Юрий Силоч - Постмортем
- Название:Постмортем
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юрий Силоч - Постмортем краткое содержание
Ещё тут есть интриги (в которых главный герой ничего не смыслит), призраки, некромантия, мудрые (как потом окажется, не очень) наставники, которые умирают в самый неподходящий момент, странная коррупционная схема, в основе которой лежат мёртвые лошади, коварный демон, реплики которого напечатаны жирным шрифтом, и обязательное Вселенское Зло.
Но дружба, любовь, взросление и мертвецы — это всё-таки главное.
Постмортем - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Жози злобно выругалась.
— Простите, Ваше Величество, — развёл руками Кассиан. — Мне очень жаль.
— Нет уж, вам не жаль, — на каменном лице девушки застыла вежливая улыбка. Тальф поёжился, представляя, сколько под ней скрывается бушующей ярости.
— А если просьба оказать помощь будет исходить от магистра? — некромант выложил последний козырь, чувствуя себя утопающим, который вцепился в плывущее бревно и изо всех сил старается не замечать у него чешую и зубы.
Но на это у Кассиана тоже был заготовлен ответ:
— Это ничего не изменит, лишь ещё сильнее настроит противников в Ковене против вас. Некроманты просто разбегутся, а средств принудить их у нас нет. Пожалуйста, поймите меня правильно, — обратился ректор ко всем, — то, что вы предлагаете, не спасёт положение, а лишь усугубит его и приведёт к большим жертвам. Надеюсь на ваше благоразумие.
— Спасибо, господин Кассиан, — упавшим голосом пробормотал Тальф.
— Не за что. Удачи вам. И прошу, подумайте насчёт побега.
Бокал раскололся в руках некроманта, и они вместе с Жозефиной одновременно вздрогнули от неожиданности.
Через узкое окно-бойницу была хорошо видна суета во внутреннем дворе форта. Рыжие пятна факелов хаотично носились повсюду, появлялись и исчезали, на короткие мгновения высвечивая людей, телеги, бочки и разнообразный скарб. Чёрные тени метались как хищные звери, быстрые и гибкие.
— Прости, Жози, — у некроманта шумело в ушах и кружилась голова — то ли от неправильного завершения ритуала, то ли из-за разочарования.
Принцесса смотрела в окно немигающим взглядом. Глаза на её лице, освещённом красными огнями свечей, выглядели пугающими чёрными провалами.
— Ну и ладно, — она зажмурилась и отвернулась. — Побуду королевой хотя бы одну ночь.
«Ну же, болван, скажи что-нибудь! Придумай! Сделай! Не стой, как полный идиот!»
— Я… Мы всё ещё можем попробовать сбежать. Кассиан умный человек.
— Если ещё хоть кто-нибудь скажет мне про побег, — даже самый пристрастный слушатель не нашёл бы в голосе девушки и малюсенькой нотки иронии, — я накинусь на него и задушу голыми руками.
— Ладно, как скажешь…
Тишина, молчание, движущиеся огни за окном.
— Оживи отца.
— Э-э, — Тальф не сразу понял, о чём его попросила принцесса. — Прости, я не…
— Что слышал, — Жозефина резко повернулась, подошла к некроманту вплотную и вцепилась в накидку. — Оживи отца! Хотя бы ненадолго! Мне нужно с ним поговорить, нужно, чтобы он дал совет, чтобы рявкнул как следует на всех этих сволочей, чтобы!.. Оживи! Час, не больше!
Юноша отвёл взгляд и очень осторожно оторвал ладони принцессы от ткани:
— Нет. Этого уже я не могу сделать.
— Но почему?! — взвыла Жозефина.
— Есть закон… — развёл руками некромант и принцесса как с цепи сорвалась:
— Закон?! Ах, закон?! А то, что я вообще-то сейчас закон тебя не волнует? Я могу приказать!
— Вообще-то нет, не можешь. Слушай, ты сама прекрасно знаешь, что нельзя…
— Да знаю я! Знаю!.. — о стену лязгнул брошенный подсвечник. — Всё я знаю! Но, Тьма побери, час! Всего один час! И я сама тебя об этом прошу, как королева, как друг!..
По напору Жози могла сравниться разве что с клином тяжёлых рыцарей, но юноша держался.
— Нет, — он прятал взгляд и отступал к столу, на котором горели свечи и белела в темноте пентаграмма. — Я не могу. И никто не может. Нельзя, пойми же, нельзя этого… — отходить стало некуда и некромант, резко выпрямившись и стиснув зубы, сам сделал шаг вперёд. — Да послушай же ты!
Девушка отшатнулась, как от удара.
— Я всё понимаю, правда, — Тальф поторопился смягчить тон. — И всеми силами пытаюсь помочь. Но если вернуть твоего отца, то ничего не станет как раньше и неприятности не исчезнут. Да и я уверен, его величество сам был бы против воскрешения. Нужно что-то делать самим.
Жозефина опустила плечи и сгорбилась. Голубь под потолком громко захлопал крыльями, за окном кто-то громко бранился и несколько раз повторил, что надо было катить, а не нести, а теперь всё рассыпалось и никто не соберёт.
— Да, ты прав, — принцесса кивнула и энергично потёрла глаза. — Если уж и суждено мне пробыть королевой всего одну ночь, то надо хотя бы проиграть с честью. Надеюсь, Альбрехт подберёт мне не самую сырую тюремную камеру, — ухмыльнулась девушка, гордо подняв голову.
«Тюрьма, тюрьма, тюрьма, — недавняя идея опять появилась на поверхности и Тальф вцепился в слово, которое её вызвало. — Тюрьма, тюрьма… Да! Точно!»
— Ваше величество! — просиял некромант. — У меня есть идея, но тебе она не понравится.
Глава 9
Ночь прошла в беспрерывной суете. Королевский дворец превратился в муравейник, где каждый был чем-то занят. Переносились с места на место вещи, возводились баррикады, катились пушки, наскоро латались крепостные стены, гвардейцы выдвигались на позиции. Отовсюду доносились команды, брань, оклики и кряхтенье носильщиков; поодаль скрипели точильные колёса, о которые защитники правили штыки и сабли.
Покойный король успел подготовиться к обороне замка заранее и раздать все необходимые приказы, но всё равно избежать хаоса не получилось, особенно в первые часы. Гвардейцы схватили кухарку, которая пыталась вынести под подолом целую кучу серебряных столовых приборов. Её всего лишь высекли и кинули в подвал, а вот группе подозрительных мужчин, пойманных с ворованными драгоценностями, повезло куда меньше: никто из дворцовой прислуги их не узнал, поэтому мародёров, не утруждаясь делопроизводством, допросили и по приказу Вильгельма повесили в саду.
Первый министр взвалил на себя почти всё, что касалось обороны, и Жози это не нравилось: она искала в его поведении хоть что-то подозрительное, но не находила и это парадоксальным образом только укрепляло её во мнении, что что-то нечисто.
Всё это Тальфу рассказывала сама новоявленная королева, когда приходила его проведать и спросить, как идут дела.
Дела шли неплохо, но слишком медленно, и молодой человек очень боялся не успеть. Разумеется, он мог всё провернуть по памяти, но в таком случае слишком велика была вероятность ошибки, которая привела бы к огромной трагедии, а на проверку и перепроверку требовалось много времени и внимания.
Где-то через час после того, как Тальфа осенило, кучер привёз во дворец из дома молодого человека Клауса и полный экипаж книг, склянок и баночек с ингредиентами. Гренадеры Альбрехта, потихонечку окружившие дворцовый холм, пока вели себя спокойно и не препятствовали проходу и проезду — видимо, их командир был слишком уверен в неотвратимости своего триумфа.
Крыс тут же включился в работу и принялся помогать с поиском нужных страниц в книгах, а когда всё было проверено и выверено, он же искал на запах большинство трав.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: