Катерина Шишканова - Призрачная
- Название:Призрачная
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Катерина Шишканова - Призрачная краткое содержание
До недавнего времени моей самой большой проблемой была способность видеть смерть — едва костра избежала, когда любимые селяне обо всём проведали. Меня спасли, отвезли в замок и оставили зализывать раны. И всё было просто замечательно, пока туда же не приехал управитель — господин Мглатиорг, склочный и желчный тип. За что он на меня взъелся?.. И почему именно он был моим спасителем?
Призрачная - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Совсем недолго осталось времени, когда к ним ввалятся с факелами селяне, науськанные тем самым мужиком, как разрушат их дом почти до основания, оставив лишь захудалый сарайчик, как заберут её маму и уволокут к площади…
— Дремли, кровиночка, баюшки-бай,
Ножки устали. Скорей засыпай.
Месяц баюкает люльку твою,
Звёздочки ясные песню поют.
Сейчас кроха спит. Мамин голос её убаюкивает. Ей снится её папа, которого она никогда не знала, хотя мама не раз о нём говорила, обещала, что когда-нибудь он приедет и заберёт их с собой. Этого не будет. Как не будет вскоре и мамы. И колыбельной. И даже слова песни забудутся на долгие-долгие годы…
— Спи, моё солнышко, баюшки-бай…
Я проснулась оттого, что на меня смотрели. Смотрели в упор уже минут двадцать, не мигая и не шевелясь. Почти круглый диск багровой луны залил мою спальню холодным призрачным светом. Я укуталась в одеяло, рассеянно вертя в руках засушенную розу. В ушах звенела давно забытая колыбельная, которую я слышала последний раз лет тринадцать назад. Два полупрозрачных глаза моргнули почти рядом со мной.
— Отвергнутый любовник, я полагаю? Здравствуйте! — я коряво поклонилась — сидя на пухлой перине особо не накланяешься.
— Графиня? — призрак недоверчиво сощурил огромные глаза.
— Ну, допустим, я.
Привидение собиралось что-то сказать, но в этот момент из-за двери высунулась хитрая рожа Альбины, заглянувшей ко мне с очередной дохлой крысой. Узрев бесплотного духа, кошка счастливо мяукнула и бросилась к нему. Привидение поспешно запахнулось в клубящийся плащ и испарилось.
— Глупая, — я щёлкнула любознательную кису по носу. — Я тут контакты с местными жителями налаживаю, а ты сезон охоты открываешь.
Поспать мне в ту ночь не дали. Уже на рассвете меня бесцеремонно поднял ворвавшийся в комнату Океан. Лицо его было серым, глаза расширены, ноздри раздувались. Первым делом я раскашлялась, вторым — запустила в нахала подушкой, чтоб не смел врываться в комнату к замужней женщине. Не обращая внимания на вопли протеста, он выдернул меня из-под одеяла, грубо бросая на кровать мою одежду.
— Одевайся и быстро, — резко обрубив очередную волну гнева, цыкнул он. Я поспешно запаковалась в платье, попутно принюхиваясь к воздуху. Пахло дымом и гарью. Невнятный шум наверху рождал весьма печальные ассоциации.
— Что-то не так?
— Да. — Он выволок меня за руку в заполненный дымом коридор и поволок куда-то в сторону гостиной.
Треск потолочных балок над головой, стоны пожираемого пламенем гобелена, скрип гибнущей мебели — всё смешалось перед глазами, когда мы ворвались в помещение, бывшее некогда гостиной. Я закашлялась, пряча лицо в ладонях, чтоб уберечь его от жара. Посреди огненного хаоса висел портрет предыдущей графини — у меня так и не дошли руки, чтоб его снять. Её печальные глаза спокойно внимали гибели замка. "Призрачная" пылала. Какой-то умник поджёг голубятню и я даже догадывалась кому всё это было на руку — наши добродушные селяне в штыки восприняли мою свадьбу с графом, решив, что я его околдовала и теперь всевозможными способами пытались оставить Велазурга III вдовцом. Мне уже несколько раз подсыпали стрихнин в еду и спасала только Альбина, чуявшая подвох за версту. Однажды в лесу чуть не подстрелили — благо я удачно споткнулась и болт вместо моего сердца прошил пустоту. Ещё меня ни за что отлучили от церкви, прилюдно придав анафеме, а сунувшуюся было в село Вету чуть не забили камнями — только быстрые ноги и спасли. "Шоб не якшалась с ведьмами", — наставительно пояснил иерей, возглавляющий беснующихся односельчан. Я же сидела в замке безвылазно, чтоб не мозолить лишний раз глаза сверхмеры заботливым крестьянам. От их нападок спасал только Океан, усмирявший граждан на подходе. В этот раз видимо не усмирил…
"Возможно это всё-таки моя судьба — сгореть в огне?"
— Мы тут задохнёмся! — я глотнула дыма, закашлялась, но руку Океана не выпустила. Точней он не выпустил моей.
— Здесь должен быть коридор, ведущий в прежнюю комнату Ермолая, — проорал он мне на ухо.
Подол платья затлел, я кое-как сбила пламя, спотыкаясь вслед за Океаном. Пыхнуло огнём, на столике взорвался от жары графин, разметав осколки по всему помещению. Один черкнул меня по щеке, второй алчно впился в шею управителя, но он лишь дёрнулся и потянул меня сквозь пылающие портьеры. Мы выскочили на лестницу, винтом уходящую вверх.
— Нам же нужно вниз! — чтоб звук моего голоса донёсся до Океана, пришлось орать.
— В его покое есть проход, — почти на жестах объяснил он.
Мы проскочили лестницу, выбили двери и ворвались в графский гадюшник двумя перемазанными чертилами. Эту комнату, находящуюся в отдельной башне и связанную с замком лишь винтовой лестницей, огонь не тронул… пока. Всё нарастающий треск дал понять, что в безопасности мы ещё буквально минут десять, потом начнётся жара.
— Ищи какой-нибудь рычаг или невпопад положенную вещь, — Океан бросился пробивать стены кулаком, выискивая что-либо подозрительное.
Я беспомощно посмотрела на бардак — переехать сюда я отказалась наотрез, а моя комнатка была слишком мала, поэтому мы выбрали другую спальню на нейтральной территории, благо комнат хватало. Эту же я просто закрыла однажды и постаралась забыть ибо разобраться с накопившимся мусором было попросту нереально. Искать подозрительные предметы? Да они здесь повсюду! Зачем, спрашивается, здесь валяется седло? Или что забыл женский чулок? Да и заплесневелая котлета вовсе не является частью интерьера. В книжном шкафу, протянувшемуся до самого потолка, вперемешку с книгами валялись пустые графины, тарелки с позеленевшими бутербродами, дорогие статуэтки, смятые бумажки и предметы туалета. Письменный стол тоже был завален подобным хламом, пыль клубилась под ногами.
Я чихнула. Сзади начинало ощутимо припекать. Нужно было делать ноги, но Океан едва ли продвинулся дальше меня в поисках.
— Ты уверен, что проход здесь есть?
— Конечно уверен. Он постоянно тягал откуда-то вино, хотя я собственноручно запирал все имеющиеся в замке двери, ведущие в погреба. — Океан вынырнул из-под стола, проверив и перепроверив все ящики и секретеры. — Значит есть где-то тайный проход, о котором я не знал.
— Ага. Или у него есть запасная связка ключей.
О таком варианте он видно не подумал. Его раздосадованное лицо опять зарылось в бардак, упорно ища того, в чём я только что разуверилась.
— Океан…
— Отстань. Видишь, я ищу.
— Океан, проход может быть где угодно.
— Нет. Если он и есть то только здесь. Когда-то я запирал даже Ермолая.
Первый язык пламени робко лизнул дверь снаружи — огонь добрался до украшавшего стену гобелена и докатился до нас.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: