Александр Кронос - Лэрн-IV. На острие [СИ]
- Название:Лэрн-IV. На острие [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Кронос - Лэрн-IV. На острие [СИ] краткое содержание
Первая книга цикла: Примечания автора:
Действие цикла происходит в той же вселенной, где существуют герои "Эйгора", приблизительно за тысячу лет до них… Серия, при этом полностью автономна.
Цикл "Эйгор", можно найти по ссылке: Предупреждение: в книге присутствуют сцены насилия, жестокости — строго 18+.
Лэрн-IV. На острие [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Несколько секунд помедлив, пожимаю плечами. Он решил устроить тут философский диспут? Что, ради болотных гхалтов, происходит?
Предполагаемый лидер мятежа останавливается около торца стола, положив руки на спинку стула.
— Скука. Рядом одно и то же. Тебя ничего не радует. Прежние увлечения не так интересны. Да и с женщинами ты уже сделал всё, что хотел. А может и чуть больше.
Сделав секундную паузу, продолжает.
— Как избавиться от этого состояния?
Снова бросаю взгляд на члена дома хёрдисов. Какого морсара? Он не предупреждал, что их возглавляет старый и слегка поехавший крышей маг. Нам что, придётся вытерпеть светскую беседу о бренности бытия, прежде чем перейти к делу?
— Попробовать что-то новое. Добиться следующей ступени в мастерстве. Ставить эксперименты.
Смотрящий на меня мужчина, усмехается.
— Хорошие версии. Но бывает так, что ты испробовал уже все доступные удовольствия. Тысяча лет, это долгий промежуток времени. Можно успеть опробовать на себе все пороки человечества. А эксперименты… Рано или поздно, они тоже становятся скучными. Особенно, если ты не можешь показать их результат всем.
Пока он говорит, скольжу взглядом по книжным шкафам и взгляд цепляется за нижние полки. Там выставлены фигурки животных. Разных, от гхаргов до южных гигантских скорпионов. Заметив моё внимание, владелец кабинета снова принимается рассказывать.
— Работа одного мастера из южных королевств. Никакой магии, только ловкость рук. Около сотни лет собирал все экземпляры вместе.
По позвоночнику пробегают мурашки. Оракул говорил о коллекционере. И рекомендовал немедленно бежать, как только я с ним столкнусь.
— Что такое? Не нравится моё скромное хобби?
Последнее слово звучит незнакомо. Причём не только для меня — Сталра тоже кривит губы, разглядывая нашего собеседника. Я же поворачиваюсь к Тонфою. Натянутая улыбка, которая не сходит с лица. И откровенный ужас, плещущийся в глазах.
Рицеров я идиот! Почему не оставил артефакт связи? Не озаботился надёжным путём отхода? Весь план строился на том, что разговор пройдёт на территории арены. И если возникнет какая-то угроза, то именно там. Теперь же мы оказались неизвестно где и как по мне — вряд ли выберемся отсюда сами.
— Ты так и не ответил, Архос. Ни на один из вопросов. А ведь сообразительный юноша. И не без таланта. Смог выбраться из лечебницы и освободить старика Стивви.
Я не называл имени второго иномирца. Кто этот седой мужик? Зачем вообще встреча, если он и так в курсе? Почему гхаргов Тонфой настолько испуган?
Поворачиваю голову к тому, кто назвался лидером заговорщиков, но сказать ему ничего не успеваю. Помещение наполняется мощным голосом.
— Когда ты живёшь настолько долго, что перебрал всё, остаётся только один вариант. Опасность. Адреналин. Хотя бы какая-то степень угрозы. Ещё манипуляции. Так приятно, когда на чьём-то лице проступает понимание и он осознает, что был простой никчёмной пешкой, без единого шанса на успех. А всё его предназначение — развлечь меня. Хотя знаешь, я всегда оставляю какие-то лазейки. Не контролирую процесс полностью. Иногда получается очень забавно — как сейчас, с тобой и компанией, что собралась вокруг. Призванный с особым даром, аристократка, схорка и механоид. Плюс военный в отставке. Вполне тянете на спасителей мира. Возможно даже считаете себя таковыми.
Делает секундную паузу, насмешливо смотря на меня.
— Но неужели ты думаешь, что вас нельзя было раздавить? Я и сейчас могу это сделать, отправив людей прямо в убежище подгорных. Но не стану. Потому что вы интересны. Наблюдать за вашими приключениями, чистой воды удовольствие. Кто бы мог подумать, что простенькая провокация в Каледе выльется в такое.
Оторвав руки от спинки стула, взмахивает ими, обводя комнату. А я бью айваном. Десять накачанных силой "гарпунов", что должны вонзиться в его слепок жизненной силы. И выпотрошить говорливого ублюдка до конца.
На мгновение возникает уверенность, что сейчас всё закончится. Которая исчезает, как только моё "оружие" растворяется в воздухе. Одновременно с этим аура мага пропадает. Остаётся только пустое место, как в случае с…императором.
Седовласый человек в голос хохочет.
— Ты бы видел сейчас своё лицо, парень. Ради таких моментов и стоит дёргать за ниточки.
Вскочив на ноги, хватаюсь за рукоять револьвера, но тело почти сразу отказывается выполнять команды.
— Не так быстро, стрелок. Сначала немного веселья.
Сталра, которая тоже встала, оттолкнув в сторону стул, корчится от боли. В следующую секунду баронессу поднимает в воздух и слышу хруст ломающихся костей. Фаланги пальцев выкручиваются в разные стороны, рёбра пробивают кожу, из грудной клетки брызжет кровь. Судя по искажённому лицу и открытому рту, девушка в голос орёт. Но мы не слышим ни единого звука. Я же, так и не могу двинуться с места.
Какое-то время он держит её в воздухе. Потом отпускает и Сталра тяжело падает на пол. Теперь до меня доносятся все звуки, но кричать девушка уже не может. Только хрипит. Каким-то чудом слегка поворачивает голову и я вижу её глаза. Умоляющие о помощи и спасении. Морсарово дерьмо!
— А с тобой всё будет немного забавнее, Архос. Ты наверное считаешь, что тебе повезло. Призрачный айван, кусочек силы Баггота, непомерная мощь. Но то, что даёт тебе силу, может вместе с тем принести и зашкаливающую боль.
В следующее мгновение он подтверждает свои слова на практике — меня перекашивает от болевых ощущений. Одновременно с этим, неожиданно получаю возможность двигаться. Правда воспользоваться этим не получается — мышцы настолько сведены от боли, что осознанно куда-то двинуться не выходит. Когда меня перестаёт выкручивать, пытаюсь дотянуться рукой до револьвера, но конечность всё ещё не отошла — получается только слегка сдвинуть её в сторону.
— Может попробуешь воспользоваться своим айваном, парень?
Только на этих словах понимаю, что теперь не вижу ауру Тонфоя. Магический талант отключился сам по себе? Активирую его заново и снова бьюсь в конвульсиях, лёжа на паркетном полу.
— Жалко, ты теперь не можешь посмотреть на свою ауру. Это красиво и ужасно, одновременно. Знаешь, я ведь даже не решил, что теперь с тобой сделать. Превратить в такого же болванчика, как этот племянник хёрдиса или просто убить. Оба варианта какие-то…скучные. Может подскажешь мне более интересный? Ты же хочешь жить?
Как он это сделал? Лишил меня моего магического таланта за считанные секунды. Как выбраться? Что сделать, чтобы не сдохнуть?
В голове что-то щёлкает и мне внезапно становится понятно, кто именно стоит с другой стороны стола. Все его слова тоже сразу становятся ясными. Мерзкая рицерова тварь. Противопоставить ему я точно ничего не смогу. Сражаться бесполезно. На руке Тонфоя браслет, который может меня вытащить, но парень слишком далеко. Тело с трудом функционирует — быстро мне до него не добраться.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: