Берёза - Сказка о трёх волшебниках
- Название:Сказка о трёх волшебниках
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Берёза - Сказка о трёх волшебниках краткое содержание
В этой истории есть четыре героя и четыре злодея. У каждого из них своё прошлое и свой путь, но их судьбы тесно переплелись вокруг мифической штуковины — источника Жизни.
Сказка о трёх волшебниках - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Это, наверное, Суль, — хмыкнул Сай. — Гляди-ка, и здесь она богиня. Ну что, идём в замок?
— Ай остаётся в деревне, — не терпящем возражения тоном заявил Сеш.
— Что?! Почему?! Ты забыл, что это дело в первую очередь касается меня?! — возмутилась девушка.
— Не забыл. Но что ты собираешься там делать? Путаться под ногами, когда мы будем драться? Я не собираюсь отвлекаться, чтобы защищать тебя.
Ай поняла, что спорить бесполезно. Конечно, Сеш был прав: в драке от неё никакого толку. Да и вообще, этим людям нужна именно она. Прийти к ним в замок значит самой сунуть голову в капкан.
— Но мы не можем оставить её здесь без присмотра, — возразил Хьюго. — Кто-то должен находиться с Ай. Сай не может, потому что должен спасать Учителя. Сеш тоже не может, потому что нам нужна его сила.
— Значит, придётся остаться тебе, Хьюго, — предложил Сай. Но тут встрял Крез:
— С Ай остаюсь я. Я старше и опытнее вас, и я смогу защитить её. Идите в замок. И нечего на меня так смотреть, Сеш, не собираюсь я воровать её, пока вас нет!
— Хорошо, — медленно сказал чародей. — Ты отвечаешь за Ай, пока мы не вернёмся. А теперь пошли, Сай, Хьюго.
— Подождите, — Сай подошёл к девушке и повесил ей на шею серебряную пластину с вырезанным на ней символом. — Это — защитный амулет. Ты, конечно, не колдунья, но он тебе поможет. Ни в коем случае не снимай его. Вот теперь можно идти.
— Будьте осторожны, Крез, — предупредил напоследок Хьюго.
— Не волнуйся за меня: опыт будет понадёжнее всяких амулетов. Моя шкура стала настолько прочной, что ей уже не страшны ни колдовство, ни чары, ни магия. Это вы берегите себя. До встречи!
— Кор, Суль, вы здесь? — в кабинет на вершине башни без стука вползла Мора. Маг и ворожея промычали какое-то приветствие, не отрываясь от овального зеркала, вмурованного прямо в толстую каменную стену.
— Они идут, — возбуждённо прошептала Суль.
— Сколько их? — глаза ведьмы заблестели. Она встала за спинами своих товарищей, пытаясь через их плечи заглянуть в зеркало.
— Трое. Но целительницы с ними нет.
— Видимо, они оставили её внизу, — Кор задумчиво подёргал себя за бороду. — Что скажешь, Суль?
— Придётся искать самим. Чёрт, нужно найти её до того, как они будут здесь.
— Не нервничай так, дорогая, — проворковала ведьма. — Моя Химе всё сделает.
Она ласково погладила кобру, дремавшую у неё на плечах. Змея, услышав своё имя, вскинула голову и тихонько зашипела. Мора небрежно поднесла её к лицу и зашипела в ответ. В немигающих змеиных глазах отразилось понимание, и кобра мягко соскользнула с плеч своей хозяйки. Махнув хвостом, она стремительно проползла через кабинет и юркнула за дверь.
— Сколько с тобой не общаюсь, Мора, ты до сих пор бросаешь меня в дрожь. Не могут змеи так быстро ползать! — нервно сказала Суль. Ведьма довольно улыбнулась.
— Моя Химе ещё и не на то способна.
— Хватит болтать, женщины, — одёрнул их Кор. — Пора заняться теми, кто сейчас стоит перед нашими воротами. Мора, Суль, вы знаете, что делать. И позовите Грива.
— Какое мрачное место! — поёжился Сай. Парни стояли перед массивными дубовыми воротами в крепостной стене, опоясывавшей Лунный замок. Ворота выглядели очень и очень прочными.
— Откройтесь! — приказал Хьюго и резко взмахнул рукой. Створки негодующе задрожали, но медленно стали расходиться. Маг гордо взглянул на друзей.
— Не нравится мне это. Слишком просто, — проворчал Сай. Сеш ничего не сказал, лишь нахмурил тонкие брови. Настороженно оглядываясь по сторонам, маг, колдун и чародей прошли сквозь распахнутые ворота и оказались во дворе замка. Здесь не было ни души.
— Они что вымерли все? — удивился Хьюго. — А где же охрана?
Ответ не заставил себя ждать. С низким потусторонним воем из стен замка стали просачиваться неведомые существа, бесформенные и полупрозрачные. Они поплыли по воздуху по направлению к непрошенным гостям, не касаясь земли, словно призраки. Горящие холодным голубым светом глаза — единственное, что выделялось на их бесформенных лицах.
— Что это такое? — спросил Сай, клацая зубами. — Они не похожи на духов.
— А это и не духи, — невозмутимо ответил Сеш. — Хьюго, расскажи ему. Маги лучше осведомлены, кто они такие.
— Что? Ах, да. Это — Гарды, Сай, — тихо сказал Хьюго. — Древние охранные заклинания, которые вмуровывали в стены замков, чтобы защититься от нежелательных посетителей, таких как мы с вами.
— И как от них избавиться? — спросил Сай, нервно глядя на приближающихся Гард.
— Я не знаю, — Хьюго беспомощно развёл руками. — В наше время жилища охраняют с помощью барьеров, и секрет создания Гард утерян. Я даже не знаю, является ли это заклинание чистой магией. Некоторые говорят, что для создания Гард использовали ещё колдовские символы или чары.
— Но они же бесплотные, да? В смысле, как они могут нас покалечить? — с надеждой спросил Сай. И в этот миг ближайшая Гарда прыгнула. Сеш среагировал мгновенно: схватил колдуна за шкирку и дёрнул в сторону. Но бесформенной лапе охранницы удалось задеть руку колдуна, и Сая будто пронзил электрический разряд. На сгибе локтя выступила кровь.
— Вот и ответ на твой вопрос, — усмехнулся Сеш. Отшвырнув колдуна в сторону, он выхватил меч и рубанул по бесплотному чудищу. Гарда разлетелась на две части и, вспыхнув голубым светом, исчезла. Сеш с благодарностью вспомнил колдунов, заговоривших его меч. Они оказались правы: теперь клинок мог разрубить что угодно.
А вот Хьюго повезло меньше. Тонкий зелёный луч, выпущенный из артефакта, лишь оттолкнул Гарду, но не причинил ей существенного вреда. Охранница разъярённо зашипела и прыгнула на обидчика. Маг еле сумел увернуться.
— Похоже, только я могу с ними справиться. Идите в замок, а я задержу их! — приказал Сеш.
— И не проси, мы тебя не оставим! — Сай не сдвинулся с места.
— Идите уже! — разозлился чародей. — От вас всё равно нет никакого толку, вы только будете путаться под ногами. Я скоро догоню вас.
Сай неуверенно посмотрел в сторону замка, где предположительно томилась в заточении Урия.
— Ладно, если ты так хочешь… Пошли, Хьюго!
Маг и колдун побежали в сторону замка и скрылись в дверях, открывшихся так же легко, как и ворота. Сеш остался один на один с Гардами. Честно говоря, он волновался гораздо сильнее, чем желал это показать. Всё-таки эти прозрачные существа двигались куда быстрее, чем духи и люди, с которыми он привык сражаться.
Снова три Гарды прыгнули на него. Чародей отскочил в сторону, мимоходом разрубив зазевавшуюся охранницу. "Успокойся!" — приказал он себе, делая глубокий вдох. — "Ты дрался всю жизнь, тебе не привыкать. Просто на этот раз тебе попался более опасный противник, чем обычно". Это помогло: Сеш бесстрашно взглянул в голубые глаза шипевших Гард.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: