Стивен Эриксон - Пыль грез. Том 1 [litres]

Тут можно читать онлайн Стивен Эриксон - Пыль грез. Том 1 [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Литагент 1 редакция (13), год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Пыль грез. Том 1 [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 1 редакция (13)
  • Год:
    2021
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-156065-2
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Стивен Эриксон - Пыль грез. Том 1 [litres] краткое содержание

Пыль грез. Том 1 [litres] - описание и краткое содержание, автор Стивен Эриксон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
На войне нет победителей – проигрывают все. Эту жестокую правду можно увидеть в глазах каждого солдата в каждом из миров…
В Летерийской империи армия малазанцев под командованием адьюнкта Тавор начинает марш в восточные Пустоши. Им снова предстоит кровопролитная борьба с врагом, которого они ранее не видели, а исход ее не известен даже пророкам…
Так под равнодушными небесами далекой страны началась предпоследняя глава «Малазанской Книги Павших»…

Пыль грез. Том 1 [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Пыль грез. Том 1 [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Стивен Эриксон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Правда ли, что мир без магии мертв? Ты ведь это пророчишь? В этом твое будущее? Нет, когда тебя наконец освободят, твой противник тоже пробудится, и ваша война продолжится.

В этом замысле не было места смертным. Требовалось новое будущее. Для к’чейн че’маллей, для людей из каждой империи, из каждого племени. Если в смертном мире ничего не изменить, конфликты и противостояния так и будут продолжаться – между культурами, религиями и так далее.

Калит и не подозревала, что разумные существа могут быть столь недалекими.

– Им от меня нужна вера. Религия. Божественный закон, отделяющий праведников от грешников. Я не могу им этого дать. Пусть лучше Риток убьет меня. Я не скажу ничего, что они хотят от меня услышать.

Вдруг она увидела перед собой безоблачное синее небо. Солнце опаляло ей голые руки, ноги и лицо с засохшими следами слез. Калит поднялась. Все болело, на языке застыла горечь.

А к’чейн че’малли по-прежнему смотрели на нее.

– Что ж, – произнесла Калит, становясь на ноги. – Вот что я вам скажу. Ищите веру друг в друге, не дальше. Боги будут воевать между собой, им нет дела до наших поступков. Будьте незаметны, держитесь подальше от их глаз. Мы лишь муравьи в траве, ящерки на камнях. – Она помолчала. – Где-то там вы встретите подлинное воплощение этого принципа. В одном лице или в десяти тысячах лиц. Они не ищут ничьей воли, никакой сущности или силы. Их связывает только товарищество, верность, доведенная до совершенства. И при этом лишенная высокомерия. Мудрая в скромности. И этот один – или десять тысяч – выбрал свой путь. Он готовится не грозить небесам кулаком, нет, он подставит небесам ладонь, наполненную слезами. – Она сама не заметила, как ее голос стал яростнее. – Вам нужна вера? Вам нужно кому-то или чему-то поклоняться? Нет, не поклоняйтесь этому одному или десяти тысячам, поклоняйтесь их жертве, ведь они приносят ее во имя сострадания. А это единственное дело, за которое стоит сражаться и умирать.

Калит вдруг почувствовала себя уставшей, отвернулась и отпихнула ногой выбеленный солнцем клык.

– Идемте, разыщем этих наших кумиров.

Она шла вперед, и к’чейн че’маллей это устраивало. Саг’Чурок смотрел, как хрупкий, ничтожный человечек шагает прочь, оставляя за спиной гряду, на которой сражались и погибли двое драконов.

И охотник К’елль был весьма доволен.

Он чуял сладкую гордость, которую источала Гунт Мах.

Гордость за их Дестрианта.

Огромная повозка, запряженная четырьмя волами, въехала в лагерь, где ее с горестными причитаниями окружили матери, мужья, жены и дети. Они тянули руки к повозке, как будто желая схватить своих родных и возлюбленных, чьи тела были свалены подобно бревнам. Мрачный катафалк остановился. Толпа зашевелилась. Собаки завыли.

Сеток с холма наблюдала за охватившим лагерь безумием. Она стояла неподвижно, только ветер трепал иссохшие волосы. Воины разбежались по юртам готовиться к войне, хотя никто из них не знал ни лица врага, ни где его искать. Будущие предводители оглашали округу боевым ревом, били себя в грудь и бряцали оружием. Несмотря на всю боль и гнев, зрелище выглядело настолько жалким, что Сеток не выдержала и отвернулась.

Никому не хотелось быть жертвой неизвестных. Поэтому объектом жестокого возмездия были выбраны те, кто ближе всего. Одни клялись истребить акриннаев, другие – д’рхасилани, третьи – даже летерийцев.

Племя Гадра собиралось на войну. Баргасты окружили шатер вождя Столмена, ожидая его решения. Тот наверняка понимал: если не дать воинам утолить жажду крови, его свергнут и убьют. Так что придется ему возглавить войско, накинуть на широкие плечи шкуру бхедерина и взять в руки двойной топор. Жена Столмена, которая вполне могла тягаться с ним в свирепости, раскрасит его покрытое шрамами лицо белой краской, нарисует на нем убийственный оскал – маску смерти. Ее мать, сморщенная остролицая карга, проделает то же самое с ней. На точильных камнях запели клинки. Баргасты собирались на войну.

Сеток увидела выходящего от вождя Кафала. Даже с такого расстояния она видела его недовольство. Он шел к самой большой группе воинов, замедляя шаг, пока наконец не остановился. Стало ясно: племя Гадра потеряно. Сеток проследила за взглядом колдуна и заметила еще одну одинокую фигуру.

Торант седлал свою лошадь. Не для того, чтобы присоединиться к общему безумию, а чтобы сбежать от него.

Кафал направился к оул’дану, Сеток тоже спустилась к ним.

К ее приближению Торант с Кафалом успели о чем-то коротко побеседовать, и великий колдун явно остался недоволен.

– Ты тоже? – спросил он, заметив Сеток.

– Я уйду с тобой, – произнесла она. – Волки не станут принимать участие во всем этом.

– Гадра собираются воевать с акриннаями, – сказал Кафал, – хотя акриннаи ничего им не сделали.

Сеток кивнула, откидывая от лица длинные волосы, которые растрепало порывом жаркого ветра.

Торант садился в седло. Лицо у него было бледное, изможденное, как будто он не спал всю ночь. Воин подобрал поводья.

– Стой! – произнес Кафал. – Прошу тебя, Торант, подожди.

Тот поморщился.

– Что, такая меня теперь ждет жизнь? Каждую ночь из палатки в палатку, тратить дни, совокупляясь с баргастками? Зачем мне это?.. Вы ничем не отличаетесь от моего народа и сгинете так же. – Он взглянул на Сеток. – Правду говорит волчье дитя. Скоро у здешних стервятников будет пир.

Краем глаза она заметила, как кто-то прячется в пушистой траве. Заяц? Хотя нет, это Таламандас, странное существо из веточек и бечевы. Дитя безумных баргастских богов, дитя детей. Шпионит, с усмешкой подумала Сеток.

– Но куда же ты отправишься, Торант? – спросил Кафал.

– Поскачу к Тлену, буду просить, чтобы он меня отпустил. Попрошу прощения, ведь я должен был пасть в бою с летерийцами, защищая наших детей. Не его друга и не мезланов.

Слова Торанта удивили Кафала. Он со вздохом опустил голову.

– Торант, Торант. Малазанцы – они такие… – С грустной усмешкой он посмотрел на оул’дана. – Нам до них далеко. Тлен не станет тебя слушать; ему не за что тебя прощать. Ты не совершил ничего плохого. Он сам принял решение, как и делают мезланы.

– Он вступил в бой вместо меня…

Великий колдун приосанился.

– А смог бы ты биться лучше него?

Вопрос был жестокий. Сеток видела, как больно он ударил по юноше.

– Не в этом…

– Как раз в этом, – перебил его Кафал. – Рассуди Ток, что ты лучший боец, он бы без рассуждений выставил тебя против летерийцев, а сам бы забрал детей. И сидя сейчас передо мной, он бы не ныл о прощении. Ты меня понял, Торант?

От этих слов воин совершенно поник.

– Даже если и так, я все равно доскачу до Тлена, а потом уйду насовсем. Я так решил. Не привязывай ниточки к моей судьбе, колдун.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Стивен Эриксон читать все книги автора по порядку

Стивен Эриксон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пыль грез. Том 1 [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Пыль грез. Том 1 [litres], автор: Стивен Эриксон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x