Мелисса де ла Круз - Королевский Ассасин [litres]
- Название:Королевский Ассасин [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (16)
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-158304-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мелисса де ла Круз - Королевский Ассасин [litres] краткое содержание
Девятнадцатилетний Кэледон Холт – самый опытный ассасин на службе у королевы. Связанный клятвой крови, он должен отыскать свитки, бесследно исчезнувшие после свержения Тирана.
Восемнадцатилетняя девушка по имени Тень с детства упорно тренировалась, чтобы стать наемной убийцей.
Они встретились, чтобы распутать изощренную паутину лжи и секретов и спасти свое королевство.
Королевский Ассасин [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Кэл отворачивается, что очень мило – он стесняется смотреть, как я одеваюсь.
– Я увижу тебя еще до твоего отъезда? – спрашиваю я, надев рубашку и халат.
– Не знаю. – Он стоит у окна спиной ко мне, без рубашки и засунув руки в карманы панталон. Я пытаюсь запечатлеть его таким в моей памяти, чтобы навсегда сохранить в душе его образ. Мой красивый и опасный ассасин.
Он поворачивается, и мне кажется, что сейчас он подойдет ко мне, но он колеблется, и я подхожу к нему сама и обнимаю его за шею. Он обхватывает меня руками и крепко прижимает к себе. Я откидываю голову назад, гляжу на него, и наши лица почти соприкасаются. Он гладит меня по спине, затем зарывается пальцами в мои волосы и целует меня еще раз, долго, страстно и властно. Если так пойдет и дальше, нам придется вернуться в постель.
Но он вдруг отстраняется от меня, и меня охватывает такое чувство, будто он вырвал часть моей души.
– Прощай, Сирень. – Он впервые назвал меня моим настоящим именем. Он улыбается, но глаза его печальны.
Звуки утра становятся все громче. У меня совсем мало времени до прихода фрейлин.
Я не сбегу с ним, и он не вернется ко мне.
Одной любви недостаточно.
Я подхожу к двери и берусь за ее ручку. Прежде чем уйти, я смотрю на Кэла в последний раз. Мне хочется сказать ему, как сильно я люблю его, но я вижу, что он и так это знает.
Я выхожу и затворяю за собой дверь.
Глава 53
Кэледон
Когда дверь закрывается, Кэл ощущает невыносимую пустоту рядом. Его охватывает печаль, как это было после гибели его отца. Он один на всем белом свете. Опять. У него так тяжело на сердце, что он даже не может заставить себя встать с подоконника, чтобы посмотреть, как она спускается по лестнице.
Он не собирается торчать в Монтрисе, пока она и Хансен будут давать друг другу брачные обеты. От одной мысли об этом ему становится не по себе. Он уедет еще до заката.
И тут он видит то, чего не заметил прежде. На подушке лежит бледно-сиреневый носовой платок. Он берет его. Платок сделан из тонкого шелка, и на нем вышита монограмма ЕКВ СД – Ее Королевское Высочество Сирень Деллафиоре .
Как и тот платок, который она дала ему в Серроне, он пахнет цветочными духами. Но сейчас он узнаёт аромат – так благоухает сирень.
Глава 54
Кэледон
Кэл смотрит в окно на приготовления к свадьбе: вот зеленые и лиловые знамена, вот огромные балдахины, вот работники расставляют мягкие кресла, вот они устанавливают серебряные факелы, которые будут освещать вечернее торжество.
Интересно, что делает Тень? Может быть, она тоже смотрит в окно? И гадает, где находится он?
Кэл наблюдает, как работники заканчивают сколачивать огромный помост, на котором должна пройти свадебная церемония. На котором Тень станет женой короля Хансена. Как он может это допустить? Как он может отпустить ее?
Никто не обращает на него внимания, когда он, пройдя по дворцу, спускается в катакомбы, все слишком заняты приготовлениями к свадьбе, чтобы следить за еще одним реновианцем. Ступеньки лестницы, ведущей в подземелье, мокры и склизки, и он сдергивает со стены факел, чтобы осветить себе путь. Хотя герцог и был разоблачен как заговорщик-афразианец, он остается аристократом, а раз так, то его тело должно покоиться в подземелье дворца вместе с останками других представителей знати. Вокруг стоят их изваяния: каменные короли, королевы, герцоги, герцогини, графы.
Он проходит между их гробницами, ища место упокоения герцога, этого злодея.
– Его здесь нет, – говорит тонкий голосок.
Кэл взмахивает факелом и в его свете видит мальчика, сидящего на полу возле пустой гробницы.
– Джендер? – удивленно спрашивает он.
Мальчик кивает:
– Пока что ты можешь продолжать называть меня так.
– Где он?
– Ты опоздал, – отвечает Джендер. – Солнце уже зашло, и он вернулся. Как и я.
Кэл вздыхает.
– Он тебя проклял, да?
Джендер кивает.
– Да. Это было давно.
Очень, очень давно. Ибо Кэл наконец вспоминает, где он видел герцога прежде: на портрете во дворце, когда его призвала к себе королева. Это ястребиное лицо, эти свирепые глаза. Герцог – это не кто иной, как Фраз, Король Тиран Авантина.
– Я нашел вот это, – говорит Кэл, показав Джендеру обсидиановый ключ. – Ты знаешь, где находится замок, который можно открыть этим ключом?
– Возможно, – отвечает Джендер и встает с пола.
Пора отправляться в путь. Они вместе выходят из катакомб, и Кэл забегает в свою комнату, чтобы забрать кое-что. Но в Монтрисе есть только одна вещь, которую он хочет взять с собой, – светло-лиловый носовой платок, пахнущий сиренью. Он кладет его в карман, туда же, где лежит первый платок.
Джендер выходит из дворца вслед за ним.
Кэл улыбается. Он потерял одного подмастерья, но получил другого.
Они удаляются, пока музыканты репетируют свадебный марш. Он не оглядывается.
Эпилог
Королева Сирень
Несколько месяцев спустя после свадьбы
Королева Сирень опять осталась одна в своей опочивальне, но она не жалуется. Несмотря на все уверения ее мужа, они так и не вступили в брачные отношения. Хансен оставил ее в покое, и она этому рада. Он проводит все ночи со своей фавориткой.
Она отпустила своих фрейлин на ночь. Покои королевы, в соответствии с обычаем Монтриса, находятся далеко от покоев короля – король и королева живут в противоположных концах дворца. Хансен ложится поздно, а она предпочитает отходить ко сну и вставать рано, чтобы позавтракать имбирным чаем и тостами на задней веранде, выходящей в сад, откуда она может смотреть на лебедей, плавающих по пруду.
Из-за различия в привычках они встречаются редко, и это хорошо. Она понимает, что все могло бы быть хуже. Хансен тщеславен и самовлюблен, но он не жесток. Они просто не питают интереса друг к другу, и их брак – это только политический союз. По крайней мере, сейчас между их королевствами царит мир.
Во второй половине дня она берет уроки у наставника из Гильдии Очага, ведь теперь она королева, и никто не может сказать ей, что она не может этого делать. Она будет следовать своим собственным путем и сама будет вращать колесо судьбы.
Она берет в руки одну из книг, которые заказала королевскому печатнику. Эта книга предназначена только для нее, это сборник реновианских сказок, с иллюстрациями и золотым тиснением на переплете.
Завтра утром она напишет письма тете Мории и тете Меше. Она надеется, что скоро они навестят ее в здешнем дворце; она очень скучает по ним обеим. Она простила их, ведь, как и у нее самой, у них не было выбора. Простила она и свою мать, поскольку теперь, став королевой, она лучше понимает свой долг перед народом и необходимость обеспечивать мир.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: