Вадим Климовской - Изгои Зоргана

Тут можно читать онлайн Вадим Климовской - Изгои Зоргана - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Изгои Зоргана
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.45/5. Голосов: 111
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Вадим Климовской - Изгои Зоргана краткое содержание

Изгои Зоргана - описание и краткое содержание, автор Вадим Климовской, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Две разные личности, но у каждого из них одна судьба — оба становятся изгоями и отверженцами своего времени, оба сражаются за место под солнцем. Один — потерял все и пытается вернуться в Империю. А второй, полукровка-получеловек — отщепенец, ничтожество, но с железным сердцем в груди, проходит Школу Круга и становится профессиональным магом — эльфаром…

Изгои Зоргана - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Изгои Зоргана - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вадим Климовской
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— А в чем дело?

— Понимаете, время неспокойное, а у меня вся родня дома…

— Я думал, стучусь в медкорпус? Меня отправили…

— Все верно. Но общий вход с той стороны, а здесь, — хозяин больницы извиняюще улыбнулся, — мой дом.

— А! — Нашелся сквайр. — Понимаю, ради Аллона, извините!

— В таком случае, вы подождете, я сейчас напишу пару строк.

— Пишите, — безынтересно закончил гость, думая уже о своем. В данный момент он уже все для себя узнал, и оставаться на виду, у порога этого дома — не было смысла. — Пишите.

Дверь перед ним прикрылась, оставляя узкую щель.

Чельссер секунду постоял, решаясь на уничтожающий след шаг. Нет! Лекарь ему правду сказал. Не обманул. Значит, пора уходить!

Письмо? К Аллону, эти излишние сентиментальности!

Его силуэт растворился в полумраке каменных улиц.

Фельдшер выскользнул через пять минут на крыльцо, удивлено заозирался по сторонам, держа в руках скоротечно написанное письмецо. Только через пару дней, он вспомнит о странном инциденте и вскользь расскажет о нем чародею Фарлею, но таинственный гость, сквайр Чельссер уже будет далеко, в пути к барону Хорвуту…

— Майор сир Сольчик! Сир Сольчик!

Командир резервного гарнизона Фарума, оторвался от карт. Лейтенанты и капитаны ослабили сосредоточенность. Уже пару часов штаб не мог принять единогласного решения, а командир, как всегда, тянул время. Это повторялось каждый раз, если его подчиненные не знали какой маневр принять в завтрашнем дне и, чем будут заняты их солдаты. Тогда совещание длилось до глубокой ночи, и расходились по отделениям уставшими и обозленными.

Адъютант сира Сольчика принял письмо из рук гонца, ознакомился с адресатом.

— Сир Сольчик, это послание из крепости Робур. Адресовано лично вам. От господина рыцаря сира Рубчика.

Брови майора сдвинулись.

— Давайте сюда, у них явно, что-то случилось!

— Прошу, сир.

— Думайте, господа! Думайте! Ваше время идет! — Распечатывая конверт, бросил офицерам майор.

Недовольные, хмурые гримасы, но сир Сольчик уже вчитывался в послание, отвлекшись от картографии. Его увлекли события Робура и его окрестностей. А офицеры, если хотят раньше лечь спать, пускай напрягают мозги.

— Лейтенант Тольш, может направить ваши два отряда на юго-восток, нехай прочешут вот этот маршрут?

— Ага, у меня еще в тылу три деревни! Скажите-ка, пожалуйста, лейтенант Уорх, как я обеспечу им безопасность?

— Попросите майора сира Сольчика дать вам подкрепление из…

— Господа! Господа! — Врезался в возобновившийся спор сам командир. — Непредвиденные обстоятельства, господа!

— Что случилось, господин майор? — выдохнул капитан Зелич. Лица офицеров помрачнели.

— На один из обозов напали…

— Остроухие! — Зашептал в голос Уорх.

— Они самые. Карту мне! — Распорядился Сольчик.

Адъютант подал подробную схему южного участка Северного тракта и его окрестности.

— Так, вот Робур. Вот, наверное, тот участок дороги, где произошло нападение остроухих. Отряд следовал у Грибного Яра… это здесь! — палец майора скользил по карте, отмечая точки событий, описываемых в письме. — Затем, патруль во главе с сиром Рубчиком отогнал высокородных обратно в чащи…

— Ублюдки наделали в штаны и скрылись! Снова побрезговали ввязываться в открытый бой?

— Может так, лейтенант Уорх, а может… это сейчас не главное. Получается, выродки отступили, оставив гору тел и… одного-единственного выжившего… — сир Сольчик подставил бумагу лучам фонаря, вчитываясь в каракули. — Серж-жант Ор-рвин. Орвин?! Из числа наемников? Подождите!! — Лицо майора вытянулось и посуровело. — Среди погибших гвардейцы и сержант Рикос! Аллон всемогущий, это тот отряд, который нанимал барон Хорвут! А сержант Орвин — это командир наемников! Погибли люди, которых нанял барон Хорвут! Но что они делали в Эльсдаре? В Грибном Яру? Ночью на дороге?

Недоуменные взгляды офицеров резервного гарнизона.

— Лейтенант Волш!

— Да, майор Сольчик! — Шагнул навстречу адъютант.

— Организуйте эскорт к барону Хорвуту с выясняющим ультиматумом у сего господина, скажу так: пускай в ближайшее время, прибудет в Фарум! В расположение резервного гарнизона. Действуйте!

— Слушаюсь, сир!

Адъютант удалился.

— Ну, что же господа, у нас вновь потери! Потери!..

— Остроухие выродки совсем обнаглели!

— Их пора проучить!

— Почему медлит столица? Почему медлит герцог? Он забыл, зачем ему служит Королевская армия? Если владетель не имеет королевского статуса, это еще не значит, что…

— Полноте, капитан Зелич! Не перегибайте палку, дорогой! Или это уже бунт?

Искаженное гневом лицо Зелича моментально разгладилось, успокоилось. Утихли остальные свидетели спора.

— Действуем по указу его милости!..

Красноречивые возмущенные гримасы.

— Да господа, действуем по старым приказам, новых еще никто не объявлял!

— Да, но как же Робур? — Удивился лейтенант Тольш.

Сир Сольчик грустно скривился.

— Укрепляем Фарум и деревни в радиусе ста миль, а остальным… остальным, Аллон поможет!

7

Замок Земанов. Эльсдар. Рарух. Фарум

Три года спустя

— Господин граф, карета на дороге!

— Кто?

Главмейстер нахмурился и с тревогой, чуть тихим голосом известил:

— На гербе алебарда и охотничий рог, по бокам — вымпелы: клен среди рощи ялинов. Эскорт одет в те же одежды. Похоже к нам барон Хорвут собственной персоной?

— Хорвут? — Исказился в лице молодой граф, от роду восемнадцати лет, его сестре — пятнадцать, прислушивающейся к разговору мужчин. — Что он делает в Хартовой долине? Мы его не приглашали. Свинк, собери людей и раздай оружие, пускай будут готовы ко всему! Мать еще при жизни говорила, что таким мерзавцам, как барон, нельзя верить и впускать в дом!

Управляющий замком согласно кивнул, поклонился, и широко шагая, ушел в караулку, встречать непрошеных гостей.

— Сестра! — окликнул Милу, встревоженный брат. — Прошу тебя, спрячься в своих покоях, если что-нибудь случится, гувернантка проведет тебя тайным ходом в предлесный ров, сразу за стенами замка, там, у отшельника Лютора, ты сможешь раздобыть лошадь и найти помощи в Фаруме или в первой, попавшейся по дороге деревушке…

— Я не доверяю Лютору, Ронан! Тем более тракт в наше время не менее опасен, чем стены собственного дома. Почему мы боимся жалкого вельможу с когортой головорезов, если имеем Лютора и три дюжины стражников? Ронан, глупо впадать в панику при виде гербов и штандартов какого-то выскочки!

Молодой Земан побледнел, сжал губы.

— Я не боюсь людей, Мила! Но ты ведь должна знать, Хорвут не пренебрегает услугами магиков. В его свите может затесаться чародей. А это похуже, чем равный бой. И не забывай, барон якшался с теми дикарями! Дельссонами!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Вадим Климовской читать все книги автора по порядку

Вадим Климовской - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Изгои Зоргана отзывы


Отзывы читателей о книге Изгои Зоргана, автор: Вадим Климовской. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x