Ирина Булгакова - Черный завет. Книга 2
- Название:Черный завет. Книга 2
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ирина Булгакова - Черный завет. Книга 2 краткое содержание
Вторая книга дилогии. Он — кочевник. Тот, в ком дремлет природная сила выжженных Гелионом степей. Для него слово — всего лишь прелюдия к убийству. Она — его рабыня, в чьей душе обитают демоны. Однако судьбе угодно было сделать их рабами. В самом сердце Южного леса, где каждый шаг может стать последним, им предстоит борьба не только с загадочными Отверженными и с разбойниками — прежде всего им предстоит вступить в поединок друг с другом. Ежечасно, ежесекундно на собственном опыте проверяя старинную поговорку: тот, кто не гнется — быстрее ломается.
Черный завет. Книга 2 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Ступая на дорогу, Роксана искренне надеялась, что это все соображения, которые заставляют ее искать общества Ханаан-дэя.
Потом, когда было поздно, девушка сотню раз пожалела о том, что не предложила ему уйти. Скорее всего, кочевник не воспользовался бы предлогом, но во всяком случае ей не так стыдно было бы смотреть ему в глаза.
На дорогу вышли ближе к вечеру, когда Гелион катился к дальнему холму. Надвигались сумерки и приходилось торопиться. В темноте легко оступиться и тогда вряд ли спасут сухие корни, гнездившиеся в каменистой почве.
На одном дыхании путники одолели спуск. Потом дорога стала вести себя как вздорная старая дева — постоянно петляла, огибая огромные валуны, застывшие на краю оврага. Дальше ждал подъем, не прекращающийся ни на миг.
Роксана берегла дыхание, с тревогой поглядывая на низкие тучи, суетливо собирающиеся у горизонта. В довершении ко всем неприятностям не хватало лишь ветра — она невольно убыстрила шаг. Нижняя рубаха намокла от пота и прилипла к спине. Звук собственных шагов казался девушке неестественно громким, тогда как шагов кочевника она не слышала вовсе.
Кляня себя за неуклюжесть, девушка с трудом выдерживала набранный темп. Как ни старалась — дыханье со свистом вырывалось из ее горла. Только взгляд в спину толкал ее вперед, заставляя выказывать настоящие чудеса выносливости. Наступал момент, когда усталость брала свое — тогда не то что взгляд, не поторопит и стрела, пущенная в спину.
Услышав ее мольбы, на верхушке холма замаячила серая в наступающих сумерках листва близкого леса. Манящее зрелище придало сил. Роксана как на крыльях устремилась вперед, лелея в душе надежду на долгожданный отдых. Дорога смилостивилась и вывела на опушку леса. Шумели в потоках ветра густые кроны. Там был покой, еда и вода.
Плохо соображая от усталости, Роксана с удовольствием мяла сапогами податливую траву. И даже свистящий шепот кочевника не заставил ее остановиться.
— Шанди…
Роксана никогда не слышала, чтобы он ругался. Обернулась на ходу, ища объяснений. Кочевник крутанулся на месте и добавил еще одно слово.
— Попались…
Роксана открыла рот. Вопрос застрял у нее в горле. В полете кочевник сбил ее с ног. Кубарем они вкатились в ближайшие кусты.
И как раз вовремя.
Как продолжение фразы, начатой кочевником, из леса донесся крик.
— Попались, гаденыши! — опережая недобрые слова в то место, где только что стоял кочевник вонзилась стрела. Разноцветное оперение трепыхалось на ветру. — Не дури, девка, выходи. Деться все равно некуда.
Прижатая телом кочевника к земле, Роксана не сразу разобралась, что задело ее в словах говорившего. Когда Ханаан-дэй оставил ее в покое, она догадалась. Ее поразило обращение "девка". Чтобы вот так, с ходу, неведомый кто-то разобрался, кто скрывается в мужской одежде? А она-то льстила себя надеждой, что издалека ее нипочем не отличить от парня.
— Долго решать будешь? — Роксане показалось, что грозный оклик раздался ближе. — А, девка? Давай, назад беги — тут мы вас как зайцев и пощелкаем! Выходи, давай! Сама выйдешь — не трону.
Не понять правоту его слов мог только глупец. Пути назад не было. Как быстро ни беги — стрела быстрей поторопится. Главное — ни спрятаться, ни скрыться. С одной стороны овраг, с другой начинается скалистый подъем. А вперед… Никто не знает, сколько людей прячется за деревьями. Но закрадывалось подозрение, что больше одного. В этом Роксана убедилась вскоре после того, как кочевник вскинул короткий лук, заряженный стрелой. В очередной раз подивившись его зоркости, она тоже высунулась из-за кустов. Однако как ни напрягала зрение, никого не разглядела. Больше для самоуспокоения сжала в руке тяжелую рукоять кинжала.
— Выходи, говорю, дура!
Громкий окрик заставил Роксану вжаться в листву. Однако кочевник поступил наоборот. Мгновенно высунулся из укрытия и отпустил стрелу в полет. Натужно скрипнула тетива. И вместе с тем раздался короткий вскрик, бальзамом пролившийся на душу.
— Ну, сука, степняк. Самолично с тебя шкуру спущу, — хрипло пообещал кто-то, спрятанный в густой листве.
От ближайших деревьев, под прикрытием стрелков, отделились пятеро вооруженных до зубов людей. Блестели металлические пластины, защищающие грудь. Улыбались бородатые лица.
Выглянувший было кочевник едва успел увернуться — стрела пропела над его головой. Несмотря на опасность, Ханаан-дэй успел выстрелить. Тот, кто бежал первым, тоже оказался не лыком шит. На бегу он махнул обнаженным мечом и отлетела срубленная в полете стрела в сторону.
Когда до вооруженных людей оставалось шагов десять, кочевник отбросил лук на землю. В правой руке он сжимал меч, освобожденный от ножен. Но выходить он не торопился. Роксана успела разглядеть нож в его левой руке. Тот, кому он был предназначен, осознал это мгновеньем позже. Здоровый краснощекий мужчина смог бы позавидовать прыткости своего товарища, если бы нож не угодил ему в горло. Он споткнулся на бегу, еще не понимая, что произошло. Сдавленно захрипел, прижимая к торчавшей рукояти обагренные кровью руки и рухнул на колени. Смерть была тихой и те, кто обогнал его, не успели стереть с лиц радостные улыбки.
Высокий, рыжий мужчина, бегущий следом, на мгновенье задержался, словно натолкнувшись на невидимую преграду.
— Торий, — простонал он и подхватил падающее тело, чтобы в следующий миг опустить его на землю. — Убью гада!
Будто пружина подбросила разбойника в воздух — он бросился к кустам, за которыми скрывался кочевник.
Дождавшись, пока двое нападавших окажутся от него в непосредственной близости — так, чтобы невидимые стрелки, затаившиеся в ветвях дерева не смогли выстрелить без опаски попасть в своих — кочевник выскочил из-за кустов. Он попытался с ходу достать самого прыткого, рубанув мечом как саблей по ногам. Высокий, могучий мужчина с усами, развивающимися по ветру, ожидал нечто подобного. Он с готовностью встретил выпад лезвием клинка.
Кочевник не стал дожимать удара. Уводя меч от клинка противника, он ударил влево и задел по руке того, кто на полшага опоздал к месту сражения. Клинок вспорол рукав кожаной куртки. Невысокий, бородатый человек оступился. Он схватился за руку, давая тем самым кочевнику время отразить стремительный выпад усатого.
В то время как третий нападавший преследовал вполне определенную цель: любой ценой добраться до кочевника, чтобы расквитаться за товарища, у четвертого — румяного, темноволосого, прятавшего в бороде блудливую ухмылку, были свои планы.
— Бросай нож, девка, — пружинистой походкой борца он приближался к Роксане. Меч в его руке выписывал замысловатые восьмерки. Его владелец не принимал девушку всерьез.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: