Гай Орловский - Ричард Длинные Руки – фрейграф
- Название:Ричард Длинные Руки – фрейграф
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2009
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-37147-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Гай Орловский - Ричард Длинные Руки – фрейграф краткое содержание
Вот она, земля, захваченная высадившимися с моря варварами, что медленно и упорно расширяют территорию и теснят королевские войска!
Сэру Ричарду непросто лавировать между всемогущим императором и ненавидящим его королем в королевстве, где даже собственные вассалы все громче требуют соблюдения их прав, новых феодальных вольностей, а церковь недовольна защитой магов, колдунов и чернокнижников.
Но есть вариант…
Ричард Длинные Руки – фрейграф - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Красиво, — повторил я снова. — Не любитель театра, но эффекты весьма зело ценю!
Маг возник в дальней половине зала, мгновение постоял, раскинул руки, словно давая полюбоваться и на него и ожидая аплодисментов, наконец неспешно пошел в мою сторону.
— Рад, — сказал он с удовольствием, — что понравилось. А еще я в восторге от вашей реакции.
— Спасибо.
— Похоже, вы повидали всякое…
— И не говорите, — сказал я. — Кто-то страдает от недостатка информации, кто-то ею захлебывается. Есть даже термин такой «лишняя информация».
Он посмотрел с удивлением, нахмурился, тень неудовольствия пробежала по сурового лицу.
— Зажрались у вас, — ответил он брюзгливо. — Как может информация быть лишней? Я бы перебил таких. Это не простолюдины, верно? Предатели…
— Они самые, — сказал я. — Простите, что потревожил вас, уважаемый сэр Жакериус.
Он отмахнулся, никак не среагировав на провокационное «сэр».
— Вижу, не просто зашли поболтать.
— Вы все насквозь видите, — сказал я как можно более льстиво.
Он усмехнулся.
— Не подлизывайтесь, вам это несвойственно. Это не ваш стиль. Учтите, будете должны вдвое!
— Согласен, — ответил я.
Он повел ладонью, сзади меня под колени боднул стул, я невольно сел. Стол подбежал, трепеща чистой до хруста накрахмаленной скатертью, маг сел сбоку. Я в свою очередь повел дланью, появились нарезанные ломтики сыра, карбонатов, буженины, ветчины, гроздья винограда, а в довершение всего я наполнил горячим кофе две большие серебряные чаши с драгоценными камешками по ободу.
Маг смотрел с интересом, мне показалось, заинтересовали не столько сыр и мясо, как идеально нарезанные ломтики, человеческая рука не может с такой точностью, значит, не просто украдено со стола какого-то короля, колдовство иного рода…
Я взял чашу, ожег пальцы, торопливо перехватил другой рукой, некоторое время перекладывал из ладони в ладонь, дурак, нельзя наливать в металлическую посудину, да еще без ручки, век живи — век учись, дураком помрешь…
— Что срочное, — поинтересовался магистр учтиво, — вас привело ко мне? Кстати, примите поздравления.
— С чем?
— С быстрым поиском.
— Разве это быстро?
— Очень, — заверил он. — И точным.
Я наклонил голову.
— Спасибо. Правда, я вряд ли нашел бы, если бы не получил от вас след, как спуститься в этот подземный зал.
Он рассеянно повел рукой.
— Ну, это не совсем зал… и не подземный вовсе, но это неважно. Вы точно определили общее место, это вам в заслугу. Так что случилось?
— Нужен цветок карниссы, — сказал я. — Король Франсуа Меченый умирает. Это из некого королевства Меркер. Говорят, его может вылечить только карнисса.
Маг кивнул.
— Если король умирает не от старости, то карнисса в самом деле способна помочь. Она лечит любую болезнь, дивное свойство… Кстати, невежественные люди отваривают сами цветы, но гораздо больше полезных свойств в корнях. К тому же цветы в это время года уже опадают, а корни можно вырыть всегда.
— Чудесно, — сказал я. — Вы просто кладезь мудрости. Где это растет?
Он развел руками:
— Сейчас уже только в одном-единственном месте. На горе Карагиле. На самой вершине. Там много редкостей. Травы необычные, насекомые такие, что нигде не встретишь…
— Прекрасно, — сказал я. — Как туда попасть?
Он хмыкнул, оглядел меня с интересом.
— Все-таки вы молоды, хотя иногда кажетесь весьма зрелым, если послушать ваши рассуждения. Вот так сразу, как туда попасть… Во-первых, это на другой стороне Гандерсгейма. Почти под самым Великим Хребтом. Во-вторых, теперь эту гору охраняют.
Я насторожился.
— Почему?
Он пожал плечами:
— Не интересовался. Могу только предположить…
— Предположите, — попросил я.
Он усмехнулся одной половинкой рта.
— Последние места, где росла карнисса, были буквально сожжены. Там даже камни горели и плавились.
— Зачем?
Он посмотрел в упор.
— Не догадываетесь? Все, как всегда… Войны, сражения, каждый боялся, что при отступлении ценности достанутся врагу, и… уничтожал их сам. Теперь ни себе, ни другим.
Я буркнул:
— Это в природе людей, знаю. Осталась только на горе Карагиле?
— Только, — подтвердил он. — Но долина занята самым свирепым из варварских племен. Они убивают всех чужаков, а их сердца сжигают на жертвенном огне. К тому же на склонах горы столько опасностей, что целые отряды героев погибали, не успев подняться до вершины… А уж спуститься обратно.
Я поднялся, отвесил короткий поклон.
— С вашего позволения я поспешу.
— Пока и это место не уничтожили? — спросил он, я понял, что он впервые шутит. — Там трудно. Скорее всего, вас там убьют.
Я поинтересовался, не сводя с него взгляда:
— Даже в личине дракона?
Он кивнул:
— Даже в личине дракона-незримника. Неуязвимых нет. И против драконов там есть способы… Какие? Ну, в землях, где появляются драконы, люди в конце концов отыскивают методы борьбы с ними.
Я вскинул на него взгляд, он криво и жестоко ухмыльнулся.
— А как насчет помощи?
— Вы и так у меня в неоплатном долгу, — напомнил он. — Но если вас не убьют, то в самом деле можете быть полезны… Что-то еще умеете, кроме как превращаться в дракона, создавать еду с напитками, исчезничать?
Я подумал, развел руками:
— Вообще-то предки надавали кучу даров, но… увы, научиться пользоваться так и не смог.
— Не хотели?
— Просто не знал, с какого боку браться.
Он поморщился.
— Значит, хотели недостаточно сильно. В вас слишком силен воин. Вообще вы какой-то странный варвар. Я бы сказал, что вы больше рыцарь, чем варвар с неведомых островов.
Я виновато развел руками:
— Вы как в воду смотрите… Да, я рыцарь. Надеюсь, вам это не помешает…
Он отмахнулся с полнейшим безразличием на лице.
— Меня эти мелочи не интересуют. Вы пришли из Орифламме?
— Там его называют Сен-Мари.
Он снова махнул рукой, на лице читались скука и презрение.
— Я знаю еще несколько имен этих земель, их уже и забыли за ненадобностью… Каждый народ, заново заселяющий эти земли… или завоевавший их, называет по-своему. Суета… Этим ли надо заниматься?
— Да-да, — согласился я. — Знание — сила.
— Знание, — повторил он медленно. — Да, сила — знание. А не мечи. Потому мне все равно, что за народ там бегает по земле. Просто мне пока нужны ресурсы, нужна помощь. Сам бы я затратил слишком много драгоценного времени на всякие мелочи. Как только достигну…
Лицо его полыхало, словно освещенное изнутри, глаза блистают, даже дыхание участилось. Я подождал, пока закончит фразу, но магистр замолчал.
Я спросил осторожненько:
— Чего?
Он взглянул на меня коротко, свет медленно погас, на губы вернулась презрительная улыбка.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: