Ким Харрисон - За пригоршню чар

Тут можно читать онлайн Ким Харрисон - За пригоршню чар - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    За пригоршню чар
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.25/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ким Харрисон - За пригоршню чар краткое содержание

За пригоршню чар - описание и краткое содержание, автор Ким Харрисон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Криминальный мир нежити славного своей преступностью города Цинциннати. Вампиры, чьей территорией считаются стильные клубы…

Оборотни, подстерегающие своих жертв на тропинках ночных парков…

Демоны, с наслаждением выпивающие души зазевавшихся колдунов-любителей…

Полиция не может — да и не пытается справиться с подобным «контингентом». Значит, здесь начинается работа для стрелка Рэйчел Морган — охотницы за наградами в лучших традициях вестерна и достойной наследницы Аниты Блейк и Гарри Дрездена!

Но на этот раз Рэйчел придется нелегко.

Ее партнер, пикси Дженкс, погиб при загадочных обстоятельствах, а его сыну угрожает смертельная опасность.

Ее бывший возлюбленный. Ник, — номер один в списках на уничтожение стаи вервольфов.

А ее обычные союзники — вампиры — на сей раз твердо намерены держаться в стороне.

Помощи ждать неоткуда?

За пригоршню чар - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

За пригоршню чар - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ким Харрисон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Капитан улыбался, выжидающе глядя карими глазами. Ему было немного меньше тридцати, судя по стройным мускулистым ногам, голым на холодном ветру, и четко вылепленным мышцам пресса над узенькими плавочками. Я решила, что Маршаллу идет быть лысым. Классные ноги, широкие плечи, а между ними… м-м-м, тоже все класс. К тому же он колдун с собственным бизнесом. Маме он понравится отметила я и скривилась — вспомнила, при каких обстоятельствах в последний раз так думала.

Сегодня я буду вашим сопровождающим, — сказал Маршалл, переводя взгляд с меня на Дженкса. — Мы отпустим команду ныряльщиков подальше и пойдем тоже.

Отлично, — сказала я с фальшивым оживлением в голосе, чувствуя, как трясусь внутри. Слишком много вокруг народу. Мне надо поговорить с ним с глазу на глаз, но когда?

Вот ваши амулеты, — продолжил Маршалл, протягивая мне пластиковый пакетик с двумя кругляшами красного дерева. Взгляд задел на секунду не сошедшие еще с моей шеи синяки и ушел в сторону. — Они уже активированы. Можно надеть их сразу, но вы в них сваритесь, пока до воды доберетесь.

М-м, спасибо, — промямлила я, ощупывая диски сквозь пластик. С одной стороны на них были написаны его фамилия и номер лицензии. Оставалось только надеть диск так, чтобы он касался голой кожи — и даже легкий утренний холодок уйдет в прошлое.

Я протянула пакетик Дженксу, и тот немедленно вытряс кругляш на ладонь и с облегчением вздохнул. Довольная, что все работает, я вполне серьезно обдумала мысль вырубить всех подряд сонным зельем и попросту украсть снаряжение.

— Э-э, мистер Маршалл…

Он склонил голову набок, улыбаясь мне всеми тридцатью двумя зубами. От него пряно пахло красным деревом. Чары он сам готовил, очевидно.

Капитан Маршалл, — шутливо поправил он. — Маршалл — имя, а не фамилия.

Капитан Маршалл, — не стала спорить я. — Видите ли, у меня к вам есть просьба…

Его позвала Дебби, он поднял палец вверх.

— Секундочку, — сказал он и пошел к ней.

— Блин, тихо, — возмутилась я. — Какого черта она его дергает все время? Жить без него не может?

Дженкс пожал плечами, щурясь на утреннее солнце, стащил с себя шапочку и взялся за снаряжение.

— Она решила, что он тебе пара, — сказал он. Я удивленно моргнула.

— Мисс?

Я дернулась и обернулась — рука Маршалла легла мне на плечо. Он пожал плечо сильней, и я удивленно глянула в карие глаза.

— Готовы?

— Э-э… — промямлила я, покосившись на Дебби. Она смерила нас взглядом, резкими движениями поправила ласты, и опрокинулась через борт. Наконец здесь остались только мы с Маршаллом, Дженкс и уткнувшийся в игру моторист на носу катера. Вчерашнее фиаско в бассейне стало куда понятней. — …Маршалл? Насчет погружения…

Губы колдуна сложились в улыбку.

— Все будет хорошо, миз Морган, — заботливо сказал он. — Мы не спеша, потихонечку. Пролив может испугать, конечно, но в бассейне вы отлично справлялись.

Ба-ассеине, повторила я про себя, мне нравилось его мягкое произношение.

Дело не в том… — попыталась я объяснить. Он тем временем выбрал баллон и подозвал меня подойти. А когда я подошла, оказалось, что он мне широко улыбается, а в темных глазах выражение вполне прозрачное. — Капитан Маршалл, — ровным тоном сказала я. — Прошу прощения, мне надо было объяснить все раньше. Я не ради обломков кораблекрушений записалась к вам на экскурсию.

Присядьте, — пригласил он. — Вот сюда. Я прикреплю ваши баллоны.

Но, капитан… — Он взял меня за плечи, усадил и принялся прилаживать снаряжение. — Я хотела поговорить с вами задолго до того, как мы сюда добрались. — Я умоляюще глянула на Дженкса, но он надо мной смеялся, гад. — Черт, — ругнулась я. — Мне очень стыдно, Маршалл, но я здесь под фальшивым предлогом.

Я польщен, миз Морган. — Маршалл посмотрел на меня из-под отсутствующих бровей. — Но вы заплатили за погружение, и я чувствую себя обязанным отработать свои деньги. Если вы останетесь в городе еще на пару дней, мы можем встретиться и поужинать вместе.

У меня челюсть отвисла, я поняла, почему он на меня глазел. О Господи!.. Не одна только Дебби решила, что я им заинтересовалась. Я вдруг в совершенно новом свете увидела мои робкие попытки с ним поговорить. Дженкс прыснул, а я покраснела.

— Капитан Маршалл, — твердо сказала я. — Я не ищу любовных приключений.

Его лицо медленно сменило, выражение — мелкие смешливые морщинки разгладились в гладкую пустоту. Он выпрямился.

— Я… Разве вы не… Я думал, вы брат и сестра.

Мы партнеры, — сказала я и быстро добавила: — Деловые партнеры.

Вы предпочитаете женщин? — с запинкой спросил Маршалл, отступая на шаг с таким видом, словно он вот-вот умрет от смущения. — Черт, терпеть не могу, когда я неправильно понимаю… Простите, ради Бога.

— Нет, и не в этом дело. — Я поморщилась, убирая изо рта рыжую прядь, которую ветер выпутал из моей косички. — Вы на редкость привлекательны, и в любое другое время я бы с радостью записалась к вам на дополнительные занятия в вашем бассейне… ба-ассейне. Но сейчас мне нужна ваша помощь.

Маршалл с неловким видом застегнул ветровку. Я глянула на Дженкса и решилась.

— Вот на том острове держат моего бывшего приятеля, и мне надо его выручить незаметно для всех.

Он смотрел на меня с ничего не выражающим лицом, солнце блестело у него на макушке.

— Я независимый оперативный агент, — сказала я, порывшись в поясной сумке и протянув ему карточку. — Стая вервольфов похитила моего бывшего бойфренда и держит его взаперти. Мне надо попасть к ним на остров незамеченной, и я нашла вас в справочнике. Э-э… Если я могла бы занять у вас на время лишний комплект снаряжения, чтобы мой друг смог уплыть со мной, это было бы… замечательно. Я вам заплачу за аренду. Моя кредитная карта ведь у вас осталась?

Моргнув карими глазами, Маршалл оторвал взгляд от моей черной визитной карточки и уставился на Дженкса, по-совиному крутя головой. В глазах загорелся настойчивый, чуть ли не хищный огонек. Дженкс попятился, я смотрела, ничего не понимая.

— В чем дело? — спросила я наконец.

Где у вас видеокамера? У меня челюсти свело.

Вы мне не верите.

А надо?

Я начала злиться, а тут еще в нас стукнула волна от проходящего судна, и мой и без то го сведенный узлом желудок окончательно оскорбился.

— Слушайте, — сказала я. — Я могла бы вас всех просто вырубить сонным зельем и взять, что мне нужно, а я прошу вас мне помочь.

— И я обязан помогать, раз уж вы соизволили не нарушать закон? — съязвил он, расставив ноги пошире для равновесия. — При всем моем желании я не могу вас отпустить на остров. Даже если б я поверил, я бы вас не отпустил. Потому что не только я в результате лицензии лишусь, но и вы — жизни.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ким Харрисон читать все книги автора по порядку

Ким Харрисон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




За пригоршню чар отзывы


Отзывы читателей о книге За пригоршню чар, автор: Ким Харрисон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x