Дэвид Коу - Правила возвышения

Тут можно читать онлайн Дэвид Коу - Правила возвышения - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Азбука-классика, год 2003. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Правила возвышения
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Азбука-классика
  • Год:
    2003
  • Город:
    Санкт-Петербург
  • ISBN:
    5-352-00421-Х
  • Рейтинг:
    3.56/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дэвид Коу - Правила возвышения краткое содержание

Правила возвышения - описание и краткое содержание, автор Дэвид Коу, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В течение многих веков несколько племен вели спор за власть в Прибрежных Землях. Потом туда пришли наделенные магическим даром кирси, которые уступали своим противникам в физической силе, но могли читать мысли, вызывать туманы, ветра и огонь, а также воздействовать на материальные формы. После того как один из них ради спасения своей жизни предал соплеменников, кирси потерпели поражение и рассеялись по семи королевствам Прибрежных Земель. Особая каста сверходаренных чародеев, именуемых Избранными, была почти целиком предана смерти.

На протяжении столетий в Прибрежных Землях царило относительное спокойствие. Но когда Тавис, наследник королевского престола из династии Кергов, ошибочно обвиняется в убийстве аристократки, происходит ряд событий, которые в конечном счете приводят к междоусобной войне. Начавшаяся смута колеблет основы государственной власти в Эйбитаре и грозит вызвать беспорядки во всех королевствах Прибрежных Земель. Тавис, оказавшийся в центре смертельного противостояния и лишенный покровительства своей знатной семьи, обращается к кирси в последней надежде на спасение. Но другой предатель-кирси, тайно сеющий страх и недоверие среди эйбитарских герцогов, стремится уничтожить Тависа. Тавис должен остаться в живых, чтобы восстановить свое доброе имя и спасти королевство.

Правила возвышения - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Правила возвышения - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дэвид Коу
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

По дороге Шерик вновь обратился мыслями к разговору с кергским первым советником, состоявшемуся накануне вечером. Он с самого начала был уверен, что Тависа вызволил из темницы кирси. Это казалось совершенно очевидным, и он страшно удивился, что даже Андреас не понял этого. Поразительно, но в деле определенно принимал участие Избранный. Кентигернский советник явственно видел ужас, который отразился в глазах Фотира, когда он высказал такое предположение. Шерик прекрасно понимал, что значит сотрудничать с Избранным и сознавать, что за одно только общение с таким кирси можно поплатиться жизнью. Он не мог осуждать Фотира, который бледнел при одном упоминании об Избранном и упорно продолжал лгать, даже когда обман стал очевиден.

Но Шерику нужно было знать, не является ли Избранный Фотира именно тем Избранным, на которого работал он сам.

Он вполне допускал такую возможность. Человек, плативший советнику, время от времени обнаруживал склонность натравливать своих наемников друг на друга. Если принять во внимание нынешние цели Избранного — междоусобную войну, ослабление главных эйбитарских домов и войну между Эйбитаром и Анейрой, — то ему, безусловно, имело смысл сделать это снова.

Так ли обстояло дело сейчас или нет, не имело особого значения; хозяин в любом случае ожидал от Шерика выполнения своих приказов. Тем не менее советник невольно задавался вопросом, был ли побег Тависа частью плана Избранного или непредвиденным осложнением. Могут ли они с Фотиром в конечном счете оказаться союзниками? Должен ли он помогать Андреасу в поимке беглеца или ему следует препятствовать усилиям герцога?

Внимание Шерика привлекла короткая вспышка. Он придержал коня и всмотрелся в противоположный берег реки. Мгновение спустя он снова увидел крохотный огонек, подобный пламени свечи, который вспыхнул и сразу же погас. Ялла.

Шерик направил коня вниз по отлогому берегу и в холодные воды Тарбина.

«Все скажут, что я второй Картах, — подумал он, чувствуя, как намокают бриджи и брызги летят в лицо и на волосы. — Все будут считать меня очередным предателем-кирси». Ему не следовало беспокоиться на сей счет. Какая разница, что скажут о нем Андреас и остальные? К тому же это не имело ничего общего с правдой. Картах предал свой народ, чтобы спасти свою жизнь и набить карманы золотом. Шерик, хотя и предавал герцога-инди и получал за это деньги, делал это ради славы племени кирси. Конечно, советник тешился мыслью, что поступок, который он совершал сегодня ночью, поможет исправить ужасное зло, много веков назад совершенное Картахом на берегах Рассора.

Но все же, когда он выехал на противоположный берег из Тарбина и направился к месту встречи с Яллой и герцогом, в уме у него неотступно звучали слова: «Путь предателя одинок». Эта старая пословица появилась задолго до предательства Картаха, но Шерик не мог не сознавать, что и сегодня она не утратила своей истинности.

Через несколько минут он натянул поводья и остановил коня прямо перед ними. Он с трудом различал в темноте две темные фигуры, которые смутно вырисовывались на фоне звездного неба, залитого розоватым светом Илиаса. Оба они тоже сидели верхом, Ялла на маленькой лошади, которая казалась просто крохотной рядом с породистым жеребцом герцога.

— Шерик джал Марсин, первый советник Кентигерна, позвольте представить вам лорда Роула, герцога Мертесского. — Голос Яллы, заглушаемый журчанием реки, звучал еле слышно.

— Рад с вами познакомиться, господин герцог, — сказал Шерик, стараясь говорить как можно приветливее.

— Все готово? — раздраженно осведомился мужчина.

— Пока нет, но будет готово, когда я получу свои деньги.

Последовала короткая пауза, потом герцог бросил:

— Заплатите ему.

На камне, лежавшем в руке у Яллы, вспыхнул язычок пламени, подобный ножу, которым жонглер балансирует на ладони. Другой рукой она протянула Шерику соблазнительно зазвеневший кошелек.

— Можете пересчитать, если хотите, — сказал герцог, когда Шерик взял у Яллы мешочек с деньгами, легко дотронувшись до пальцев женщины.

Советник засунул кошелек во внутренний карман плаща.

— В этом нет необходимости, милорд. Я уверен, здесь все.

Герцог нахмурился. Он был крупным мужчиной, широким в плечах и груди, хотя и не таким толстым, как Андреас. У него были соломенные волосы, выпуклый лоб и холодные голубые глаза.

— По дороге сюда я говорила герцогу, что с учетом последних событий в Кентигерне нам стоит дождаться полных лун, прежде чем начинать осаду, — сказала Ялла.

Они встретились взглядами, и Шерику показалось, что в уголках ее рта играет еле заметная улыбка.

— Вынужден согласиться, — сказал он. — Вполне возможно, к тому времени дома Кергов и Кентигернов уже начнут войну, и тогда взять холм будет гораздо легче.

— Правда ли, что молодой Керг убил дочь Андреаса? — спросил герцог.

— А, так вы уже знаете. Да, боюсь, это правда.

— Я всегда говорил, что эйбитарцы настоящие скоты.

Шерик ухмыльнулся:

— Странно, что смерть Бриенны так тронула вас, милорд.

Мужчина свирепо посмотрел на него.

— Я враждую с вашим королем и вашим герцогом, а не с невинными детьми.

— Разумеется, милорд.

На анейранском берегу, за спинами Роула и Яллы, заржала лошадь. Шерик вздрогнул и резко натянул поводья, подняв своего жеребца на дыбы. Только так он смог сдержать встревоженного коня.

— Успокойтесь, первый советник, — сказал Роул, не скрывая насмешки. — Там всего лишь мои люди. Я не рискую отъезжать так далеко от замка без охраны.

Шерик глубоко вздохнул и потрепал своего коня по холке. Он попытался улыбнуться, но безуспешно. Внезапно он почувствовал себя беззащитным и мысленно пожелал, чтобы Ялла погасила свой огонь.

— Так значит, договорились? — спросила Ялла. — Мы подождем еще немного?

— Полмесяца, — сказал герцог. — Но не дольше. Если дома начнут воевать к Ночи Двух Лун, мы воспользуемся этим в своих интересах. Но я намерен ждать только до третьей ночи убывания лун, не дольше. Нам нужен лунный свет, чтобы переправиться через реку, и я хочу начать штурм задолго до рассвета. — Он бросил на Шерика мрачный взгляд. — Если дома развяжут войну раньше, вы известите нас?

— Постараюсь, милорд, — сказала Ялла. — Но может, нам просто следует сразу назначить наступление на третью ночь убывания лун? Эти встречи опасны для всех нас. Я бы предпочла не рисковать еще раз.

— Такое возможно? — спросил герцог Шерика.

Советник чувствовал, что своим предложением Ялла преследует некую цель, но не понимал, какую именно. Полмесяца ему хватило бы с лихвой на все необходимые приготовления, но он не знал, развяжут ли дома войну так скоро.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дэвид Коу читать все книги автора по порядку

Дэвид Коу - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Правила возвышения отзывы


Отзывы читателей о книге Правила возвышения, автор: Дэвид Коу. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x