Ольга Хрипина-Головня - Колыбельная для эльфа
- Название:Колыбельная для эльфа
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ольга Хрипина-Головня - Колыбельная для эльфа краткое содержание
Историю творят герои. Память о героях хранят легенды. Говорят, что в час, когда начнут сгущаться сумерки, древний род вспомнит о своем предназначении. И Мессия протянет ладонь, чтобы принести миру прощение и искупление… Одна- Целительница, выше всего чтящая жизнь. Ей нужно убить, чтобы вспомнить о своем предназначении. Второй — изгнанник, проклятый своим родом. Ему придется дойти до конца пути, который заранее обречен. Третья — дева-воин. Ей предстоит выяснить, готова ли она защищать врага ради своего друга. Четвертый- предатель, перешедший на сторону проигравших. У каждого свое прошлое, свои мотивы и одно будущее. Но кто на самом деле готов погибнуть, чтобы Мессия проснулся и распахнул крылья над миром? И что окажется сильнее: дружба, долг, страх, неожиданная любовь или жажда жизни? Все начнется и закончится колыбельной. Колыбельной для эльфа
Колыбельная для эльфа - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Мориан оперся руками о стол.
— Я должен видеть, что там происходит. С чем нам придется иметь дело — с пришлыми наемниками или с воинами Амарга. И если верным окажется второе, я должен знать их слабые стороны. Чтобы предупредить Эллора, Андагриэль и тех, кто знает. Кто будет первой преградой на пути Амарга. Я тиа, я…
— Это что — синоним глупости? — перебила его Амарисуна зло. Мориан так холодно на нее взглянул, что у эльфийки перехватило дыхание.
Повисла тяжелая тишина, в которой отчетливо было слышно, как падают и ударяются о землю тяжелые капли дождя.
Свеча затрещала — видимо, в пламя попал воск, и к потолку протянулась тоненькая, едва заметная струйка дыма. Эльф выстучал пальцами по столу какой-то ритм и досадливо хлопнул ладонью по столешнице.
— У меня нет возражений, — заговорил Улиэнь. — Раз членов группы мы утвердили, предлагаю собраться и отправиться немедля. Распоряжения остальным я оставлю.
— Покажи, на что способен, остроухий, — развязно похлопал Мориана по плечу Аллард и вышел из комнаты.
— Суна, я оставлю тебя за старшую, — Улиэнь, не глядя на потрясенную девушку, свернул карту.
— Да какая из меня старшая?!
— Как глава школы — никакая, — согласился Улиэнь. — Поэтому я попрошу Шенэра помогать тебе в любой твоей просьбе. Но ты единственная, кто знает истинную опасность, которая может грозить Амэль Юрэнану. Если мы не вернемся или пришлем шэт'та с предостережением, вы должны будете увести из школы всех воинов. И увести жителей. Даже если тиа нашей земли — предатель.
Амарисуна нервно грызла ноготь.
— Как я успею увести столько народа?! — простонала она.
Улиэнь задул стоявшую на столе свечу.
— А это уже твоя задача, — серьезно ответил эмъен и вышел, захлопнув за собой дверь.
Вторая свеча погасла от пронесшегося ветерка.
Даже в полумраке было видно, что щеки Суны пылают.
— Меньше всего на земле я хотел подвергать тебя опасности, — нарушил молчание Мориан.
Суна, опустив голову, кусала губы.
— Если начнется бой, если он подойдет к Амэль Юрэнану — уезжай, — хрипло добавил эльф.
— И бросить тебя?! — вырвалось у Амарисуны.
Мориан закрыл глаза.
"Мать-земля, я не выбирал себе дорогу. Я не был рожден править. Я не был рожден идти один. Но позволь мне хотя бы выбрать дорогу для нее".
— Возможно, Канха — это первая цель эмъенов, — посмотрел, наконец, эльф на Амарисуну. — Возможно, война уже началась. Я могу в ней драться. Ты — нет. Спрячься, где сможешь. Верни свою силу Целителя. А лучше — беги туда, где можно остаться живой.
В глазах Суны сверкнул огонек.
— Я тоже могу сражаться, — упрямо выставила она вперед подбородок. Эльф шагнул к ней и положил руки на плечи.
— В этой битве — нет. Будь ты настоящим, опытным воином, будь ты… Хранителем — все было бы иначе.
— Но…
— Я потерял свое имя, свою землю, своих друзей и родных. Я иду в надежде на чудо. Я — единственная возможность остановить войну, но я не знаю почти ничего, — Мориан опустил руки и шагнул к двери.
— Я не был рожден стать тем тиа, которого ждут. Флейта, яблоня и хороший разговор — вот мой идеальный вечер. Но у меня нет выбора. Я хочу, чтобы у тебя он был. Я хочу, чтобы ты осталась жива.
Прежде, чем Амарисуна успела что-либо ответить, эльф вышел из комнаты.
ГЛАВА 17
Подошва у сапог была очень тонкой, так что ноги изрядно замерзли. Зато стопа чувствовала все изъяны тропы, каждую веточку, каждый камешек на пути, что до сих пор позволяло троим путникам идти незамеченными, минуя готовые треснуть сухие ветки или коварно подставляющие подножку корни деревьев. Ночь была холодной — настолько холодной, что пальцы рук почти не сгибались. Теплые штаны и куртки пока что спасали от пронизывающего ветра, но носы у горе-лазутчиков уже успели предательски покраснеть.
Коней оставили у начала тропы, сворачивающей с дороги — тернистый, зато короткий путь к Канхе предполагал только пешую прогулку.
Костры осаждающих первым увидел Аллард, а уж за тем сквозь ветки их разглядели идущие следом Мориан и Улиэнь. Всего насчитали четыре костра — с той стороны, которую было видно. Сколько их было на самом деле — по периметру осады — оставалось только предполагать. Троица вышла к краю леса перед главным въездом в Канху — сейчас массивные ворота из мореного дуба были закрыты, а прямо за спинами осаждающих темнел одноэтажный каменный домик, не известно какого предназначения.
Поле за домиком подходило как раз к кромке леса, за рядом деревьев которого и спрятались Аллард, Мориан и Улиэнь.
— Интересно, они выставили дозорных? — шепнул Мориан. Улиэень кивнул.
— Да, тебе ветки загораживают, а я вижу. Левее нас дорога к Канхе, там трое маячат, может, кого-то пустили чуть дальше патрулировать.
— Ждут нападения? — приподнял брови Аллард.
— Готовятся к любым вариантам.
Мориан прищурился, вглядываясь вдаль.
— Если по всему периметру все так же четко, то признаю, они неплохо подготовились.
— Аллард тихо хмыкнул.
— Если эти воины посланы по приказу отца — будь уверен, они Канху по бревнышку и камню раскатают, но приказ — выполнят.
— Очаровательно… — Мориан чуть подался вперед. — Однако отсюда ничего толком не видно. И не слышно.
Улиэнь покачал головой.
— А ты хотел, чтобы мы вышли аккурат к моменту, когда они начнут делиться своими планами, громко проговаривать расстановку сил и прочее?
Мориан не обратил на ехидный тон никакого внимания.
— Хотя бы услышать, о чем говорят у костра, возле этого симпатичного домика, — ткнул он пальцем на загадочное каменное строение.
— Дорога близко, — возразил Улиэнь. — Трава нас не прикроет, если среди дозорных попадется кто-то очень старательный и зоркий — нас засекут.
— Может, быстро перебежать? — предложил Аллард.
— Высоко вскидывая колени, — подтвердил Мориан. — Ладно, осторожно — и поползли вперед.
Аллард тяжко вздохнул, помедлил, и лег на живот, у кромки травы. Приподнял голову, облокотился на локти и медленно пополз вперед, вихляя телом.
Мориан и Улиэнь, переглянувшись, опустились в траву следом — и как слились с землей.
— Повелитель, при всем уважении… — Улиэнь тихонько ухватил Алларда за ногу впереди себя и еле слышно зашептал — Ты не мог бы опустить свой зад ниже? Со стороны, наверное, кажется, что по поляне путешествует холмик.
— Нахал.
Аллард первым добрался до рассохшейся, но все еще целой деревянной двери домика и замер в нерешительности. Мориан и Улиэнь подползли с обеих сторон.
— И как это открывать? — одними губами прошептал Аллард, повернув голову к эльфу. Мориан почувствовал себя дураком.
Просунув левую руку в щель под дверью, а правую — в аккуратно выгрызенную каким-то зверьком дыру внизу, он медленно и крайне осторожно потянул ее на себя.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: