Виктория Авеярд - Стеклянный меч [litres]
- Название:Стеклянный меч [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 2 редакция (1)
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-154888-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Виктория Авеярд - Стеклянный меч [litres] краткое содержание
Кровь Мэры Бэрроу красная, как у простых людей, но девушка обладает могущественной силой Серебряных. Сбежав от принца-предателя, Мэра попадает в новую западню. Свобода оказалась тюрьмой. Чтобы спасти не только собственную жизнь, но и новокровок, тех, кто, как и она, владеет необычными навыками, Мэра должна поднять восстание. Но в поисках возмездия Мэра понимает, что ее собственное сердце превратилось в камень. Не ведающая жалости и страха Алая королева сама становится чудовищем, едва ли не более кровожадным, чем то, которое заняло трон…
РОМАН ПЕРЕВЕДЕН на 40 ЯЗЫКОВ!
Лучшая книга года по версии Goodreads.com.
Стеклянный меч [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Руки Кэла касаются моей кожи, и я испытываю новую боль. Хуже, чем от прибора Мэйвена. Очень глубокую. Это – боль пустоты, несуществующего груза. Я – меч, рожденный молнией, огнем – и Мэйвеном. Один уже предал меня, а другой может уйти в любой момент. Но я не боюсь разбитого сердца. Не боюсь боли.
Я цепляюсь за Кэла, Килорна, Шейда, за возможность спасти всех новокровок, кого только можно, поскольку боюсь проснуться и обнаружить пустоту, мир, в котором нет моих друзей и родных, а я – лишь одинокая молния во мраке бури.
Если я меч, то он сделан из стекла. И уже начинает рассыпаться.
Глава 18
Вот в чем проблема с жаром: не важно, насколько тебе холодно, не важно, как сильно ты нуждаешься в тепле, но в конце концов он становится невыносим. Я вспоминаю многочисленные зимы, когда приходилось приоткрывать окно и впускать в дом леденящий холод, чтобы спастись от духоты, ведь внизу, в гостиной, пылал очаг. Морозный воздух помогал мне заснуть. И теперь большие глотки осеннего ветерка успокаивают меня, заставляя забыть, что Кэл один, в тайнике. «Не надо было этого делать», – думаю я, прижимая ладонь к пылающей коже. Он не просто отвлекает меня, чего я не могу допустить, – он еще и сулит мне разбитое сердце. Его верность, в лучшем случае, ненадежна. Однажды Кэл уйдет, или умрет, или изменит, как многие другие. Однажды он сделает мне больно.
Солнце уже полностью село, и небо испещрено темно-красными и оранжевыми полосами. «Может быть». Я не доверяю собственным глазам. Я вообще почти ничему больше не могу доверять.
Убежище вырыто в холме, в середине большой поляны, окруженной лесом. С холма видно извилистую долину, полную деревьев, озер и постоянно клубящегося тумана. Я выросла в лесу, но это место для меня чужое, как Археон или Замок Солнца. Здесь, насколько хватает глаз, нет ничего, сделанного руками человека. Ни поселков с лесопилками, ни ферм. Хотя, наверно, где-то поблизости скрывается посадочная полоса, раз уж самолетом по-прежнему можно пользоваться. Очевидно, мы в глуши Норты, к северу от Причальной гавани. Я плохо знаю штат Риджент, но это место похоже на граничащее с Озерным краем Великолесье, где нет почти ничего, кроме дебрей, зеленых гор и стылой тундры. Здесь мало людей, и ими спустя рукава управляет Дом Глайакона. Отличное место, чтобы спрятаться.
– Ну, вы с ним закончили?
Килорн сливается с тенями, когда стоит, прислонившись к стволу раскидистого дуба. У его ног – позабытый кувшин с водой. Не нужно видеть лицо Килорна, чтобы понять, что он расстроен. Я прекрасно слышу досаду в голосе друга.
– Не груби.
Я привыкла помыкать им, но на сей раз мои слова звучат как просьба. Как я и ожидала, он игнорирует их и продолжает:
– Наверное, во всех сплетнях есть доля правды. Даже в тех, которые распространяет этот урод Мэйвен. «Мэра Бэрроу соблазнила принца и заставила убить короля». Интересное возникает ощущение, когда понимаешь, что он наполовину прав.
Килорн крадучись устремляется ко мне, точь-в-точь как шелк из Дома Айрела, приближающийся для последнего удара.
– Потому что принц явно очарован.
– Если ты не замолкнешь, я сделаю из тебя батарейку.
– Придумай новую угрозу, – говорит Килорн, зло улыбаясь.
За много лет он привык к моему бахвальству, и я сомневаюсь, что способна напугать его хоть чем-то, даже своими молниями.
– Он могуч, во всех смыслах этого слова. Пойми меня правильно. Я рад, что ты им управляешь.
Я невольно фыркаю и смеюсь ему в лицо.
– Рад? Да ты ревнуешь, это ежу понятно. Ты не привык делиться. И не любишь быть бесполезным.
«Бесполезный». Килорну обидно, судя по тому, как подергивается жилка у него на шее. Но тем не менее он по-прежнему высится надо мной, заслоняя звезды, которые появляются на небе.
– Вот в чем вопрос – ты тоже под действием чар? Он использует тебя так же, как ты используешь его?
– Я никого не использую.
Ложь, и мы оба это знаем.
– Ты не понимаешь, о чем говоришь.
– Ты права, – тихо отвечает Килорн.
От удивления я чуть не падаю. Мы дружим десять лет, но Килорн Уоррен никогда и ни в чем со мной не соглашался. Он всегда был упрямым как осел, непомерно самоуверенным и вообще хитрым маленьким мерзавцем, но сейчас, на вершине холма, Килорн совсем не такой, как раньше. Он кажется маленьким и тусклым – огонек моей прежней жизни, неуклонно гаснущий и превращающийся в ничто. Я сцепляю руки, чтобы удержаться от прикосновения. Мне так хочется убедиться, что Килорн еще существует.
– Я не знаю, что случилось с тобой, когда ты стала Мариэной. Меня не было рядом, чтобы помочь тебе. И я не скажу, что все это понимаю или что мне жаль тебя. Ты не нуждаешься в моем сочувствии.
Нет, нуждаюсь – и я вправе рассердиться. Тогда мне не придется слушать, что он собирается сказать. К сожалению, Килорн меня слишком хорошо знает.
– Лучшее, что я могу сделать, – это сказать тебе правду, ну или, по крайней мере, то, что я считаю правдой. – Хотя его голос звучит ровно, плечи Килорна вздымаются и опадают от тяжелого, глубокого дыхания. Ему страшно. – Твое дело – верить или нет.
Мои губы вздрагивают, складываясь в болезненную улыбку. Я привыкла к тому, что самые близкие люди тащат и толкают меня. Мною манипулируют, заставляя думать и поступать так, а не иначе. Даже Килорн в этом повинен. Но теперь он дает мне свободу, о которой я давно мечтала. Выбор, пусть и маленький. Он верит, что я сумею сделать правильный выбор – хотя здравомыслием я не отличаюсь.
– Я слушаю.
Килорн начинает что-то говорить, потом замолкает. Слова застревают, отказываясь сходить с языка. На долю секунды его зеленые глаза становятся странно влажными.
Я вздыхаю.
– Ну что, Килорн?
– Что, – эхом повторяет он и качает головой.
После долгого молчания что-то в нем словно включается.
– Я знаю, что ты смотришь на… наши отношения не так, как я.
Меня охватывает желание разбить себе голову о камень. «Наши отношения». Глупо говорить об этом, глупо тратить время и силы, а главное – неприятно и затруднительно. Мои щеки вспыхивают. Это не тот разговор, который я бы хотела вести с Килорном.
– Ничего страшного, – говорит он, прежде чем я успеваю ему помешать. – Ты никогда не относилась ко мне так, как я относился к тебе, даже дома, до того как все это случилось. Я думал, однажды ты передумаешь, но… – Килорн жмет плечами. – Просто ты меня не любишь.
Когда я была Мэрой Бэрроу из Подпор, то думала точно так же. Я гадала, что будет, если я вернусь живой из армии, и рисовала себе грядущее. Спокойный брак с зеленоглазым молодым рыбаком, дети, которых мы будем любить, бедный домик на сваях. В те времена это казалось мечтой, чем-то невероятным. Сейчас тоже. И ничего уже не изменится. Я не люблю Килорна, во всяком случае, люблю его не так, как он любит меня. И никогда не полюблю.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: