Jane_BlackCat - За краем Вечности [СИ]
- Название:За краем Вечности [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Jane_BlackCat - За краем Вечности [СИ] краткое содержание
За краем Вечности [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Светало. Фонари меркли, заглушаемые восходящим солнечным шаром. Мостовая отзывалась на шаги гулким стуком, отражающимся где-то в подворотнях. Надежда на конец гаданий о личности маньяка впервые оказалась настолько близка к исполнению — и желаннее всего было настигнуть Тёмную Личность, повалить на землю и сорвать ненавистный мешок с его дурной башки. Я постаралась выжать из ног максимальную скорость и, задыхаясь воздухом, вскоре поравнялась с Джеком. Впереди, то исчезая, то мелькая в рассветном свете, вился плащ маньяка. Его умелые манёвры меж повозок и домов не позволяли капитану прицелиться и нанести контрольный выстрел. Резкий поворот вышвырнул нас в темноту подворотни. Длинные откосы крыш перекрывали первые утренние лучи, и мрак окутывал улочку от дома до дома. Но стоило кинуться за угол, как…
— Ты? — искреннее удивление в голосе слилось с разочарованием в душе. Мы с Воробьём поражённо уставились на холодное, но немного изумлённое лицо бывшей капитанской любовницы. Анжелика Тич пошатнулась, но тут же собралась с эмоциями и шагнула навстречу. Во взгляде пролегли нотки хитрости и приторной приветливости.
— Вы. — Утвердила она.
— Позже поговорим, цыпа, — сердито отрезал Воробей, вцепившись ей в плечи и бесстрастно отодвинув в сторону. Но чего и стоило ожидать! Тёмной личности и след простыл. Только ночные тени мрачнели в двух ответвлениях улицы, не намекая в какое из них вильнул беглый маньяк. Невзирая на это, Джек рванул вперёд, однако позади высокомерно прозвучало:
— Глупо, однако.
Пару метров пират пробежал по инерции, прежде чем остановиться и раздражённо дёрнуть плечами. Видимо, осознав, что гонка за беглецом заведомо проиграна, он медленно обернулся и шагнул обратно.
— Это ты сейчас о своей краже компаса? — чётко выговорил он, но экс-пассия перехватила его руку, прежде чем та достигла цели.
— Или о том, что появилась на пути в самый ненужный момент? — сухо добавила я. — Твоё появление позволило скрыться одному прениприятнейшему человеку.
— Мне это не важно, — заметила Анжелика. Её взгляд неприязненно прошёлся по мне и сместился к Воробью. — И чем же она покорила твоё пиратское сердце? — фыркнула женщина чуть спустя.
— Не пыталась превратить мою жизнь в нежизнь. — Анжелика скорчила физиономию, как дразнящийся ребёнок. Ещё бы язык показала для полноты картины! Джек, как дикий кот, готовящийся к броску, обогнул испанку, пробежался пальцами по её спине, словно охранник при обыске, и высунулся из-за её плеча, заглядывая в глаза. — А ещё не делала глупых поступков.
— Напрасно ищешь, Воробей, — с вызовом хмыкнула Тич и отшагнула в сторону, сложив руки на груди. — У меня компаса нет.
— Где он? — синхронно крикнули мы с Воробьём, осеклись и обменялись взглядами.
— У Барбоссы, — просто ответила она. — Говорят, он имеет ценные свойства. Неудивительно, что Гектор решил забрать его.
— Тогда почему же ты решила отдать? — я всплеснула руками.
— Не отдать. Позаимствовать. Наша общая находка принадлежит нам обоим.
— Уверена? — прыснул Воробей, иронично двинув бровями. — Пока ты здесь, украшаешь собой обочины у дороги Сен-Бартелеми, Гектор наверняка уже взял курс по вашей общей находке и злобно хихикает, отчаливая в открытое море. Серьёзно, — Джек подступил к Тич и как бы очертил руками ауру Анжелики, — ты хотя бы знаешь, где он сейчас?
— Конечно, знаю, — возмутилась Анжелика, отступая от пирата и точь-в-точь копируя взгляд своей тёзки из «Мрачных теней». — На верхнем ярусе.
— Где? — я непонятливо задрала брови.
— Там, — она кивнула за наши спины, где из-за домов чопорно глядел на свои владенья массивный склон зелёного холма, с вершины которого подмигивали огоньки зданий. Я сместила взгляд к верхнему ярусу и придирчиво сощурилась; взор обратился к Анжелике только после того, как со стороны Воробья прозвучало:
— И зачем ты нам это говоришь?
— Хочу, чтобы вы ушли, а я в это время угоню ваш корабль, — издевательски просипела Тич, покачивая головой как психиатр при взгляде на безнадёжного сумасшедшего.
— И зачем же его туда понесло. Посреди ночи. С компасом. Мм? — подловила я.
— Рангоут, — не задумываясь, ответила сердобольная самаритянка. — Нам нужен ремонт «Мести…», а решение таких проблем можно найти только наверху, — и забавно скосила глаза на верхушку холма. — Впрочем, какая вам разница? — тёмные глаза испанки таинственно сверкнули в предрассветном мраке, прежде чем та медленно развернулась и невзначай покачивая бёдрами, удалилась в противоположную сторону.
Мы с Джеком ещё долгое время молчаливо глядели вслед сеньорите Тич, затерявшейся где-то в безлюдных кварталах. Над крышами поднялось яркое, огненно-рыжее солнце, и длинные лучи соскользнули в переулок, слепя глаза и разгоняя сумрачную прохладу. Только тогда задумчивый ступор сдал позиции, позволив рассудку вступить в свои права.
— Мне кажется, она пытается обвести нас вокруг пальца, — наконец, сообщила я, протяжно и шумно впуская в лёгкие воздух. Джек не отозвался. — Насколько я её знаю, она не станет просто так нам помогать. Разве что, ей надо заманить нас туда, — и ткнула пальцем на густую зелёную стену холма. — Заметь, она так и не сказала, зачем решила нам помочь.
— Согласен, они определённо что-то замыслили. Однако, в этом можно найти и смысл, — медленно кивнул Джек.
— Какой?
— Анжелика не любит прогибаться под кого-то. Сдать Барбоссу, а тем временем возвратить отцовский корабль себе, при том, что большая часть команды ещё служила при её командовании в качестве старпома… Вполне может получиться. Для команды она — ярая католичка, без строгости реагирующая на провинности матросов. Во всяком случае, так было в тот раз, когда мне… неважно. Поэтому команда «Мести…» даже закроет глаза на то, что она баба. К тому же Анжелика умеет вести себя хладнокровно и расчётливо, чем вызывает уважение матросов. Такой план вполне может сработать, — поразмыслив, рассудил Джек.
— Но как же она отплывёт? Рангоут ведь повреждён!
— Она так сказала, — коварно улыбнулся Джекки. — Но своими-то глазами мы это не видели!..
В зелёном лесу пахло утренней свежестью и туманом. Мы взбирались на холм вовсе не так долго, как ожидалось — удобная, накатанная дорога прямой проплешиной всползала на вершину. Быстро и бодро шагая по ней, мы затратили в общей сложности не более десяти минут, а когда путь вывел на удивительно плоскую верхушку, пред нами предстал с десяток более крупных и представительных зданий, чем внизу. Воистину, VIP-зона для самых богатых жителей города! На верхнем ярусе не было изысков и излишков, какие можно обнаружить в Нассау или на Исла-Сантос, однако уровень обустройства заметно отличался от нижнего яруса. Уже на подходе к вершине виднелись запряжённые в кареты лошади, барабанящие копытами по брусчатке, а также высокопарные наличники на окнах и более богатые и чистые одежды на редких прохожих. К этому времени солнце уже высоко стояло над линией горизонта, который, к слову, отсюда был как на ладони. Каждый перелив волны виднелся в мельчайших бликах, а бледно-голубое небо отражало лазурь моря. Но любоваться красотами природы было не ко времени, и мы осторожно двинулись по окраине селения, стараясь держаться в стороне от редких людей, до конца не зная, чего именно мы ищем. Однако, учитывая то, что верхний ярус состоит из всего-навсего десятка-другого особняков, упустить заметную пиратскую личность будет непросто. А для облегчения нашей ситуации Джек предложил подняться ещё выше, к самому отдалённому дому верхнего яруса, откуда были видны почти все закоулки.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: