Поль Пасмор - Чёрный Огонь

Тут можно читать онлайн Поль Пасмор - Чёрный Огонь - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Чёрный Огонь
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.64/5. Голосов: 111
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Поль Пасмор - Чёрный Огонь краткое содержание

Чёрный Огонь - описание и краткое содержание, автор Поль Пасмор, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Из-за Барьера, вот уже многие века отделяющего населённые драконами острова от остального мира, люди кажутся загадочными и ну очень интересными. А ещё где-то там, во внешнем мире, должны скрываться остатки таинственного народа, некогда сражавшегося с драконами в войне, поставившей Мир на край гибели. И разве удивительно, что молодая драконь покою тропических островов предпочитает экскурсию в человеческую империю? А дальше в строгом соответствии с законами жанра: спасение принцессы (ну хорошо, не принцессы, но всё-таки!), знакомство с эльфами (те самые старые враги, а как же!), да ещё конь оказывается единорогом! А люди, как выясняется, уже довольно давно освоили человеческие жертвоприношения — единственный оставшийся в Мире источник Силы. Ну как тут не вмешаться?

Чёрный Огонь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Чёрный Огонь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Поль Пасмор
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

На осознании этого факта мои размышления прервал рёв многочисленных труб, каковые находились на вооружении у воинов авангарда. В ответ раздался ослабленный расстоянием гул толпы. Дорога как раз огибала поросший редким лесом холм и выбегала в долину, ограниченную отрогами Аридара. Здесь, под защитой реки и гор, и раскинулся Тисс, первый среди городов герцогства.

Равнина перед стенами оказалась запружена народом, причём крестьяне и ремесленники толкались вперемешку с воинами городской стражи, наёмниками, купцами и лавочниками. С удивлением я заметила даже насколько паланкинов с гербами. Похоже, герцога встречало всё население города! При виде владетельной четы гул толпы перешёл в слитный рёв, заставивший вздрогнуть горы. Когда наша колонна приблизилась, люди расступились, образовав живой коридор к распахнутым воротам. Незаметно, чтобы герцога здесь считали кровавым тираном. Так, под приветственные крики, по цветам, летящим из окон под копыта коней, мы добрались до замка.

Полированные плиты светлого камня, тонкая резьба, изваяния богов и цветные витражи не скрывали того, чем это строение являлось на самом деле — крепостью, в прошлом явно выдержавшей множество натисков. Посвятив не одну сотню часов изучению фортификационных сооружений, я могла по достоинству оценить оборонные качества цитадели.

Во внутреннем дворе было намного тише, вопли толпы долетали сюда в виде отдалённого шума. Многочисленные слуги без суеты приняли лошадей, но я видела счастливые лица этих людей, и слёзы радости на глазах женщин, окруживших герцогиню с детьми. Нет, не могла я считать Тирисса злобным угнетателем, что бы ни говорила Иния! Хотя графская дочь, похоже, сама потеряла почву под ногами. Ишь, озирается — только открытого рта не хватает до полноты картины!

— Это скромное обиталище полностью в вашем распоряжении, леди Оро Ваи. — герцог склонил голову, как если бы обращался к своему императору, чем изрядно шокировал всех свидетелей этого поступка.

— Я с радостью принимаю гостеприимство Тирисса. — ответила я положенной фразой и вернула поклон.

— Вас проводят в комнаты и предоставят все необходимое. Завтра же будем праздновать!

Нельзя сказать, что меня обрадовало это известие. Всякие праздники и прочие сборища я успела возненавидеть ещё на Островах. Увы, деваться было некуда. Поиграла в спасителя, выпендрилась перед людьми — терпи теперь!

Всю дорогу, пока мы с Инией шли за пышно одетым слугой по лестницам и коридорам, я пыталась придумать способ отвертеться от участия в празднестве, но бросила это занятие как безнадёжное. Придётся играть роль до конца, если я хочу раздобыть карту и экипировку для путешествия по горам.

Иния была счастлива, уже несколько часов крутясь перед зеркалом и примеряя один наряд за другим. Она и представить себе не могла, как соскучилась по жизни, достойной дочери графа! Настоящая ванна, бассейн с горячей водой, ароматические масла, тончайший шёлк длинной рубахи и сон на огромной кровати — после двух лет жизни в лесу! Девушка с недоумением косилась на Виа — та с утра занялась оружием и доспехами, устроившись на полу и вооружившись куском замши и различными баночками с маслами, шлифовальными порошками и пастой для полировки. Иния честно пыталась объяснить ей, что рыцари подобными глупостями не занимаются — для этого есть оруженосцы, слуги и кузнецы. В ответ девушке было предложено в промежутках между примерками следить, чтобы никто не застал рыцаря за неподобающим занятием. К платьям и драгоценностям, присланным герцогом, Виа осталась совершенно равнодушна, предоставив всю эту роскошь в распоряжение Инии, чем та и воспользовалась.

С утра девушка первым делом побывала на конюшне и удостоверилась, что Тайфун не обделён овсом и вниманием конюхов. Там она натолкнулась на группу слуг, обсуждавших предстоящий турнир в честь герцогини. Статью и норовом вороного коня они откровенно восхищались, сходясь во мнении, что ездить на таком чудовище может только настоящий рыцарь, а слухи о женщине-воине — безумный бред! Неизвестно отчего, но этот разговор насторожил Инию. В принципе, Виа не обязана принимать участие в турнире, если только её не вызовет на поединок кто-нибудь из рыцарей герцогской дружины. А вызвать могут запросто! Никто ведь не видел, как она сражается; любопытство и зависть вполне способны заставить какого-нибудь благородного болвана совершить глупость. Виа им покажет!

Иния примерила ещё два платья, наблюдая краем глаза за плавными аккуратными движениями Виа, полирующей длинный прямой меч, — и до неё дошло, что же было не так. Виа не может участвовать в турнире, потому что не умеет вести бой в седле! Ездить верхом она училась на глазах графской дочери, её народ не знает конных сражений, как и лошадей, — а основой любого турнира является поединок на копьях, и ведётся он всадниками! Да, ещё и копья…

— Виа, ты каким оружием владеешь? — Иния отвернулась от зеркала, оставив корсаж зашнурованным лишь до половины.

— Любым. — спокойно ответила та, не отрываясь от клинка.

— А перечислить можешь?

— Тебе придётся слушать до послезавтра. Проще объяснить, что случилось.

Иния тяжело вздохнула и пустилась в объяснения. Как она и ожидала, для Виа турниры оказались в новинку. Через слово девушке приходилось разъяснять непонятные названия, правила и обычаи. Когда же она подошла к главному, оправдались худшие ожидания — Виа понятия не имела о том, что такое копьё и как им пользуются.

— Мы даже устроить тренировку не можем! За нами обязательно будут наблюдать, и если увидят, что я учу тебя держать копьё..! — Иния не договорила и начала снимать платье.

— Не надо паники. Кто предупреждён — тот вооружён, как говорили предки. Давай решать проблемы по мере их поступления. Сначала надо пережить это празднество, и неизвестно ещё, рискнёт ли кто-нибудь бросить мне вызов.

— А если рискнёт?

— Что-нибудь придумаю. В конце концов, ваши правила не запрещают выходить с мечом против копья?

— Нет, но поединок должен начинаться в равных условиях.

— А если я скажу, что считаю бросившего мне вызов слабаком и предоставляю ему преимущество, чтобы сделать бой хоть чуть интереснее?

— Ты оскорбишь его, и он согласится на любые условия, лишь бы получить возможность убить тебя.

— Вот тебе и выход. — и она вновь взялась за меч.

Несмотря на спокойствие спутницы и её очевидное превосходство над рыцарями Тирисса, Иния не могла найти себе места. Даже наряды отошли на задний план. Девушка почти без удовольствия надела тёмно-бордовое бархатное платье, расшитое тёмным жемчугом. Виконтесса Каэлли иль Ноэр никогда не смогла бы позволить себе такую роскошь, особенно если прибавить сюда бесценную диадему, ожерелье, серьги и браслеты, щедро усыпанные чёрными алмазами. Камни таинственно мерцали на бархате платья и в рыжих волосах девушки. Увы, ощущение того, что праздник — лишь прелюдия к возможной драме, убивало всё очарование момента.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Поль Пасмор читать все книги автора по порядку

Поль Пасмор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Чёрный Огонь отзывы


Отзывы читателей о книге Чёрный Огонь, автор: Поль Пасмор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x