Баркер Клайв - Пятый доминион
- Название:Пятый доминион
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Баркер Клайв - Пятый доминион краткое содержание
Имаджика. Книга странствий Джона Фурии Захарии, прозванного Милягой, художника-дилетанта, подделывающего полотна великих, ловеласа, не пропускающего ни одной юбки, обладателя сотни других таких же достойных качеств, - но это для непосвященных. На самом деле, путешествуя по Имаджике, вселенной, где действуют магические законы, а на обычные, физические, лучше не возлагать надежд, Миляга, он же великий маг Сартори, близкий знакомый Сен-Жермена и Казановы, проживший восемь человеческих жизней, выполняет опасную и чрезвычайно важную миссию.
Пятый доминион - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Что-нибудь появлялось из Просвета, пока ты ждал?
- Нет, никто не выходил. Вообще-то говоря, вы - первый, чей голос я слышу с тех пор, как Афанасий ушел.
- Он теперь тоже член Синода, - сказал Миляга. - Скопик ввел его в наш состав, чтобы он представлял Второй Доминион.
- Что случилось с Эвретемеком? Надеюсь, он не был убит?
- Умер от старости.
- А Афанасий справится с задачей? - спросил Джекин, но потом решил, что вопрос его выходит за рамки дозволенного, и сказал:
- Простите меня, у меня нет никакого права подвергать сомнению ваш выбор.
- У тебя есть такое право, - сказал Миляга. - Мы должны быть полностью уверены друг в друге.
- Если вы доверяете Афанасию, то я тоже буду ему доверять, - просто сказал Джекин.
- Значит, все мы готовы.
- Я хотел бы сделать одно сообщение, если вы мне позволите.
- Какое?
- Я сказал, что никто не выходил из Просвета, и это правда...
- Но кто-то входил?
- Да. Прошлой ночью я спал здесь под столом... - Он указал на свое ложе из одеял и камней. - ... и проснулся, продрогнув до костей. Сначала я никак не мог сообразить, сплю ли я или нет, и поднялся не сразу. Но когда поднялся, увидел, как из тумана выходят фигуры. Их были дюжины.
- Кто это были?
- Нуллианаки, - ответил Джекин. - Вы их знаете?
- Конечно.
- Я насчитал по меньшей мере пятьдесят, а это только те, что попались мне на глаза.
- Они угрожали тебе?
- По-моему, они вообще меня не заметили. Глаза их были прикованы к их цели...
- К Просвету?
- Да. Но перед тем, как отправиться туда, они разделись, развели костры и сожгли всю свою одежду и все вещи, которые были у них с собой.
- И все так делали?
- Все, кого я видел. Это было что-то необычайное.
- Ты можешь показать мне костры?
- Запросто, - сказал Джекин и повел за собой Милягу, не переставая разговаривать.
- Я никогда раньше не видел живого Нуллианака, но, конечно, я слышал разные истории.
- Они редкостные сволочи, - сказал Миляга. - Несколько месяцев назад я убил одного в Ванаэфе, а потом в Изорддеррексе я встретился с одним из его братьев, и он убил девочку, которую я знал.
- Я слышал, что они любят невинность. Для них это пища и питье. Кроме того, я знаю, что они все в родстве друг с другом, хотя никто никогда не видел Нуллианака женского пола. Кое-кто даже говорит, что таких вообще нет.
- Ты немало о них знаешь, как я погляжу.
- Ну, я много читал, - сказал Джекин, взглянув на Милягу. - Но вы ведь знаете как говорят: не изучай ничего, кроме того...
- ... что в глубине души уже знаешь.
- Точно.
Услышав это изречение из уст Чики, Миляга посмотрел на него с новым интересом. Неужели это такой распространенный афоризм, что каждый студент знает его наизусть, или Чика понимает значение этих слов? Миляга остановился, и Джекин остановился рядом с ним. На устах у него появилась почти лукавая улыбка. Теперь Миляга превратился в студента, штудирующего текст, роль которого играло лицо Чики. Прочтя его, он убедился в справедливости только что произнесенного афоризма.
- Господи ты Боже мой... - сказал он. - Люциус?
- Да, Маэстро. Это я.
- Люциус! Люциус!
Конечно, годы взяли свое, но не так уж он и изменился. Лицо стоящего перед ним человека уже не принадлежало тому пылкому ученику, которого он отослал с Гамут-стрит двести лет назад, но состарилось оно едва ли на одну десятую этого срока.
- Это просто невероятно, - сказал Миляга.
- А я думал, может, вы поняли, кто я такой, и просто играете со мной в игру.
- Как же я мог узнать тебя?
- Неужели я так изменился? - слегка обескураженно спросил Люциус. - Мне потребовалось двадцать три года, чтобы научиться заклинанию, которое останавливает старение, но я-то думал, что мне удалось удержать последние остатки своей молодости. Небольшая уступка тщеславию. Простите меня.
- Когда ты пришел сюда?
- Кажется, что это было целую жизнь назад, да наверное, так оно и есть. Сначала я странствовал по Доминионам, поступая в ученики то к одному магу, то к другому, но ни один из них меня не удовлетворял. Я сравнивал их с вами, вы же понимаете, и, разумеется, никто этого сравнения не выдерживал.
- Я был паршивым учителем, - сказал Миляга.
- Я бы не сказал. Вы научили меня основам, и я жил, храня их в душе, и процветал. Может быть, и не с точки зрения мира, но тем не менее.
- Единственный урок я тебе дал на лестнице. Помнишь, в ту последнюю ночь?
- Конечно, я помню. Законы обучения, поклонения и страха. Это было чудесно.
- Но их придумал не я, Люциус. Меня научил мистиф, а я просто передал их дальше.
- Так разве не в этом состоит ремесло учителя?
- Мне кажется, великие учителя очищают мудрость, делают ее более тонкой, а не просто повторяют. Я же ничего подобного не делал. Наверное, каждое слово и казалось совершенным именно потому, что я ничего не изменил.
- Стало быть, мой идол был колоссом на глиняных ногах?
- Боюсь, что да.
- А вы думаете, я этого не знал? Я видел, что случилось в Убежище. Я видел, как вы потерпели неудачу, и именно поэтому я и ждал вас здесь.
- Не понимаю.
- Я знал, что вы не смиритесь с поражением. Вы будете выжидать и строить планы, и однажды, пусть даже должна пройти тысяча лет, вы вернетесь, чтобы попытаться снова.
- Как-нибудь я тебе расскажу, как это все произошло на самом деле, и ты подрастеряешь свой пыл.
- Какая разница, как это произошло. Главное - вы здесь, - сказал Люциус. - И моя мечта наконец-то сбывается.
- Какая мечта?
- Работать вместе с вами. Соединиться над Аной, как равный с равным, Маэстро с Маэстро. - Он улыбнулся. - Сегодня великий день, - сказал он. - Еще немного, и я просто умру от счастья. Ага, смотрите, Маэстро! - Он остановился и указал на землю в нескольких ярдах от них. - Вот один из костров Нуллианаков.
Пепел уже развеяло, но среди углей виднелись обрывки одежды. Миляга подошел поближе.
- Люциус, я недостаточно материален, чтобы копаться в этом соре. Ты не окажешь мне эту услугу?
Люциус послушно нагнулся и вытащил из-под углей то, что осталось от нуллианакских одеяний. Это были обгорелые обрывки костюмов, балахонов и плащей самых разнообразных фасонов. Некоторые были украшены тонкой вышивкой по паташокской моде, другие были кусками самой обычной дерюги. Иногда попадались обрывки с медалями - судя по всему, остатки военной формы.
- Похоже, они пришли со всей Имаджики, - сказал Миляга.
- Их вызвали, - сказал Люциус в ответ.
- Логичное предположение.
- Но зачем?
Миляга задумался на мгновение.
- По-моему, Незримый запихнул их в свою печь, Люциус. Он сжег их.
- Стало быть, Он очищает Доминион от скверны?
- Да, именно так. И Нуллианаки знали об этом. Поэтому они и сбросили с себя всю одежду, словно кающиеся грешники, ведь они знали, что идут на свой суд.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: