Ольга Стрельникова - Внучка чародея
- Название:Внучка чародея
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ольга Стрельникова - Внучка чародея краткое содержание
Детское фэнтези. Обычная девочка, Жанна Самойлова, попадает в параллельный мир в поисках своего дедушки, которого никогда не видела. Ей очень нравится новый мир, полный магии, но к своему ужасу она узнает, что ее дедушкой является никто иной как Магистр Домор, самый могущественный черный маг этого мира. Жанне предстоит многое узнать о родине своих предков, обучиться магии, а главное найти общий язык с собственным дедом.
Внучка чародея - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Я… — Жанна ошеломленно уставилась на кузину, — Наверное, я просто никогда не думала об этом.
— Вот и подумай на досуге, — фыркнула вампирочка.
Надев драгоценности, Жанна подошла к большому старинному зеркалу, прислоненному к одной из стен сокровищницы. Несмотря на свои опасения, девочка осталась довольна результатом. Больше всего ей понравилось то, что в соседстве с изумрудами её глаза приобрели изумительный ярко-зеленый оттенок и стали казаться ещё больше. Девочка невольно застыла перед зеркалом, разглядывая свою изменившуюся внешность.
— Идем же, — поторопила её Кассандра, — Родители уже ждут нас.
Но прежде чем покинуть замок, Жанна решила заглянуть к деду. Приоткрыв тяжелую дверь, девочка проскользнула в кабинет Магистра. Чародей сидел в своем кресле, как всегда погруженный в чтение.
— Ну я пойду, — негромко произнесла Жанна.
— Хорошо, — машинально откликнулся чародей.
— Как я выгляжу? — кокетливо спросила девочка, покрутившись на каблучках, чтобы показать новое платье.
— Прекрасно, — не поднимая глаз, ответил дед.
— Ты даже не посмотрел! — возмутилась Жанна.
Магистр оторвался от книги и скользнул по девочке невидящим взглядом.
— Замечательно, — равнодушно произнес он, снова возвращаясь к чтению.
Жанна безнадежно вздохнула. У неё было такое чувство, что дед так и не заметил, что на ней надето. В приоткрытую дверь просунулась кудрявая голова Кассандры.
— Ну идем же! — нетерпеливо воскликнула кузина, — Опоздаем!
Шагнув внутрь кабинета, она схватила девочку за рукав.
— Мы уехали! — громко выкрикнула вампирочка и вытащила Жанну в коридор.
Родители Кассандры ждали девочек на внутреннем дворе. Дядя и тетя тоже принарядились по случаю вечеринки. Граф Дракола был облачен в безупречный черный фрак и накрахмаленную белую рубашку. Его напомаженные волосы были аккуратно зачесаны назад, а тщательно начищенные ботинки сверкали, как зеркало. Переведя взгляд на тетку, Жанна невольно вздрогнула — Летиция походила на ожившего мертвеца. Как и положено в семье Домор, она была одета во все черное. Кроме того, она густо накрасила ресницы и подвела глаза, накрасила губы темной помадой, а длинные ногти — черным лаком. Все это в сочетании с мертвенно-бледной кожей, которую Летиция к тому же обильно покрыла пудрой, и создавало столь пугающий эффект.
Увидев дочь, тетка скривилась.
— Слишком вызывающе! — прошипела она, окинув взглядом алое платье Кассандры.
— Мать, не учи меня одеваться, а то укушу, — с дерзкой улыбкой произнесла девушка-вампир.
— Да как ты смеешь! — взвилась Летиция.
— Девочки, не ссорьтесь, — миролюбиво произнес граф Дракола, — Садитесь в карету, пора ехать.
Одарив друг друга убийственными взглядами, мать и дочь направились к карете. Жанна последовала за ними на безопасном расстоянии.
Карета графа Драколы была очень похожа на ту, в которой прилетал Лукас Кастек, только вместо черепов дверцы украшали изображения летучих мышей. Белозубый кучер с улыбкой распахнул дверцу. Кассандра и Жанна забрались внутрь и плюхнулись на обитые бархатом сиденья. За ними последовали графиня и граф Дракола. Кучер захлопнул дверцу, и карета поднялась в воздух.
Жанна с интересом смотрела в окно, наблюдая за изменениями пейзажа по мере того, как карета летела все дальше на запад. Остались позади Хмурые Топи, сменившись серой вересковой пустошью, мелькнуло и исчезло затянутое тиной озерцо, и потянулись пологие холмы, поросшие редким лесом.
— Не высовывайся из окна, Жанна, — раздался резкий голос Летиции, — Выпадешь еще, подбирай тебя потом.
Жанна вздрогнула и, втянув голову в плечи, вжалась в угол кареты. Но долго она так не усидела. Впереди показался замок, и Жанна снова высунула голову в окно.
Жилище Лукаса Кастека совсем не походило на Дредхил. Замок, казалось, весь состоял из нелепого нагромождения башен. Острые шпили словно соревновались друг с другом в высоте, а верхушка центральной башни и вовсе терялась в облаках. Замок был обнесен высокой стеной и окружен рвом с водой.
Карета плавно опустилась в небольшом внутреннем дворе. Жанна первой выскочила наружу и огляделась. "Ну и ну! Наверное, так выглядят вблизи Нью-Йоркские небоскребы", — подумала она. Девочка запрокинула голову, пытаясь разглядеть, где же заканчиваются высоченные башни.
— Перестань таращиться! — раздраженно одернула её Летиция, — Замков, что ли, не видела? Да из какой же глуши ты приехала?
Жанна покраснела от обиды и возмущения.
— Не слушай её, — негромко произнесла Кассандра, беря кузину под руку, — Матушка мастерски умеет испортить настроение. Просто не обращай на неё внимания.
Жанна с благодарностью улыбнулась кузине и кивнула. На душе сразу стало легче. Граф Дракола, тем временем, выбрался из кареты и взял жену под руку.
— Идемте, — торжественно скомандовал он.
Девочки последовали за взрослыми внутрь замка. Шагая по широкому коридору, Жанна подумала, что ещё недавно обстановка замка вызвала бы у неё ужас, но сейчас она спокойно разглядывала стоящие вдоль стен скелеты, черепа с зажженной свечой внутри, заменяющие здесь светильники, и огромных пауков, раскинувших свои сети прямо над головами гостей.
Граф Дракола остановился перед высокими двустворчатыми дверями, очевидно ведущими в главный зал, и что-то негромко сказал стоящему рядом зомби в ливрее лакея. Тот почтительно поклонился и исчез за дверью. Через секунду из зала донесся звучный голос:
— Граф и графиня Дракола, виконтесса Кассандра Дракола, Леди Жанна Домор.
В следующий миг створки дверей распахнулись, и гости торжественно проследовали в зал. Жанна ожидала, что гостиная будет ярко освещена, но в просторном зале царил полумрак. Поразмыслив над этим, девочка решила, что в ярком освещении не было необходимости: глаза почти всех гостей светились в темноте красным или желтым огнем. У Жанны возникло не слишком приятное ощущение, что все эти глаза смотрят на неё. Чтобы как-то отвлечься, она принялась сама рассматривать собравшихся. Что и говорить, компания подобралась очень своеобразная. Здесь были седобородые колдуны в черных балахонах, ведьмы всех возрастов: от стройных девушек до сгорбленных старух, множество вампиров, сверкающих белоснежными клыками, косматые людоеды, одетые в звериные шкуры, низкорослые гномы, угрюмо поглядывающие на всех из-под лохматых бровей. Чуть в стороне от всех, стараясь не мешаться с "высшим" обществом скромно притулились несколько леших и водяных. Отвратительного вида зомби предлагали гостям еду и напитки. Жанна поежилась. Умом она понимала, что ей ничего не угрожает, но расслабиться в такой компании ей все равно было трудно. Впрочем, Кассандра, похоже, чувствовала себя здесь как дома. Собрав вокруг себя небольшую группу молодых вампиров, она весело болтала о чем-то, то и дело заливаясь веселым смехом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: