Эми Кауфман - Ледяные волки [litres]

Тут можно читать онлайн Эми Кауфман - Ледяные волки [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ), год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Ледяные волки [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ)
  • Год:
    2021
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-119623-3
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Эми Кауфман - Ледяные волки [litres] краткое содержание

Ледяные волки [litres] - описание и краткое содержание, автор Эми Кауфман, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Все в Воллене знают, что ледяные волки и огненные драконы – заклятые враги, чей образ жизни кардинально различается.
Поэтому, когда двенадцатилетний сирота Андерс принимает одну элементальную форму, а его сестра-близнец Рэйна – другую, он задается вопросом, связаны ли они вообще.
Тем не менее Рэйна – единственный настоящий друг Андерса. И чтобы спасти ее, он готов сделать все: даже стать учеником зловещей Академии Ульфара, школы молодых волков, которая превыше всего ценит верность стае.
Но что, если преданность не значит послушание, а дружба может оказаться самой могущественной силой, способной менять форму?

Ледяные волки [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Ледяные волки [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Эми Кауфман
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Вам надо отсюда уходить, – глухо сказал он им. Ребята знали, что он прав: вскоре их начнут расспрашивать, откуда они и где их родственники.

Шепотом поблагодарив Андерса, дети расходились парами и по одному, исчезая в темноте. Когда они ушли, мальчик понял, что волки справились с огнем: дома сгорели почти дотла, но пламени больше не было видно.

Пожалуй, настал удачный момент для того, чтобы пуститься на поиски незнакомки в зеленом. У него была единственная попытка узнать у женщины что-то о Рэйне и о том, откуда у нее эти шпильки. Надо бежать назад по своим же следам: она должна быть где-то на этом пути.

В голове у мальчика звучало предупреждение Сигрид, сказанное ею в день его прибытия в Ульфар: «На первый раз я прощаю твой побег. Но смотри, во второй раз я не буду так благосклонна». Что будет, если он убежит и не успеет вернуться в Ульфар вовремя?

Этого мальчик не знал, но, несмотря на страх покидать стаю, он должен был попытаться.

Повернувшись, Андерс вдруг увидел, что вокруг него столпилась группа горожан. Он – единственный из волков стоял в человечьем обличье, и все взгляды были устремлены на него – жители ждали, что он что-то им скажет.

– Наш дом, – плачущим голосом проныла женщина, которую успокаивала, покачивая в объятьях, какая-то девушка. – Все наши вещи остались там, мы потеряли все.

На лице девушки застыло суровое выражение, и Андерс заметил, что все старались не подать вида, что их обуревают страх и отчаяние.

– Мне жаль, что так вышло. Мы прибежали сразу, как только смогли, – беспомощно пробормотал мальчик.

– Мы знаем, – со слезами на глазах сказала женщина. – Но что нам теперь делать? Все наши вещи сгорели. У нас ничего не осталось…

Слова женщины повисли в воздухе, она смотрела на Андерса, а он хотел только одного: найти правильные слова для ответа.

Что такое нужда, мальчик знал не понаслышке.

Вдруг у него за спиной раздался голос Сигрид:

– Вам помогут городские власти.

Андерс обернулся и увидел стоящую за ним женщину – лицо Дамы было в саже, некогда идеально белые волосы посерели от пепла.

– Я сожалею, что мы пришли на помощь слишком поздно, – сказала она. Таким проникновенным ее голос Андерс никогда не слышал. – Мы постараемся спасти то, что уцелело. Возможно, внутри еще осталось что-то из ваших вещей. И помните – в вашей беде виноваты драконы: это их огонь сжег дома.

Дама повысила голос, чтобы ее услышали все, начавшие собираться вокруг нее люди:

– Они хотят запугать нас. Но мы их не боимся. Ледяные волки защитят вас!

По толпе пронесся рокот, в котором слышались и одобрение, и страх. Люди встали теснее, некоторые запрокинули головы к небу.

В сильном, властном голосе Сигрид Андерс расслышал непривычные нотки сочувствия: ей и вправду есть дело до горожан, она искренне переживает за жителей Холбарда и зла на драконов.

Вдруг Андерс понял, что он разделяет те же чувства: да что такое с этими драконами? Зачем они нападают?

Одно мальчик знал наверняка: Лизабет ошибается. Она пытается разобраться и понять мотивы чудищ, но понять нужно только одно: они – угроза для жителей Воллена и стараются причинить вред любым способом.

Часть волков осталась наблюдать за тлеющими останками, чтобы в любой момент быть готовыми потушить огонь, если тот разгорится вновь, другие помогали жителям выгребать уцелевшее имущество, остальные направились обратно в Ульфар, и Андерс затесался в их компанию. Сигрид и профессор Эннар заметили мальчика, но ничего не сказали и не спросили, как он тут оказался.

Ученики-старшекурсники, с которыми Андерса застала тревожная сирена, обступили мальчика и шли рядом.

– Повезло, что ты цел и ничего не случилось, – сказала одна из учениц. – Больше мы тебя одного не оставим.

С этими словами улетучилась последняя надежда мальчика на розыски незнакомки в зеленом. О том, чтобы незаметно улизнуть и поискать вещи Рэйны в тайниках, тоже можно было забыть.

Андерсу хотелось выть от бессилия и безнадеги. А ведь он был так близко к той женщине: мог что-то выяснить, и булавка у нее была. Ему даже почти удалось убежать, пока мальчик не увидел Джерро и остальных.

Как такое возможно, что он одновременно и волк, и ее брат?

Стая приближалась к Ульфару, многие в волчьем обличье, некоторые, как и Андерс, в человечьем. Юноша с удивлением обнаружил, что он понимает почти все, о чем говорят волки.

– Разыскать бы этих трусов, – громко сказал суровый мужчина с седыми кудрявыми волосами, кожа которого из-за пепла была почти того же серого цвета, как шевелюра. – Мы должны найти драконов, разыскать Дракхэлм. Сколько еще они будут нападать по ночам, поджигать дома и сбегать?

По стае пробежался гул одобрения, волки выли и щелкали зубами в знак согласия, но Андерс, наблюдавший за идущими неподалеку от него Сигрид и Эннар, заметил, как женщины повернули друг к другу головы и встретились взглядами.

Они не просто посмотрели друг на друга, нет, это был гораздо более многозначительный взгляд.

Мальчик даже оторопел и остановился посреди улицы: они что, знают что-то, неизвестное остальным? Даже Хейну?

А может, они знают, как найти драконов?

Он должен это выяснить.

Глава 15

Андерс не сомкнул глаз почти всю ночь и к утру отважился воплотить план, который пришел ему в голову еще вечером. Мальчик решил обратиться к Лизабет, но не раскрывать ей всей правды: он скажет, какая именно нужна помощь, но не будет говорить для чего. Как поступить честнее, юноша не знал. Во время завтрака Андерс сел напротив Лизабет, и пока Закари и Виктория, занятые рассуждениями о том, сколько бекона мальчик положил себе на тарелку, еще не подошли, быстро заговорил:

– Лизабет, мне нужна твоя помощь.

Девочка стала вся внимание.

– Помнишь ту поисковую рамку из библиотеки? Ту, что лежала в шкафу за стеклом?

– Да, – ответила она, озадаченная.

И Андерс рассказал ей, что хочет найти одного человека, а чтобы это сделать, ему нужно что-то из его вещей. Единственное, что мальчик изменил, это имя разыскиваемого.

– У меня есть друг, его зовут Джерро, – начал он. (Тогда, на пожаре, подростку и пришла в голову эта идея.) – Этот человек помог мне, когда я превратился первый раз и от страха убежал. На улицах мы всегда присматривали друг за другом, помогали, и сейчас я очень о нем беспокоюсь.

В этом Андерсу не пришлось притворяться: он действительно тревожился о Джерро и был уверен, что на его лице отразятся искренние чувства.

– Вчера вечером на пожаре я видел знакомых парней с улицы, но они сказали… что мой друг давно не показывался, и никто не знает, куда он пропал. А я сижу тут и ничего не могу сделать и даже не знаю, где его искать. Ребята уже обежали все возможные места.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эми Кауфман читать все книги автора по порядку

Эми Кауфман - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ледяные волки [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Ледяные волки [litres], автор: Эми Кауфман. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x