Вероника Кузнецова - Забавы колдунов. Часть вторая
- Название:Забавы колдунов. Часть вторая
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вероника Кузнецова - Забавы колдунов. Часть вторая краткое содержание
Забавы колдунов. Часть вторая - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Что приуныла, Адель? — окликнул её Марио. — Давай, споём?
И он запел мелодичную итальянскую песенку, весёлый мотив которой заставлял ноги шагать быстрее.
— Красиво, — оценил Иван. — Теперь переведи.
— М-м-м, — замялся Марио. — Дословно перевести не могу, но в ней говорится о том, что парень и девушка жестоко поругались, благодаря чему девушка бросилась в море со скалы и утонула, а парень сошёл с ума и ему повсюду кажется, что его любимая рядом, хотя рядом совсем другие девушки.
— А звучит весело, — сказала Адель.
— Мало ли грустных песен на весёлый мотив, — возразил Иван. — Можно одну и ту же песню пропеть и весело, и грустно, и дерзко, и… по-всякому. Слушай, Марио, песня будет о парне, которого бросила любимая.
И он дважды спел одну и ту же песню, но первый раз она звучала весело и бесшабашно, а во второй раз под тот же весёлый мотив хотелось плакать.
— Да ты артист, как я погляжу, — восхитился Марио. — Я и сам такой, поэтому ценю настоящее мастерство. Суметь так спеть под палящим солнцем и под грузом веток и жердей!
Адель поняла, что молодые люди, подзадоривая друг друга, будут петь всю дорогу, и не ошиблась. Откуда только силы брались выводить такие рулады, какие выводил Марио, а у Ивана песня лилась широкой мощной рекой, то бурной, то спокойной. Лишь к полудню они притомились и замолчали.
— Пора раскинуть наш шатёр, — решил Иван.
Базиль выбрал себе уютный уголок, прилёг там и сообщил:
— У нас среди кошек, тоже есть хорошие голоса. Я знал одного кота, который пел не хуже вас. Кошки к нему так и сбегались, особенно лунными ночами. Только ему надо было тщательно выбирать места для своих песен, потому что голос у него был таким громким и чистым, что люди иногда не выдерживали силы чувства, заключённой в песне, и почти в слезах прерывали его струёй воды из ведра.
Адель кусала себе пальцы, чтобы не засмеяться громко, а Иван и Марио не удержались от хохота, так что кот обиделся.
— Всему своё время, Васька, — попытался оправдать своё веселье Иван. — Я думаю, что и мы с Марио будем окачены водой, если запоём среди ночи под окном у какого-нибудь усталого бедолаги.
— Будь с нами проделана такая процедура днём, в пустыне, под палящим солнцем, я бы не возражал, — вставил Марио, всё ещё смеясь. — Но ночью — увольте.
— Да, он предпочитал петь по ночам, — подтвердил Базиль. — Наверное, его голос оценили бы днём.
— Даже наверняка, — сказал Иван убеждённо.
Путешественники поели и выпили воды из туесков. Адели показалось, что кора придала воде ещё лучший вкус, чем прежде.
— Хорошо! — одобрил Марио. — А теперь спать.
— Как насчёт караула? — спросил Иван у кота.
— Поблизости никого нет, — ответил Базиль. — Если я почую что-то подозрительное, я вас разбужу. Мур-р-р…
Адель уже спала.
Когда пришло время вновь выступать в путь, Иван и Марио разобрали навес, увязали ветки и сучья и привычным движением закинули их за спину.
— Я настолько привык к роли вьючного осла, что почувствую себя неуютно, если нечего будет нести, — сообщил Марио.
— А если я позже поймаю тебя на слове? — спросил Иван.
— Тогда не будет пустыни, где уже затерялось моё слово.
— Слово — не воробей, вылетит — не поймаешь, — вспомнила Адель поговорку, которую привела ей как-то мама.
— Вот именно, — обрадовался Марио. — Я и говорю, что не поймаешь.
— А если это не воробей, то стоит ли его вообще пытаться ловить? — засомневался Базиль.
Иван покрутил головой и повёл отряд дальше.
Путники шли уже в темноте, когда кот скомандовал:
— Стой!
Люди остановились в недоумении.
— Что случилось, Васька? — спросил Иван.
— Неужели не слышите плеск волн? — удивился Базиль.
Адель прислушалась, и ей показалось, что она, действительно, слышит что-то вроде плеска воды, но, возможно, на неё подействовали слова кота, а сама она ничего не слышала.
— Мы уже на берегу реки, — пояснил Базиль. — Только вы не сможете подойти к воде сейчас, потому что берег высокий и крутой. Я бы смог это сделать, но мне, вроде бы, это пока ни к чему. Я прошёлся над обрывом и осмотрелся, ведь мы, кошки, отлично видим в темноте.
— И что же ты увидел? — спросил Марио.
— Ничего интересного. Берег пустынный и голый: ни травы, ни деревьев. На том берегу трава есть, но до него ещё надо добраться. Говорят, что кошки умеют плавать, но я не пробовал и пробовать не хочу. Наверное, это какие-то испорченные кошки умеют, а я — вряд ли. А как ещё можно добраться до другого берега, я не знаю.
— Утро вечера мудренее, — решил Иван. — Переночуем здесь, а завтра поразмыслим. Какой-нибудь выход, да найдётся. Давайте, приготовим постели из наших веток и выспимся. Как полагаешь. Василий, опасность нам может угрожать?
— Я вас тогда разбужу, — пообещал кот.
Наскоро поели, приготовили ночлег и легли спать, а наутро обследовали берег. Он очень круто вздымался над рекой, и вода подступала прямо к каменистому обрыву.
— Не сказать, чтобы было очень удобно, — решил Иван. — Давайте закусим, а я пока подумаю.
Но сколько он ни думал, а решение так и не пришло.
— Река не слишком широкая, — сказал он. — Я попытаюсь её переплыть, проверю, насколько она быстрая и нет ли подводных течений.
— Нет, Иван! — испугалась Адель. — Мы не знаем, кто водится в этой реке. Однажды мы перешли через пустыню, но не через эту, а через огромную, где были пески. Мы тоже вышли к реке, наш спутник захотел искупаться, но нам сказали, что там водятся какие-то твари, которые мигом съедят человека. Я уже не знаю, где была та река, я совершенно запуталась, но вдруг мы вышли именно к ней, только в другом месте?
— Адель права, — поддержал её Марио. — Опасно соваться в воду, не зная, кто в ней водится.
— В воду вообще лучше не соваться, — сообщил Базиль. — Целее будешь. И суше.
Иван долго ходил над обрывом, всматриваясь то в воду, то в противоположный берег.
— Хочешь — не хочешь, а плыть придётся, — решительно сказал он. — Другого выхода нет.
— А если попробовать сделать плот из наших веток? — спросила Адель. — Всех он не выдержит, а если по очереди…
— Эх, нет у нас верёвок, чтобы плот подтягивать обратно после очередной переправы, — пожалел Иван. — И что бы мне об этом подумать заранее! Я бы мог сплести что-нибудь вроде верёвки или троса. Ну да ладно! Чего нет, того уже не будет, а выходить из положения надо. Кто знает, может, плот выдержит двоих. Тогда я вас всех преспокойно переправлю.
Иван методично пересмотрел сучья, разобрал их по размеру и принялся укладывать на земле, связывая гибкими веточками и формируя плавучую платформу. Марио и Адель старались помогать, но большей частью стояли без дела, ожидая распоряжений молодого человека.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: