Никита Елисеев - Судьба драконов в послевоенной галактике
- Название:Судьба драконов в послевоенной галактике
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Никита Елисеев - Судьба драконов в послевоенной галактике краткое содержание
Судьба драконов в послевоенной галактике - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Зимой, – добавил он, – дракоша бегает, прыгает, летает и скачет, а летом он, растопырившись и растекшись по стенкам, отдыхает, спит.
Мясо, выброшенное из консервов на сковородку, зашкворчало, завыстреливало в разные стороны раскаленными жирными каплями.
Расплываясь на сковороде, оно будто ругалось, плевалось от возмущения.
– Вот это – канонада, – засмеялась Жанна Порфирьевна, – ребята, готовьте ложки.
Куродо извлек здоровенную бутыль крови дракона, поболтал ею в воздухе.
– А вы думали. Куродо забыл? А? Ни хрена подобного!.. Куродо все помнит…
– И жар холодных числ, – сказал я, – и венецьянские громады…
Все погялдели на меня с изумлением.
Я и сам изумился. Это стихотворение мне однажды прочла Мэлори, дурачась, прочла. Там что-то было про скелет, который хрустнет… вообще, мерзкое, "отпетое" стихотворение… Но из него, из всего него я запомнил только эти строчки: "Мы помним все: и жар холодных числ, и венецьянские громады…"
– Джек Джельсоминович, – вежливо спросил Валентин Аскерханович, – какие громады?
Я не успел ответить, поскольку на полянку, где мы собирались полдничать, вышел бородатый туземец. Я решил, что это жрец, так непринужденно и вольно смотрел он на нас, Пришельцев Неба.
Жанна сняла с огня сковороду, ловко прихватив тряпкой ручку, и брякнула на траву.
– Я думаю, будем прямо со сковородки, – сказала она, расстегивая нагрудный карман и вынимая ложку.
Мы не успеди извлечь свои, поскольку бородач наклонился над сковородкой, зачерпнул ладонью шкворчащее, аппетитно пахнущее месиво и отправил его себе в рот.
Раскаленный жир потек по бороде туземца.
– Уум, – заурчал туземец от удовольствия и закрыл глаза.
– Огнеед, – потрясенно вымолвил Георгий Алоисович.
– Просто сволочь, – возмущенно сказал Валентин Аскерханович, – он полкастрюли сожрал.
– Во-первых, – Георгий Алоисович потер лысину, – не кастрюли, а сковородки, во-вторых, разве вы не знаете закон Тибулла? В большой семье хлебалом не щелкай…
Туземец раскрыл рот и большим оттопыренным пальцем принялся тыкать себе в разверстую глотку, мол, пить хочу.
Жанна Порфирьевна деликатно зачерпнула варево с той стороны, где точно не пошуровал туземец, и заметила:
– Дайте младенцу попить.
Куродо отвинитил пробку от бутылки, нацедил полную кружку.
– Стошнит? – осторожно предположил Георгий Алоисович.
– Не, – мотнул головой Куродо, – от одного запаху убежит.
Туземец выдул всю кружку и захлопал ресницами, как девушка, которой сделали предложение.
Потом он рыгнул, швырнул кружку в кусты и сказал, обращаясь к Жанне Порфирьевне:
– Аз тебе хоцю!
– Все понятно, – почти одобрил туземное высказывание Георгий Алоисович.
– А я не поняла, что он сказал? – спросила Жанна Порфирьевна.
– Кажется, он объясняется вам в любви, – галантно пояснил Георгий Алоисович.
– Аз тебе хоцю!! – зарычал бородач, одним ударом ноги перевернул сковороду и прыгнул на Жанну Порфирьевну.
То есть он хотел прыгнуть на Жанну Порфирьевну, а прыгнул на мой кулак.
Туземец упал на землю, но скоро поднялся и сел, изумленно хлопая глазами. Он выглядел так, словно бы хотел спросить: "Что это, люди добрые со мной стряслось? Как же я влопался?"
– Аз… тебе… хоцюуу! – вытянул наконец бородач и горько, по-детски разрыдался.
Его горе было столь неподдельно, что я бы на месте Жанны Порфирьевны обязательно хоть чем-нибудь, но утешил бы беднягу…
Однако Жанна Порфирьевна, вдова командора, была дамой весьма сурового нрава.
– Вон! – она вытянула руку в направлении леса, откуда и вышагнул к нам на полянку влюбленный туземец.
Бородач встал на ноги и, всхлипывая, утирая слезы, покорно побрел прочь, бормоча не то проклятия, не то жалобы.
– Хорошо держит удар, – одобрил Куродо.
– Что удар, – смятенно сказал Георгий Алоисович, – он нас совсем без обеда оставил…
– А как же закон Тибулла? – засмеялся Валентин Аскерханович.
Куродо, между тем, налил каждому в кружку крови дракона.
– Ладно, – вздохнул он, – злее будем… Пошли?
Валентин Аскерханович посмотрел на Жанну Порфирьевну:
– Может, кому-нибудь остаться?
– Не волнуйтесь за меня, юноша, – важно сказала она, – я за себя постою…
– Будем надеяться, – хмыкнул Георгий, взваливая на плечо огнемет.
Лес был прошит солнечными лучами.
Лес пах разогретой землей и листвой.
Лес пах детством, каникулами, бездельем и свободой…
– Ориентировку-то нам дали точную? – забеспокоился Валентин Аскерханович.
– Сейчас и проверим, – ответил Куродо.
…И тогда мы увидели гору.
Она была неуместна в этом лесу, таком мирном и детском. Она вздымалась ребристо, нагло. Она выпирала из мягкой ласковой земли ножом, приставленным к горлу неба.
Гора была невысока. И не гора вовсе, но валун в два человеческих роста.
И когда мы подошли поближе и увидели нору, я вдруг представил себе, как втискивало себя в этот узкий проем жабообразное мнущееся существо, похожее на нашу квашню, и мне стало противно…
Куродо заглянул в нору, осветив ее фонарем.
Я сунулся тоже и увидел длинный осклизлый туннель, уходящий далеко вглубь.
– Тихо! – прикрикнул Куродо.
Мы прислушались. Издали, словно бы из центра земли, доносилась странная мелодия, будто кто-то далеко выводил соло на трубе.
– Дело плохо, – шмыгнул носом Куродо.
– Что такое? – заволновался Валентин Аскерханович.
– А вот что, – объяснил Куродо, – "пещ.драк." сейчас высиживает птенцов – понятно тебе?
– А когда высидит, – подхватил Георгий Алоисович, – кэк хрыснет! кэк грохнет! И со всех сторон сбегутся туземцы с копьями. Ты поглядишь, посмотришь, как они выскакивающих на божий свет драконят будут шарашить.
– И мясо белых братьев жарить, – снова вспомнил я Мэлори.
Куродо, Валя и Георгий поглядели на меня.
– Ты чего-то… – сказал Куродо, – того, – и не стал уточнять.
– Но самое неприятное, – Георгий Алоисович погрозил пальцем неведомо кому, – что в таком состоянии дракошу нужно брать голыми руками…
– Джек Джельсоминович, – обратился ко мне Валя, – вы, кажется, довольно-таки неприхотливы…
– Поглядим, Валек, – ответил я и вошел в нору.
Гора зияла норой, как отверстой, немо орущей пастью.
Я поскользнулся на слизи, оставленной пещерным драконом, и загремел вниз.
Слизь больно щипала руки.
Я кое-как поднялся.
Следом за мной вошли "отпетые".
– Однако, – сказал Георгий Алоисович, – удачный дебют…
В норе было промозгло, и тянуло запахом сгнивших трав.
Белесая слизь обволакивала стены, скользила под ногами.
– А вот и он, она, оно! – чуть ли не радостно провозгласил Куродо.
Наклонный туннель, темный и промозглый, оборвался неярко, мягко освещенным зальцем.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: