Лаура Кнайдль - Шёпот магии [litres]

Тут можно читать онлайн Лаура Кнайдль - Шёпот магии [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Литагент 2 редакция (1), год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Шёпот магии [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 2 редакция (1)
  • Год:
    2021
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-155467-5
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Лаура Кнайдль - Шёпот магии [litres] краткое содержание

Шёпот магии [litres] - описание и краткое содержание, автор Лаура Кнайдль, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Все на свете имеет свое собственное звучание. У магии оно мягкое, с нотками приключений, дождя и шелеста морских волн. Эдинбург – с его зелеными лужайками и уютными кафе – необычный город. Именно здесь находятся магические архивы, в которых хранятся волшебные артефакты.
Фэллон – хранительница такого архива в Шотландии. Она должна устранять любую опасность, возникающую из-за артефактов. Если кто-то впадет в истерику, когда трость превратится в змею, нечаянно отравится древней шпилькой для волос или поставит мир под угрозу катастрофы из-за свечи с вечным пламенем – отвечать за это придется только ей.
Однажды Фэллон знакомится с таинственным Ридом, на которого странным образом не действует ее магия. Рид симпатичен Фэллон, хоть и кажется девушке загадкой. Когда из архива внезапно исчезает один из артефактов, что ставит под угрозу всех жителей Эдинбурга, Фэллон начинает подозревать его в совершенном преступлении.
Но что, если все гораздо сложнее, чем кажется? И истина может оказаться совсем иной: не столь страшна магия, как те, кто рядом с тобой…

Шёпот магии [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Шёпот магии [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Лаура Кнайдль
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

За «прилавком» на каменном полу сидел молодой человек, ненамного старше, чем мы с Ридом. Русые волосы хаотично завивались у него на голове, а широкие штаны из цветастой ткани показались мне чересчур яркими для этого места. То же самое относилось к его широкой улыбке.

– Ридинг! – воскликнул парень. Он вскочил, перешагнул через свои товары и стремительно обвил руками Рида, чтобы стиснуть того в крепких объятиях. Рид ответил на его жест, и какое-то тянущее чувство в животе заставило меня отвести глаза. Но краем глаза я все еще различала их движения и заметила, как парень отпустил Рида, но только чтобы обхватить руками его лицо и поцеловать прямо в губы.

О’кей, такого я не ожидала. Чтобы не пялиться, я сосредоточила все внимание на жемчужном браслете, по виду подделке, хотя, скорее всего, он был настоящим, раз его продавали из-под полы.

– Привет, Алистер, – поздоровался Рид, после того как вновь получил свободу. – Как твои дела?

– Хорошо, а твои? Пару недель тебя не видел.

Я не могла отрицать облегчение, которое ощутила при этих словах, и с удовольствием отвесила бы самой себе оплеуху за свою ревность.

– По словам Джейми, ты сейчас ночуешь в Мидоус, – продолжил он. – Я искал тебя там, но не нашел.

Я моргнула. Что-что? Почему, черт возьми, Рид ночевал в парке? Особенно в такой холод. Летом, наверно, очень даже неплохо спать под открытым звездным небом, но не в такое же время года.

Я покосилась на Рида, но он проигнорировал мой взгляд.

– А, да все классно, просто много всего случилось за последние дни. Был занят разной работой.

– Какой работой? – спросил Алистер, похоже, вообще не замечая, что часть с парком Рид отбросил.

– Такой, с которой ты, вероятно, сможешь мне помочь.

У Алистера округлились глаза:

– Правда?

Я почувствовала прикосновение к своему локтю, и Рид тут же притянул меня ближе к себе.

– Да, позволь познакомить тебя с моей работодательницей.

Алистер переключил внимание на меня и, пускай представление Рида не указывало на личную связь между нами, обвел мое тело тем самым, типичным оценивающим взглядом, как будто сравнивая меня с собой.

– Привет, приятно познакомиться, работодательница .

– Взаимно. – Я взмахнула ладонью в знак приветствия, прежде чем скрестить руки на груди. И на пару мгновений в нашей маленькой компании воцарилась напряженная тишина, которую в конце концов нарушил Рид.

Он нервно рассмеялся:

– Мы ищем старинную реликвию, принадлежавшую ее семье, которая случайно попала в чужие руки.

На слове «случайно» я фыркнула, чем заработала грозный взгляд от Рида.

– Что за реликвия? – уточнил Алистер, обращаясь конкретно к Риду, а я только сейчас заметила, что в левой ноздре он носил золотое колечко.

– Колода карт Таро. Их нарисовал Оуэн Уоллес, и таких очень мало, – пояснил Рид. – У нас есть фото.

Я достала свой смартфон и показала Алистеру картинку из объявления о продаже карт.

Парень поджал губы.

– Не думаю, что видел тут нечто подобное. Вы уже заскакивали в антикварные лавки? Кажется, чокнутая с Кендлмейкер-роу обожает такие штучки.

«Ага, обожает», – пронеслось у меня в голове, пока я старалась подавить усмешку, чтобы не выдать Алистеру, что я и есть та «чокнутая».

– Там я уже был и еще в паре магазинов тоже. У Гилберта, у Брауна… но ничего, – ответил Рид с такой убедительностью в голосе, что я сама засомневалась, говорил он правду или врал. Он забегал в эти лавки без меня? – Тупик – это, скажем так, наша последняя явка. И ты никого здесь не знаешь, кто бы ими интересовался?

– Хмм. – Алистер переступил с одной ноги на другую, из-за чего браслеты у него на запястье зазвенели. – А к Бракену ты еще не заглядывал? Он всегда держит в поле зрения такие вещи.

– Он на том же месте, где и обычно? – спросил Рид.

– Конечно, как будто он когда-нибудь от него откажется, – отозвался Алистер, а потом, к моему изумлению, обратился ко мне: – Оно прямо возле запасного выхода. Весьма практично, на случай если весь этот цирк опять раскроют.

Я непонимающе посмотрела на Рида:

– Опять?

– Периодически наведывается полиция, но мы каждый раз исчезаем быстрее, чем они нас находят в этом лабиринте, – ответил за него Алистер.

– Спасибо, ты нам очень помог, – поблагодарил Рид, явно не заинтересованный в продолжении этого разговора.

– Для тебя всегда пожалуйста, Ридинг. И не пропадай больше на целых два месяца. Я по тебе скучал. – Алистер глядел на Рида с настоящей нежностью в глазах. А я задумалась, в каких отношениях состояли эти двое. Всегда ли чувства оставались невзаимными? Или их связывало общее прошлое?

Рид натянуто улыбнулся, словно не был уверен, что сказать на эту просьбу.

– Увидимся, – уклончиво сказал он и снова схватил меня за руку. Переплел наши пальцы и повел меня дальше.

– Ридинг? – удивленно спросила я полушепотом, пока мы, следуя указателям, продвигались к аварийному выходу.

Рид покачал головой:

– А вот этого не надо.

– Чего не надо, Ридинг?

– Этого!

– Но почему, Риди… – Прежде чем я успела договорить его ненавистное прозвище, Рид притянул меня к себе. Я испуганно втянула воздух и врезалась в его грудь. Он отпустил мою ладонь и обвил меня одной рукой, другой закрыв мне рот. Я чувствовала каждый сантиметр его тела, прижатого к моему.

– Отпущу только тогда, когда пообещаешь больше не произносить это имя, – сказал Рид, понизив голос. Его дыхание ласкало мою кожу.

– Ммм, – откликнулась я ему в руку.

Рид наклонил голову:

– Что? Я тебя не понимаю.

Закатив глаза, я высунула язык, чтобы лизнуть его ладонь. Самое позднее в этот момент Джесс отдернул бы руку от отвращения, но не Рид. Он предостерегающе смотрел на меня, однако в его взгляде я видела веселые искорки.

– Это «да»?

Я кивнула.

– Почему Алистеру можно тебя так называть, а мне – нет?

– Алистеру тоже нельзя, но он все равно это делает, – недовольно ответил Рид. – Мне не нравится это имя, и я больше не хочу слышать его от тебя. О’кей?

Я воспринимала происходящее как шутку, однако Рид выглядел на удивление серьезным, даже раздосадованным. Как к этому относиться, я не знала, поэтому кивнула.

– Хорошо. – Он убрал свою руку, так что я вздрогнула от холода подземелья, и снова поймал мою ладонь, чтобы идти дальше. Мы пересекли комнату, в которой царило большее оживление, чем в предыдущих. Не заметить причину оказалось невозможно. По бледной коже, впалым щекам и блестящим от пота лицам многих человек тут запросто можно было распознать как наркоманов, а в воздухе висел легкий запах дури. Похоже, все дилеры здесь продавали разные наркотики по собственному выбору, чтобы не вступать в конфликт с другими продавцами и покупателями.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лаура Кнайдль читать все книги автора по порядку

Лаура Кнайдль - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Шёпот магии [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Шёпот магии [litres], автор: Лаура Кнайдль. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x