Владимир Андриенко - Сердце огненной змеи
- Название:Сердце огненной змеи
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владимир Андриенко - Сердце огненной змеи краткое содержание
Древняя магия Природы, или Магия Стихий ослабла. Магический мир менялся. Вместо магии стихий волшебники породили магию страстей. И в государствах Долины, Пустоши, Азора, Большого Леса и пустыни Мард появились колдуны. Это были те, кто не желал более называться волшебником. Они хотели освободить род людской от зависимости перед повелителями стихий. Они создавали новую магию и создавали новых богов. Демоны страстей, которые поначалу подчинялись колдунам и были их слугами, постепенно превратились в господ и стали новыми богами магического мира. Так в мир Имира пришла магия страстей, которая породила Хаос, царство нестабильной реальности. Сама цивилизация созданная людьми могла исчезнуть, преобразовавшись в материю Хаоса…
Сердце огненной змеи - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
"Может и так. Я спорить не стану. Со мной много чего странного произошло за последнее время".
"Ты желаешь соединиться с ней?" — спросила Алин.
"Наверное, да…."
Но сможет ли он вырваться из подводного мира….
6
Они отправились мстить, Лаймиру герцогу Руга,
Но они не знали, что герцог не самый большой враг.
А враг находился рядом.
Графиня фон Варцлав не смогла его распознать,
А между тем, это было так просто.
Стоило лишь протянуть руку…..
"История города Руг, столицы герцогства Имир"
На следующий день, баск и Мондего отправились выполнять задание Изабеллы фон Варцлав. По приказу графини им доставили новое облачение.
Баск был в белых доспехах рыцаря Дворца. На его панцире был герб города Руга, а на плаще герцогская корона Дари. Он был вооружен двуручным мечом. Шлем с золотой насечкой прикрывал голову басконца.
Мондего был в форме капитана стрелков. Около сотни их пришли для охраны герцога в столицу из замка Рок. Графиня узнала про это и достала форму офицера стрелков.
Сама Изабелла была переодета в белый мундир офицера гвардии. Свои волосы она спрятала под белый берет, с пышным пером.
Они пробирались во дворец герцога, через подземный ход, о существовании которого знали не многие. Он служил для того, чтобы герцог мог незаметно для всех покидать дворец и выбираться из города, когда было нужно.
— Где мы? — спросил Мондего.
— В подвале, и выйдем мы из него прямо во дворцовый дворик. Баск, ты хорошо помнишь расположение покоев во дворце?
— Нет. Я жил в казармах гвардии басков, а не во дворце. В караулы в покоях герцога меня назначали редко. Раз или два, и то по ночам. Да и расставляли нас на посты всегда с большой помпезностью. Церемониймейстер, капитан гвардии дворца, наш лейтенант, факельщики, герольды, два мажордома. Мне некогда было рассматривать расположение комнат. В глазах рябило от золотого шитья на мундирах.
— Ясно. Внутренних покоев ты не знаешь, — констатировала графиня. — Я тоже могу сказать и о себе.
— Вы же часто посещали дворец. Вы — придворная дама, — возмутился Мондего.
— Этот дворец слишком запутанное строение.
— И что с того?
— Придворная жизнь идет только в северной его части, — вступился за графиню баск. — Здесь только чиновники, слуги и солдаты. Это всем известно. И, стало быть, нам придется туго.
— Ничего, — произнесла графиня. — Выкрутимся.
— А что мы должны сделать? — спросил Мондего. — Вы так нам толком ничего и не объяснили.
— Убить герцога Лаймира XIII, — спокойно ответила она.
— Вот так номер! — вскрикнул Мондего. — Да ведь вы сами говорили баску, что не он главный его враг. И он, и я ненавидим род Дари. И мы готовы дорваться до его поганой глотки.
— Я тоже не понимаю вас, графиня. Он по вашим словам не главный наш враг.
— Меньше слов и больше дела, господа. Слишком много говорим. Все неожиданно изменилось.
— Что изменилось? — спросил баск.
— Ты все еще желаешь смерти Лаймира? — Изабелла посмотрела ему в глаза.
— Да!
— Хорошо, что наши планы теперь совпали, — ответила она. — Вы готовы? Или будет продолжать болтать?
— Готовы, — покорно кивнули оба воина.
— Тогда вперед! Подземелье кончено. За этой дверью дворик, где есть с кем подраться.
— Баск? Там что охрана? — спросил Мондего.
— Как когда. Будем надеяться, что нам повезет.
Выйдя из подземелья, они нарвались на усиленный патруль, что состоял из отряда Рыцарей кинжала. Все они некогда бежали с родины, боясь ответственности за преступления. Герцоги Имира охотно принимали таких беглецов. Это были люди готовые на любые поступки. Им обычно давали особо щекотливые поручения. Этот отряд подчинялся лично герцогу и в лицо рыцарей никто не знал. На них всегда были шлемы с забралами.
Мондего вскрикнул:
— Вот незадача. Рыцари кинжала.
— Спокойно, — прошептала фон Варцлав. — Может они нас и не задержат.
Но не тут то было. Строгий окрик офицера остановил их:
— Стоять! Кто такие?
— Мы слуги герцога, — соврал баск.
— Пароль!
— Мы выполняли поручение его высочества и были далеко. Откуда же нам знать пароль? — баск крепче сжал рукоять меча.
— Отдайте оружие, и мои люди вас свяжут. В караульном помещении разберемся, кто вы и откуда.
— А больше тебе ничего не нужно? — громадный меч баска выскользнул из ножен.
— Ах, вот ты как?! — капитан размахнулся тяжелой булавой со стальными шипами.
Баск отбил удар, и сам перешел в наступление. Его меч описал в воздухе дугу и обрушился на рыцаря кинжала. Тот тоже легко отбил удар и закричал:
— Окружите их и убейте! Копья! Выставляйте копья! Это переодетые мятежники!
Клинок баска обрушился на врага и разрезал шлем вместе с головой капитана. Брызнула кровь и окрасила черные вороненые доспехи.
Мондего тоже обнажил меч и бросился в бой. Но врагов было слишком много, и они бы долго не выдержали натиска отряда опытных рыцарей.
Однако, судьба снова им улыбнулась. В этот момент во дворе появился отряд стрелков. Они увидели, как рыцари напали на офицера их полка и бросились в свалку. Сработала старая вражда между отрядами.
— Куда вы лезете идиоты?! — закричал стрелкам один их рыцарей кинжала. — Это же мятежники! Он переоделся в форму вашего…..
— Стрелки! — закричал Мондего. — Стрелки! Рыцари кинжала изменили герцогу! Наш господин повелел их уничтожить! Готовьте луки! Стреляйте по готовности!
Его меч прикончил рыцаря, что кричал и пытался вразумить стрелков. Остальные ничего не успели сказать. Одни пали под стрелами, другие спешно отступили в проулки и скрылись.
Баск и Мондего огляделись в поисках графини. Она пряталась в подземелье, опасаясь вступать в схватку.
— Графиня! — позвал Мондего.
— Я здесь! Не стоит так орать, и раскрывать мой титул. Идем быстрее, пока стрелки грабят трупы рыцарей кинжала. Идем, — она повела воинов во дворец.
Далее никто из них не сказал ни слова. Около часа они добирались до кабинета герцога, который графиня с трудом отыскала среди множества комнат на третьем этаже. Время было военное, и во дворце царила сутолока, поэтому на троих незнакомых солдат никто не обратил внимания.
— Проклятье! — выругался баск. — Его охраняет целая армия.
— Да, трудно будет прорваться. Жаль, со мной нет моего топора, — пробубнил Мондего.
— Ничего, придется довольствоваться мечом. Меня больше волнует другое- как нам выполнить задуманное. Графиня, дело то наше совершенно непродуманно.
— Более того — оно невыполнимо, — поддержал баска Мондего. — Но мы мастера на такие дела. За последние дни мы совершили немало такого, про что можно сказать — невозможно!
— Нам нужно немедленно идти назад! — прервала его рассуждения Изабелла.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: