Александр Кацура - Волшебная реликвия
- Название:Волшебная реликвия
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, Транзиткнига, АСТ Москва
- Год:2006
- ISBN:5-17-035469-Х
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Кацура - Волшебная реликвия краткое содержание
Три друга из глухой лесной деревушки…
Трое обычных мальчишек, волей судьбы вынужденных участвовать в ужасной войне.
Три юных героя, наделенных храбростью и смекалкой, верностью и честью. Им поручено совершить практически невозможное – отыскать таинственную древнюю реликвию, которая одна может спасти родную землю друзей от жестоких захватчиков.
Они отправляются в путь.
Отправляются, еще не зная, что вынуждены будут сразиться не только с обычными врагами, но и с недругами, владеющими великой силой черной магии…
Волшебная реликвия - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Прошел час, даже больше.
– Давай я тебя сменю, – предложил Валик.
– Попозже, – отрывисто кинул Арик, не переставая грести.
Он так и не уступил весел, и рассвет застал его все за тем же занятием.
Дремавшие Галик и Сэнди открыли глаза и с удивлением посмотрели на пустынное море. Хотя бы какой-нибудь островок вдали, хоть бы полоску земли! Ничего. Галику на секунду сделалось жутко. Видимо, это чувство разделяли и остальные. Настроение несколько поднялось, когда все дружно захрустели сухарями, заедая их сушеным виноградом и запивая водой. Галик приподнял на клетке тряпицу и сыпанул горсть сухарных крошек и изюма.
– Благодарю за внимание, – язвительно откликнулся попугай.
– Простите нас, добрая птица. – Галик сыпанул еще. – Такие события…
– У вас всегда события, – буркнул попугай и с живостью начал клевать изюм.
– Давайте ставить парус, – сказала Сэнди.
– Давайте! – с живостью воскликнул Галик, стряхивая последние остатки невесть откуда навалившегося страха.
Валик и Галик, столкнув со средней доски вконец уставшего Арика, меланхолично жевавшего сухарь, ножами выдолбили в ней дыру. На эту работу ушло не меньше часа. В дыру вставили самую длинную палку, предварительно приделав к другому ее концу поперечину. Получившуюся мачту укрепили растяжками, протянув четыре веревки к носу и корме шлюпки, после чего к поперечине привязали кусок парусины и закрепили его внизу. Одно из весел опустили с кормы в воду, заставив его служить рулем. Не успели закончить работу, как словно по заказу потянул свежий ветерок.
– Поверните парус вот так. – Сэнди изобразила рукой сложное движение.
Валик и Галик кинулись выполнять ее приказ.
– Тише вы, лодку опрокинете, – пробурчал Арик, садясь за руль.
Однако же парус был повернут, и шлюпка заскользила по легким волнам довольно резво.
– Как называется наш парус? – неожиданно спросил Валик.
– Что? – удивился Галик.
– Я говорю про название этой тряпки. – Валик щелкнул пальцем по надутому парусу. – Это ведь ты у нас специалист.
Арик негромко прыснул.
– Парус на лодке? – Галик растерялся.
– Ну да! А что ж, на лодке он и называться не имеет права?
– Хорошо, считай, что это прямой грот-марсель. – Галик опасливо оглянулся на Сэнди.
– Врешь ведь! – Валик с надеждой посмотрел все на ту же Сэнди.
Девушка улыбнулась и молча кивнула. Было непонятно, с кем она согласилась.
– Галик, – полушепотом спросил Арик, – а карта у тебя с собой?
Галик тревожно сунул руку за пазуху и тут же успокоился.
– Здесь она, голубушка, здесь. Подмокла немного.
– Это не страшно, – сказал Арик.
– Эй! – раздался тем временем резкий фальцет из клетки.
Галик откинул занавеску.
– Вы что думаете, – голос попугая звучал одновременно и возмущенно, и сварливо, – что я намерен тонуть вместе с вами?
– У вас есть выбор? – с оттенком иронии поинтересовался Арик, не выпускавший из рук руля.
– Разумеется, – попугай задохнулся от возмущения. – Попрошу немедленно отворить дверцу. Я не желаю идти ко дну вместе со своей тюрьмой.
– Берега нигде не видно. Куда вы полетите? – спросил Галик, но дверцу тут же открыл.
– Куда глаза глядят. – В голосе попугая звучал вызов.
– Вы не долетите, – сказал Арик.
– Как знать! – Попугай хмыкнул. – В небе птицы ориентируются лучше людей.
– Это известно, – сказал Галик.
– Но вы уверяли нас, что вы человек, – отозвался Валик, который сидел на носу и без устали смотрел вперед.
– Увы, молодой человек, – вздохнул попугай, – пока я птица.
– Это заметно, – с неожиданной иронией сказал Валик.
– У меня было сто случаев покинуть вашу кретинскую компанию, – сердито сказал попугай, – но я не сделал этого. И не сделаю впредь, пока мы не доберемся до Сферы. Я не хочу оставаться птицей. Хочу стать человеком, пусть я даже потеряю способность ориентироваться в небе.
– Логично рассуждаете, господин Якоби, – заметил Арик с кормы.
Сэнди в разговоре не участвовала. Она опустила кисть руки в море и задумчиво смотрела, как ее пальцы разрезают серо-голубую воду.
Глава 23
Завтрак короля Вивана
По коридорам дворца двигалась процессия. Человек тридцать несли тарелки, большие тарелки, блюда и огромные блюда. На блюдах дымились фаршированные павлины, фазаны и куропатки, привольно раскинулись жареные и копченые осетры, кольцами свились черные блестящие угри, шипели нагретые в масле коричневые колбасы. В специальных мисках мирно покачивались каши – сладкие и очень сладкие, утыканные черносливом, курагой и политые вареньем из неведомых экзотических ягод. Несли также кувшины, графины, соусницы и сотейники. Чашки, чайники, кофейники и вазы. Вазы с фруктами и вазы с цветами. Вазочки с орехами и душистыми пряностями. Корзины с пирогами и булками и корзиночки с вафлями и пирожными. Несли наборы столового серебра с королевской монограммой на каждой ложке и на каждой вилке. На специальной тележке везли огромный сахарный торт, изображавший по традиции один из замков Объединенного Королевства. Сегодня это был готический замок Трохольм из северо-западной провинции.
В малой обеденной зале хрустящей белой скатертью покрывали длинный дубовый стол. С кресел и стульев срочно сдували накопившуюся за ночь пыль. Витражи высоких окон задергивали полупрозрачными занавесками. Король не любил яркого света. В специальной соседней комнате парикмахеры и тупейные художники наносили последние мушки на очаровательные мордашки тех молоденьких фрейлин, которые имели честь быть назначенными на сегодняшний завтрак с королем.
Сам король, в камчатом шлафроке и папильотках, сидел перед зеркалом и пил горячий шоколад. На круглом столике, на блюде из тончайшего прозрачного фарфора лежал растерзанный с одного бока легкий фруктовый торт.
Король недовольно всматривался в собственную помятую физиономию, в мешки под глазами и кривил губу. Камердинер почтительно склонился и что-то шептал королю на ухо. Король морщился, краснел и бледнел.
– Неужели? – спрашивал он хриплым ото сна голосом и прихлебывал шоколад.
– Да, ваше величество, увы, заявилась только под утро.
– Мерзавка, – бормотал король, – и месяца не служит, а уже… Ну, мы ей покажем!
– Само собой, ваше величество.
– Из моей постели – и сразу прыгать в другую. А? Каково!
– Ужас, ваше величество. Четвертовать мало!
– Нет, погоди, мы придумаем что-нибудь послаще.
– У вас фантазия, ваше величество…
– Да нет, фантазия моя тупеет. Уже не та! Но ничего, мы придумаем.
– Посадить в бочку с дерьмом, а пить не давать. А?
– Хм… у тебя тоже воображение… Смотри-ка!
– Стараюсь, ваше величество.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: