Джульет Маккенна - Кинжал убийцы

Тут можно читать онлайн Джульет Маккенна - Кинжал убийцы - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство АСТ, Люкс, год 2004. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Кинжал убийцы
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ, Люкс
  • Год:
    2004
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-17-025956-5, 5-96660-0311-4
  • Рейтинг:
    3.78/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джульет Маккенна - Кинжал убийцы краткое содержание

Кинжал убийцы - описание и краткое содержание, автор Джульет Маккенна, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Эйнаринн. Мир, которым правит магия, подвластная лишь избранным великим мастерам, живущим на загадочном острове Хадрумал.

Мир, где прошлое и настоящее сплелись в опасной игре, которую, сама того не зная, начала смелая воровка, укравшая один из величайших магических артефактов древности…

Мир, который в силах спасти от зловещей Силы эльетиммов — магов ледяных островов — лишь бесстрашный воин-одиночка, поклявшийся некогда отомстить эльетиммам за смерть друга…

Кинжал убийцы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Кинжал убийцы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джульет Маккенна
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Что, во имя Сэдрина, здесь случилось? — воскликнула я.

— Зубы Даста! — Меч Райшеда со свистом выскочил из ножен.

— Не думаю, что мы найдем здесь каких-нибудь союзников. — Шив обвел взглядом пейзаж в лощине цветущих холмов.

Низенькие домишки стояли вдоль дороги и дальше, на лугу. Раньше я думала, что эльетиммы то и дело стукаются головой о стропила, хотя среди них найдется не много высоких людей. Теперь же я поняла, что полы этих домов на целую руку ниже уровня земли снаружи. Я это видела, потому что все соломенные крыши были сорваны, оставив стены беззащитными перед суровым ветром и ненастьем. Все дома казались построенными по одному и тому же образцу. В одном конце — комната без окон с каменным полом. Что-то, похожее на жернов ручной мельницы, вставлено в стену, отделяющую ее от смежной, более широкой комнаты. В той имелись окна, и выстланный плитами пол, и открытый очаг с вертикальной каменной плитой, чтобы не сквозило из дверей в переднюю комнату и следующие за ней. Земляные полы и кольца для привязи говорили о хлеве, и, наконец, еще одно хранилище, в конце которого находился круг упавших камней над топкой. Это могла быть печь для сушки зерна, пивоварня, чан для стирки или что-то еще, необходимое в хозяйстве, но не осталось никаких орудий или утвари, и мы могли только гадать.

— Ищите ключ к тому, что здесь случилось, — приказал Райшед. — Все время держите кого-то в поле зрения.

— Не очень-то шуруйте, — добавила я. — Незачем им знать, что мы тут были.

Райшед кивнул и, держа меч наготове, зашагал вниз по дороге. Шив отправился с ним, а Сорград, сжимая кинжал, свернул к обочине. Я решила, что безопаснее всего пойти с Греном вокруг деревни.

— Ничего. — Горец потыкал кинжалом в сырую массу полусгоревшей соломы. — Кто бы это ни сделал, он унес все подчистую.

— Не совсем. — Я заглянула в дом ниже по дороге. Центральная комната, почерневшая от копоти, и кучи угля на месте сложенных и сожженных бревен. — Ты много видел тут леса, годного на стропила? Жечь дерево на этих островах — все равно что расплавить стопку монет.

— Значит, кто-то доказывал положение. — Грен швырнул камнем в грызуна, бегущего через глубокую канаву со стоячей водой, отделявшую дома от дороги. — Но кто или что, сказать невозможно. Здесь ничего нет.

Я посмотрела на разоренные дома. Птицы, похожие на серых ворон, строили гнезда на неровных остатках стен, воруя рассыпанную солому и траву, которые когда-то покрывали крыши. Их карканье подчеркивало пустую тишину.

— Давай поглядим, что нашли другие.

Мы побежали по дороге и присоединились к Райшеду. Он стоял перед руинами, бывшими некогда центральной крепостью этого поселения. Райшед протянул мне руку.

— Думаешь, ты сможешь снова туда забраться?

— Если ты меня подсадишь.

Это была шутка. Когда мы искали Джериса, стена вокруг этого внушительного дома из сурового серого камня поднималась высоко над моей головой. Теперь я могла перешагнуть глыбы, обозначающие фундамент.

— Снесен до основания, — зловеще пробормотал Шив.

— Как в плохой балладе, — прибавила я.

Но это сказание было не из тех, с которыми так приятно коротать зимний вечерок.

— Надо посмотреть, нет ли кого внутри. — Я опасливо встала на обломки фундамента и, с кинжалом в руке, спрыгнула во двор. Райшед медленно пошел в обход от бывшей караулки, а Шив направился в противоположный угол. Сорград и Грен разошлись, чтобы разведать дальнюю сторону крепости.

— Кажется, это была кузница? — Шив остановился, глядя на черные от огня камни. В прошлый раз, когда мы следили за этим местом, открывался целый ряд строений, примыкавших к стене с внутренней стороны.

— А это, вероятно, мельница. — Я пнула последнюю обугленную сердцевину беспорядочно рухнувших деревянных балок.

— Кто-то захотел сровнять этот замок с землей. — Райшед пробирался через груды камней возле передней части дома. Фасад обвалился весь, целиком, а от задней и боковых стен осталась рваная кладка высотой по пояс.

— Вот здесь я влезала в прошлый раз.

Я шагнула в разбитый проем, где раньше находилось окно. Обломки деревянных рам и осколки рога валялись по всему полу, со злостью разрубленные топорами. Жалкие остатки внутренних стен укрывали промокшие кучи серого пепла, из которых сочилась черная жидкость, оставляя разводы на светлых плитах. Я ткнула ногой кусок деревяшки. Под ней обнаружился совершенно белый клочок пола.

— Я бы сказала, что здесь никого не было с тех пор, как стряслось это несчастье.

— Но что это было за несчастье? — поинтересовался Шив.

— Или кто, — мрачно добавил Райшед.

У меня имелись кое-какие догадки.

На этих полах лежали ковры, на стенах висели тканые драпировки, тут и там стояли полированные каменные столы. Здесь проживала семья, и еще много людей обитало в самой крепости и в соседней деревне. По меркам этих островов, они вели вполне приличную жизнь. Теперь же не осталось никого, кроме грызунов, шныряющих в канавах, и ворон, в тихих уголках высиживающих своих птенцов. Куда подевались люди? Или их поймали в сети, как тех жирных пташек на речном берегу?

Мысли Райшеда шли тем же путем.

— Я не обнаружил ни тел, ни костей, — сказал он, присоединяясь ко мне.

— Это хорошо или плохо? — спросил Шив.

Я пожала плечами.

Райшед поднял голову и с досадой огляделся.

— Где Сорград? Или Грен, коли на то пошло?

— Ты сам велел держать кого-то в поле зрения, — напомнила я своему возлюбленному. — Бьюсь об заклад, они друг друга видят. — Я издала особый свист, которым мы трое пользовались больше лет, чем мне хотелось бы вспоминать.

Белокурые головы появились над скальным гребнем позади брошенной крепости, и Сорград поманил нас.

— Идите посмотрите.

— Что вы тут искали? — К моей радости, Райшед смягчил тон.

— Козлиное дерьмо, — хихикнул Грен. — Поймаешь козу, она завизжит, и кто-то прибежит на визг. Нам нужны ответы…

Я взмахом руки велела ему замолчать.

— Что вы об этом думаете? — спросил Сорград, когда мы вскарабкались на гребень.

В свой прошлый визит мы сюда не ходили, потому и не видели каменный круг, который нашли братья. А жаль, потому что здесь было на что посмотреть до того, как священные камни оказались поваленными.

— Кто-то изрядно потрудился, чтобы это разбить, — заключил Райшед.

Мне не требовалось учиться на каменщика, чтобы это понять. Каждый камень был раза в два выше меня, массивные серо-голубые глыбы, грубо обтесанные и поднятые каким-то непостижимым для меня способом. Гигантские каменные пальцы образовывали внутренний круг в кольцах рва и насыпного вала. Не считая оставшегося позади холма, этот вал был самой высокой точкой на широком пространстве, покрытом растущей пучками травой. Местами она пропадала в мшистых оврагах и невысоких зарослях кустарника, и лишь на горизонте зеленые цвета равнины сливались с приглушенными оттенками далеких гор.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джульет Маккенна читать все книги автора по порядку

Джульет Маккенна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Кинжал убийцы отзывы


Отзывы читателей о книге Кинжал убийцы, автор: Джульет Маккенна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x