Кэрол Берг - Сплетающий души

Тут можно читать онлайн Кэрол Берг - Сплетающий души - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Эксмо, Домино, год 2009. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Сплетающий души
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо, Домино
  • Год:
    2009
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-699-34061-3
  • Рейтинг:
    3.7/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Кэрол Берг - Сплетающий души краткое содержание

Сплетающий души - описание и краткое содержание, автор Кэрол Берг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Долгие месяцы Герик, сын чародея Кейрона, провел в мрачной крепости лордов Зев'На, которые решали, как именно покарать его, а главное — сделать таким же, как и они сами. Кейрону и его жене леди Сериане удается освободить лишь тело Герика. Часть его души по-прежнему остается в плену — та часть, которая, как боится Герик, может предать и его семью, и все, что ему дорого в жизни. Измученный ночными кошмарами, Герик борется, чтобы разобраться, что реально, а что нет, что правда, а что ложь. Верные ему люди готовятся вступить в схватку с лордами Зев'На. После того как раненую леди Сериану находят при смерти, Герику удается разорвать путы зла и найти источник собственной магии — силу "Сплетающего Души"…

Сплетающий души - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сплетающий души - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кэрол Берг
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я не могу допустить, чтобы мое сердце вмешивалось во все это. На мне лежит ответственность.

— … мне нужны лишь три дня…

— Невозможно.

— … лишь малое промедление в этой пагубной войне. Вы же говорите себе, что совершили множество грехов — так позвольте себе еще один. Тот, который может что-то изменить.

— Война…

— … три дня обойдется и без вас. Итак… для начала нам потребуется немного крови…

Я злился и угрожал, но он лишь вздыхал и обещал, что я больше никогда не увижу Сейри, если не последую его указаниям. Я плевался и сыпал проклятиями, а он улыбался и говорил, что безумная ярость — это как раз то, что мне нужно. И он объяснил мне, что я должен был сделать…

Верить ему. Когда он не сказал мне ничего важного. Определенно, я был безумен.

* * *

— Сжечь это проклятое место! — орал я. — Пусть огонь разрушит стены, выжжет этот кусок земли, пока он не станет выглядеть как Пустыни. Только посмейте ослушаться — и на моих руках будет еще и ваша кровь!

Я не верил словам Вен'Дара о Мен'Торе и Раделе, но другого выхода у меня не было. Спускаясь из башни по лестнице, я держал окровавленные меч и кинжал так, чтобы защитить ими самые уязвимые части своего тела. Хотя, даже если Мен'Тор и его сын намеревались мне повредить, я полагал, что мучительные крики, все еще отдающиеся эхом над поляной, могут их отвлечь.

— Государь мой принц, что произошло? Эти вопли…

Мен'Тор стоял у подножия лестницы, лицо его было серым; он бросал злобные взгляды то на меня, то на башню. Оружие он обнажил, но не знал, куда его применить. Радель сдвинулся на четверть круга влево в обход меня.

— Не допрашивайте меня! — Я развернулся так, чтобы держать обоих перед собой.

Изображать бездумную ярость оказалось слишком легко. Вовсе не хитроумные замыслы заставляли меня так сжимать рукояти клинков, что след от их гравировки впечатывался в плоть.

— Сжечь эту башню! Меня не заботит, как много сил это потребует. Все, что принадлежало предателю, будет уничтожено вместе с ним. Это станет ее погребальным костром… О боги, если б я только мог убить его снова! Каждый день этой проклятой жизни я резал бы его снова и снова, только ради удовольствия.

— Государь, скажите нам, что сталось с… Наставником… вашей супругой… Услышав крики, мы пытались прийти к вам на помощь, но этот негодяй расставил на лестнице невероятные ограждения.

Радель был бледен как мел и говорил запинаясь, неуверенно. Это не мелочь — потерять супругу государя, чью жизнь тебе велели защищать ценой собственной, и видеть, как твое несокрушимое мастерство так легко разбилось о тихого, вежливого человека старше твоего отца. И я не знал, что еще так тревожило молодого человека, но собирался выяснить.

— Наставник — предатель и убийца Вен'Дар — мертв. Он пытался рассказать мне какую-то сказку про чары, про то, как он хотел вернуть мне Сейри своей игрой в слова. Он вилял и тянул, обещал раскрыть тайны и имена предателей. Но когда я заставил его прекратить лепет и отдать мне мою жену, он смог показать мне только ее тело. Да будет проклято его имя вовеки! Этот предатель, зидов прихвостень, убил ее!

Я сунул свои окровавленные ладони под нос Мен'Тору, и он отпрянул. Челюсть его отвисла, в глазах стоял ужас.

— За это я распорол ему живот… медленно, каждый раз — не глубже чем на ширину пальца, чтобы он прочувствовал все. Теперь я хочу, чтобы он сгорел.

— Возможно, мне следует подняться… засвидетельствовать его смерть и смерть вашей супруги…

— Ты не коснешься Сейри. Никто не посмеет смотреть на нее. И если не хочешь сгореть вместе с ней, немедленно исполни мой приказ! — Я упал на колени, обхватил окровавленными руками живот и простонал: — Помоги мне, Мен'Тор. Я не могу скорбеть. Не могу следовать Пути, пока это не завершено.

Клинки оставались надежно сжатыми в моих руках.

Встревоженный взгляд Мен'Тора остановился на башне. Едва заметный след чар протянулся сквозь полдень. Будучи уверен, что в башне П'Клор нет никого живого, Мен'Тор кивнул Раделю. Молодой человек коснулся пальцем каждого камня в основании башни Вен'Дара, зарослей лавра и черники, близко подступивших к ней. Был ли этот ублюдок Свершителем, как и его незаконнорожденный отец? Я понял, что до сих пор этого не знаю.

Жар стремительно нарастал, а Мен'Тор подошел ко мне, нависнув над моим плечом. Он присел передо мной и накрыл ладонью мою руку.

— Государь, это горькие вести. Мы во многом бывали не согласны, но я никогда бы не пожелал… Прошу, позвольте мне помочь вам во всем, что бы вам ни понадобилось, скорбеть с вами, пока Путь не проведет вас через это горе. Однако время и опасность не дремлют… и мне непонятно, что же сталось с пленником. Он тоже мертв или мне следует послать кого-то в погоню?

Я сплюнул.

— Пленник — никто, конюшенный мальчишка, гонец. Вен'Дар отправил его обратно к хозяину — но я вытащил его сообщение из Вен'Дара, прежде чем тот сдох.

Не жди я этого — мог бы и не заметить, как Мен'Тор затаил дыхание.

— Значит, вам известно, где находится Разрушитель.

— Паоло должен был устроить встречу между моей женой и сыном через три дня после нынешнего. Вен'Дар, слишком уверенный в своем могуществе, пообещал, что Сейри будет там. Но я займу ее место. На шею Разрушителя обрушится мой меч, и его черное сердце больше не совершит убийств.

Это удовлетворило Мен'Тора. Он снова предложил остаться бодрствовать и скорбеть со мной, как требовал наш обычай. Его рука была мягкой и заботливой, когда он поднял меня на ноги и подвел к травянистому пригорку, заставив сесть на него. Он предложил мне воды, чтобы умыть лицо, и вина, чтобы утолить жажду. Своим подрагивающим баритоном он затянул песнь памяти и примирения, и слова были так глубоки и сердечны, что я почти ощущал их искренность.

Но я отказался от его руки, платка, фляги и песни.

— Еще не время, Мен'Тор. Я не могу. Не сейчас.

Вен'Дар поклялся, что Сейри все еще дышит. Я не мог знать, правда ли это, к тому же вот уже четыре месяца я был свидетелем тому, что дыхание не подразумевает жизни. Разделив погребальное песнопение, я мог бы отпустить ее от себя, но я до сих пор не готов был принять ее смерть, даже из притворства.

Мы смотрели, как горела башня Вен'Дара, пока не осталось ничего, кроме круга закопченных камней посреди леса. Набрякшее, кровавое солнце висело над западным горизонтом, когда мы ехали из долины, мимо дымящихся развалин Нентао, по направлению к Авонару. Я уносил с собой видение — почерневшее безобразие того, что некогда существовало в согласии с миром, — и полагал его отражением меня самого. Вен'Дар сказал мне, что я могу восстановить себя прежнего, что он покажет мне путь, но я был не в силах представить себе такое откровение, которое все переменило бы. Я отправлюсь на ту таинственную встречу, которую он задумал, но не стану слушать голос Разрушителя. Вместо этого я убью своего сына и навсегда останусь Д'Нателем.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кэрол Берг читать все книги автора по порядку

Кэрол Берг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сплетающий души отзывы


Отзывы читателей о книге Сплетающий души, автор: Кэрол Берг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x