.

И несколько секунд я восхищённо смотрела в небо, но лишь несколько секунд, большего я не могла себе позволить.

Отступив, я захлопнула дверь, и воскликнула:

— Murum!

Именно в этот момент пришло осознание того, как много для меня сделал лорд Давернетти, оказавшись на пороге моего дома. У меня попросту не хватило бы сил отправить ему зов, а после вновь замуровать вход. Абсолютно не хватило бы. Потому что, едва произнеся заклинание, я начала терять сознание. И потеряла его окончательно, едва убедилась, что вход надежно защищён.

Последнее, что я услышала, это крик миссис Макстон «Мистер Уоллан, девочка потеряла сознание!».

* * *

Мой сон был долгим и сладким.

Долгим, потому как продлился более суток, а сладким по причине стараний мистера Оннера, баловавшего меня различными вкусностями, в основном в пюреобразном состоянии. Увы, но все что я могла, это проснуться благодаря настойчивости миссис Макстон, благодаря её же настойчивости выпить чай, практически не открывая глаз съесть несколько ложек того, чем меня кормила моя почтенная домоправительница, и вновь провалиться в сон.

Так миновали понедельник, вторник и среда.

И лишь в четверг утром я проснулась, ощущая себя полной сил и готовности к новым свершениям!

Миссис Макстон застала меня, когда я легко соскользнула с постели и от неожиданности чуть не выронила поднос с чаем и завтраком для меня, от чего-то изумлённо воззрившись даже не на меня, а куда-то рядом.

— Доброе утро! — радостно поприветствовала я мою экономку.

— Мисс Ваерти, боюсь вас расстраивать, но вы опять светитесь, — мрачно уведомила миссис Макстон.

Несколько недоуменно я проследовала к зеркалу и…

— Сияние исчезло за шаг до отражающей поверхности, — экономка прошла к столику, водрузила на него поднос и провозгласила: — Мисс Ваерти, мне это не нравится.

Затем последовало осторожное:

— Как вы себя чувствуете?

— Превосходно! — радостно отозвалась я.

— И это странно, — миссис Макстон присела на тахту у стены. — Ранее, после изрядных экспериментов с покойным профессором Стентоном, вы, во-первых, не светились, а, во-вторых, лежали четверо суток.

И она была права, абсолютно и безусловно права.

Я растерянно поглядела на себя в зеркало — признаков магического истощения не наблюдалось вовсе. Ни кругов под глазами, не бледности губ и кожных покровов, ни мигрени, долженствующей сопутствовать мне ещё как минимум сутки. И я бы не нашла этому объяснений, если бы не слова миссис Макстон о свечении, что исходило от меня.

Сложив руки на груди, я несколько секунд смотрела на себя всё в то же зеркало и приходила к нерадостному выводу — избавиться от истощения мне помогли. И сделали это сегодня, не далее, как час назад, потому как ещё по ночи, часов около шести утра, миссис Макстон с трудом заставила меня выпить несколько глотков бульона.

И в этот момент внизу раздался стук, как ни странно в двери.

После чего мистер Уоллан, поднявшись по лестнице, постучал уже в дверь спальни, и сообщил:

— Мисс Ваерти, там это негодный градоправитель этого проклятого города. Я сообщил, что вы неважно себя чувствуете, но…

Горько усмехнувшись, я закончила за него:

— Но этот негодный дракон самолично восстановил дверь размуровав пространство и превосходно знает, что это не так.

— А это не так? — в вопросе мистера Уоллана слышалось искренне удивление.

— Да, — тихо ответила я. И попросила миссис Макстон: — Подайте чай в малую гостиную, пожалуйста.

Моя домоправительница укоризненно покачала головой, но спорить не стала, покинув спальню и прислав мне в помощь Бетси.

* * *

Через четверть часа я вошла в малую гостиную на втором этаже, по причине того, что гостиная на первом этаже была занята, и я подозревала, что столовая так же — нужно же было где-то кормить профессора Наруа и полицейских.

Когда я прошла в чайную, отделанную в синих и голубых цветах с серебряной каймой по лёгким занавесям и шёлковым обоям, я застала лорда Арнела, стоящим возле окна.

Он не снял шляпу и плащ, не отдал трость дворецкому при входе, и, судя по всему, вовсе не собирался присоединяться к чаепитию, которое трудолюбиво организовывала миссис Макстон.

Обернувшись ко мне, едва я появилась, дракон несколько секунд изучал меня пристальным взглядом суженных глаз, ощущая при этом определённый дискомфорт — я прекрасно знала, что действие заклинания лишь усиливается, а потому все что лорд Арнел мог видеть сейчас, лишь неясные очертания моего силуэта. Для дракона, априори, привыкшего к превосходному зрению, это было, мягко говоря, неприятно.

— Не могу убедиться в этом лично, и потому спрошу прямо — вам лучше? — глухо произнёс лорд Арнел.

— Доброе утро, — я была куда больше подвержена влиянию правильного воспитания. — Вашими стараниями да, мне намного лучше, благодарю вас.

Дракон усмехнулся как-то странно, горько и устало одновременно.

Затем склонил голову и произнёс:

— Искренне рад, что вам лучше. Всего доброго, мисс Ваерти.

— И… и вам благополучия, — я несколько растерялась, от подобного поворота дел.

Однако объяснять что-либо лорд Арнел не стал. Дракон покинул гостиную через второй выход, сбежал вниз по лестнице, а вскоре покинул и мой дом, до меня лишь донёсся голос мистера Уоллана «Всего… эээ…»

И на этом дверь захлопнулась.

Мы с миссис Макстон напряжённо переглянулись.

— Не знаю даже как это расценивать: как невежливость или же как искреннее участие, — задумчиво произнесла моя почтенная домоправительница.

Воистину, я была отчасти с ней солидарна, но лишь отчасти. В любом случае я не собиралась догонять лорда Арнела, чтобы выяснить мотивы его поступков. Для меня самым главным являлось то, что лорд Арнел в полном порядке и учитывая его возможности, ему уже ничего не грозит. Ему не грозит, а вот что касается моих домочадцев… Я миновала гостиную, и сделала то, что не было принято в нашем насквозь пронизанном этикетом и правилами поведения обществе — крепко обняла миссис Макстон.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Елена Звездная читать все книги автора по порядку

Елена Звездная - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Город драконов. Книга четвертая отзывы


Отзывы читателей о книге Город драконов. Книга четвертая, автор: Елена Звездная. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x