Альмор - Алисанда

Тут можно читать онлайн Альмор - Алисанда - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Алисанда
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Альмор - Алисанда краткое содержание

Алисанда - описание и краткое содержание, автор Альмор, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Обычная земная ведьма попадает в обычный магический мир из-за обычного местного принца. Знакомый сюжет? Ну, почти. А теперь представьте, что попала она туда в виде миленькой лисички, да ещё расчетверение личности получила. А так же симпатичную вещичку в виде мощного артефакта и весёлое задание впридачу. Да и попутчиков найти не помешало бы… Все собрались? Тогда вперёд!

Алисанда - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Алисанда - читать книгу онлайн бесплатно, автор Альмор
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Айсариэль обвила мою шею и почесала за ухом. Вот не надо этого! Я не кошка, не собака, я лиса! О чём я и напомнила эльфийке. Однако та только усмехнулась.

— Пошли уже! — Энай обошёл меня сзади и приготовился пнуть. Не выйдет, враг.

Я поднялась, вильнула хвостом и взяла с места в карьер. Айсариэль тоненько взвизгнула и крепче вцепилась в мою шерсть. Неприятно, но стерпеть можно. Хлопнула дверь, я оглянулась. Ни Эная, ни Айзена в зале уже не было. Ну словно сквозь пол провалились. Я кинулась к окну. Айсариэль завизжала и вжалась в мою спину. Я прижала уши и за два метра до окна прыгнула. Порезы от осколков я как-нибудь перенесу, а вот встречу с каким-нибудь первым хранителем, который будет избивать меня золотым жезлом, — нет. Вопреки ожиданиям стекла в окне не оказалось. Зато под подоконником снаружи росли замечательные кусты шиповника и репей. Печально. Остаётся только благодарить местного садовника за то, что он не додумался посадить под окнами крапиву.

Выбрались мы из кустарника поцарапанные, помятые и все в репьях. У Айсариэль — в волосах, у меня — по всему телу. Я старательно не обращала на мелкие неудобства внимания, и в то время, как эльфийка выбирала репьи из своих волос, брела по какой-то широкой аллее, не сильно заморачиваясь тем, куда идти и где искать двух хранителей. Светило ласковое солнышко, лёгкий ветерок что-то нашёптывал деревьям. Айсариэль напевала какую-то весёлую песенку. Её звонкий голосок разносился по всему саду. Где-то впереди тихо журчал фонтан. Красота…

Несколько минут я наслаждалась спокойствием. Всё-таки эта Небесная Цитадель — отличное место для отдыха, где можно расслабиться и отрешиться от всего. Просто идти по вымощенной аллее, слышать, как мерно стучат по камню твои когти, улавливать мелодичный голосок маленькой эльфийки — вот оно, счастье моё. Всегда бы так.

Однако пение внезапно прервалось. Айсариэль взвизгнула и подпрыгнула на моей спине. Я отряхнулась, стараясь сбросить эльфийку с себя. Не вышло: малышка только крепче вцепилась в шерсть на загривке и указала куда-то вперёд.

— Дедушки-хранители, — прошептала она.

Журчание фонтана, сопровождавшее меня от самых зарослей шиповника под окном, стало громче. Передо мной открылась небольшая площадка, посреди которой расположился приличного размера бассейн со статуей женщины в драпированных одеждах. В руках статуя держала кувшин, из которого с мерным журчанием стекала вода. На бортике бассейна сидели, опустив ноги в воду, два хранителя. Рядом с ними лежали посохи. Один серебряный, другой деревянный.

Я подошла, нагло уселась рядом с Айзеном и принялась и интересом изучать своё отражение в водах бассейна. Симпатично так. Густая, чёрная с проседью шерсть, стройные лапы, кошачьи сапфировые глаза с вертикальными зрачками.

Айсариэль, скатившись с насиженной лисьей спины, устроилась возле меня и принялась выдирать из моей шикарной шкуры репьи. Однако делала она это крайне неаккуратно, вырывая колючие головки вместе с клоками моей шерсти. Сначала я терпела. Больно, конечно, но чистота шкуры важнее. Но после пятого выдранного клочка я поняла, что могу остаться и вовсе без шёрстного покрова, и огрела эльфийку хвостом по рукам. Айсариэль надулась, скинула сандалии, которые я только сейчас заметила, опустила ножки и принялась болтать ими в воде.

Хранители сидели, закрыв глаза и положив руки на колени, словно медитировали. Да так оно и было, судя по мерному покачиванию их тел взад-вперёд и характерному "ом-м-м". Я нерешительно толкнула Айзена лапой. Реакции не последовало. Я толкнула сильнее. Хранитель мира накренился и уперся плечом в невозмутимого Эная. Тот только всхрапнул. Интересно маги пляшут. И хранители тоже.

— Может, их разбудить? — предположила Айсариэль, видимо решив, что обижаться на меня — не лучший выход. Правильно. За дело ведь получила, а не за просто так.

— Их сейчас не добудишься, — в подтверждение своих слов я снова толкнула Айзена. Тот накренился ещё сильнее.

Энай напора не выдержал и тоже завалился. Теперь на бортике бассейна лежали в обнимку два храпящих хранителя. Ну прямо картина "Утро после большой попойки", иначе не назовёшь. Айсариэль хихикнула.

— Ну почему же не добудишься? — эльфийка встала, обошла спящих мужчин и ущипнула Эная за щёку.

Хранитель жизни приоткрыл один глаз, широко зевнул и вновь погрузился в дремоту. Айсариэль обиженно насупилась. Однако её идея воздействовать на сонных хранителей физически пришлась мне по вкусу. Я выпустила когти и вонзила их в ляжку Айзена.

— За что??? — его вопль разбудил и Эная. Теперь оба хранителя старательно отряхивались и поглядывали друг на друга не то с недоумением, не то с отвращением. Ну, хоть проснулись, и то хлеб.

Айсариэль спряталась за меня. От греха подальше. Сообразительная девочка, однако. Хвалю.

— Было б за что… — я мечтательно закатила глаза.

Энай презрительно фыркнул.

— Зачем прервала медитацию?

— Нашли время медитировать, — в тон ему ответила я. И правда: нет бы мне помочь, а сидят, посапывают… Я набрала в грудь побольше воздуха, дабы высказать Энаю всё, что думаю о медитации в целом и о нём в частности. Хранитель жизни же сжал кулаки, явно готовясь при первой слове дать мне в морду. Нет, ну я им удивляюсь. Буквально десять минут назад убежали из зала совещаний, как они это назвали, а уже сидят и медитируют.

Положение спас Айзен.

— Время как раз для медитации — полдень. Когда солнце пересекает середину неба, мы выходим в астрал, отдыхаем от повседневных забот, которых у хранителей, поверь, немало, — пояснил он.

— А нельзя это делать вечером?

— Нет. Вечер — время для Советов. Всю ночь мы решаем, анализируем. И только в полдень можем отдохнуть…

— Хватит рассказывать ей всё! Ты забыл клятву? — вклинился Энай.

Я как бы ненароком обнажила левый клык. Хранитель Жизни намёк понял, но не оценил, продемонстрировав кулак.

— Клятву я помню, Энай, — вздохнул Айзен и потянулся. Послышался хруст суставов. — Но она имеет право знать.

Да? Спасибо за такую честь…

— Нет, Айзен, не имеет!

— Имеет. И вообще, раз разбудили, значит будем исправлять допущенную тобой ошибку сейчас, — Айзен угрожающе потянулся за посохом. Этот намёк Энай оценил и замолк.

— Тогда расскажите мне, пожалуйста, то, о чём не поведали во время нашей первой встречи, — попросила я. Очень вежливо. Даже когти и клыки спрятала.

— Погоди-ка, — покачал головой Айзен, — сначала про эльфийку.

Айсариэль взвизгнула и попыталась забраться мне на спину. Не вышло.

— Не бойся, дитя. Как твоё имя? — ласковым тоном поинтересовался Айзен.

Энай тяжело вздохнул, опустил голову и приготовился долго ждать. Айсариэль прижалась ко мне. Запугали ребёнка родители, чтоб их, теперь вот всех боится. Кроме меня, конечно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Альмор читать все книги автора по порядку

Альмор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Алисанда отзывы


Отзывы читателей о книге Алисанда, автор: Альмор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x