Альмира Илвайри - Дверь в Вечность

Тут можно читать онлайн Альмира Илвайри - Дверь в Вечность - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Дверь в Вечность
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.7/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Альмира Илвайри - Дверь в Вечность краткое содержание

Дверь в Вечность - описание и краткое содержание, автор Альмира Илвайри, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Элизабет несправедливо выгоняют из военного училища. Она вынуждена нелегально работать и продавать наркотики, однако загадочный Виртуальный Собеседник, поддерживавший с ней контакт все это время, помогает ей устроить свою судьбу. Она открывает в себе новые способности, обретает свою любовь и совершает трагический выбор…

Дверь в Вечность - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дверь в Вечность - читать книгу онлайн бесплатно, автор Альмира Илвайри
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И теперь она угодила к такому прямо в лапы.

— Все в порядке, Элизабет?

Такого вопроса Лис ожидала меньше всего. С этой пустячной фразы начинал разговор Виртуальный Собеседник.

— Ты не узнала меня. Это естественно, ведь раньше мы встречались только в виртуальной реальности. — В синтезированом голосе меклонца, казалось, звучали нотки добродушной иронии.

Лис все еще не могла прийти в себя. Виртуальный Собеседник, которому она доверяла самое сокровенное — меклонец? Ей казалось, земля уходит из-под ног. А меклонец стоял перед ней, ожидая реакции.

— У меня в голове не укладывается, — растерянно проговорила девушка. Потом вскинулась: — Значит, за мной все это время следили? Чтобы доносить отцу?

— Доносчиков королю Ургону хватало и без меня, — невозмутимо отозвался меклонец. — Я следил… присматривал за тобой по просьбе другого человека.

— Кто же он? — холодея, спросила девушка.

— Твоя мать, — просто ответил меклонец. — Леди Эстрелла, рожденная под светом далекой звезды.

— Ничего не понимаю… — пробормотала Лис. — У меня не было матери… мне так говорили.

— Тебе говорили ложь, — сказал меклонец. — Я хорошо знал твою мать, Элизабет. Я был в ее охране. — Он помолчал. — Семь лет прошло с тех пор, как леди Эстрелла отошла в Вечность. В последний день пребывания ее духа в смертном теле рядом с ней были только ее знакомый священник и я. Тогда она и поручила мне разыскать тебя.

Община "Дерево и лист", к которой я принадлежу, обнаружила тебя на Свире. Мы начали искать способ вывезти тебя не вызывая подозрений со стороны имперских спецслужб. Подготовка заняла не один год. Правда, — меклонец издал что-то, похожее на смех, — мы не учли того, что губернатор после очередного запоя выпустит постановление, ущемляющее права харрогов. Твое исчезновение из училища было неприятной неожиданностью, и мне пришлось немало поработать, чтобы найти тебя в Ниглициевом притоне. Но теперь ты свободна от пут обстоятельств, и последнее слово остается за тобой. Хочешь ли ты изменить свою жизнь?

— Смотря в какую сторону, — хмуро отозвалась Лис. Меклонец по-прежнему не внушал ей доверия.

— В сторону свободы, — последовал ответ. — Корабль общины доставит тебя в безопасное место, где ты сможешь устроить жизнь по своему усмотрению.

— А Вам зачем это нужно? — не унималась Лис, слабо верившая в меклонский альтруизм.

— Я делаю это в память о леди Эстрелле, — ответил меклонец. — К тому же… Мне кажется, ты заслуживаешь лучшей судьбы, чем погибнуть во славу Империи где-нибудь в приграничой стычке. У нас мало времени, Элизабет. Решайся.

Лис задумалась. Имя леди Эстреллы звучало для нее совершенно незнакомо… или так только казалось? Да и ее собеседник для обычного меклонца слишком хорошо говорит на общеимперском. Слишком хорошо понимает людей… Но бросаться очертя голову навстречу неизвестности — тоже не дело. Однако что ей остается еще после идиотского постановления губернатора? Драить пол в "Диктаторе" и разносить наркотики? Лучше уж умереть. Перед ее глазами все еще стояло искаженное истерикой лицо незнакомой женщины…

— Я лечу с Вами, — сказала наконец девушка. Пусть этот меклонец хоть растерзает ее на части — в конце концов, она того заслуживает. Меклонец, однако, был настроен вполне миролюбиво:

— Тогда приведи себя в порядок. Ванная находится там, — он указал на дверь с блестящей металлической ручкой. — И поторопись, скоро за тобой придет такси.

Лис послушно скользнула в ванную, сверкавшую чистотой. Там, как и положено в номере-"люкс", были полотенца и невостребованный хозяином белый махровый халат. Сама ванная больше походила на роскошную комнату с зеркалом во всю стену. Лис, правда, было не до зеркала — она пыталась разгадать секрет единственной ручки, регулировавшей горячую и холодную воду и переключавшей с крана на душ. Ручка упорно не открывала свой секрет. Но не звать же на помощь меклонца! Лис с досадой дернула ручку вверх, и на ее плечи хлынул поток ледяной воды.

Через полчаса она в махровом халате вышла из ванной — не хотелось надевать ненавистную ритмеровскую одежду. Меклонца не было. В дверь позвонили, и вошла горничная.

— Девушка заказывала наряд, — проворковала она, положив на спинку кресла отглаженную голубую блузку и черный брючный костюм. На пол она поставила черные туфли. Лис не стала возражать — видимо, все уже было решено за нее. Косметики горничная не предложила, и хорошо: Лис терпеть не могла мазни на лице.

Переодевшись, Лис посмотрелась в зеркало и осталась довольна. Туфли, правда, немного поджимали, но у нее всегда так с новой обувью. Снова пришла горничная и начала накрывать стол на одну персону. На столе появились горячий омлет, гренки, кофе в подогреваемом на спиртовке кофейнике и пирожное. Пожелав приятного аппетита, горничная вышла.

Хозяин не появлялся. Подождав немного, Лис нерешительно принялась за еду. Однако по ходу дела решимости ощутимо прибавлялось, и вскоре девушка, расправившись с омлетом, уже потягивала кофе из чашечки, блаженно вытянув ноги и просматривая "Имперские ведомости". В таком виде и застал ее меклонец.

Он появился незаметно. Cо странной грацией негуманоидного существа он остановился у камина, и Лис удивилась тому, как его полумеханические лапы неслышно ступают по ковру. Не зная, как себя вести, она по военной привычке вскочила и вытянулась в струнку.

— Вольно, — сказал меклонец. — У меня есть для тебя хорошая новость, Элизабет. Пока ты отдыхала, один взломщик-профессионал проник в файлы Имперской Службы Безопасности и кое-что подправил. Теперь официально ты числишься пропавшей в трущобах Дромы. Ниглицию потребуется немало денег, чтобы откупиться от подозрений.

У Лис округлились глаза:

— Я что, больше не существую?

— Да. Элизабет Ургон больше нет. Хочешь познакомиться со своей новой персоной?

— Да… пожалуйста.

— Элистер Квин, двадцати двух лет от роду, уроженка провинции Тохор. Прибыла на Свиру три года назад, устроилась программистом в небольшую фирму. Кстати, все это время исправно платила налоги. Потом фирма разорилась, и Элистер уволили. Полгода она перебивалась случайными заработками, а после выхода постановления, ущемлявшего права харрогов, покинула Свиру, улетев хичхайком. Соответствующая отметка в файлах уже сделана.

— Но я же еще на Свире! — в недоумении проговорила девушка. — Если полицейские меня обнаружат…

— То будут немало удивлены, встретив Элистер Квин, согласно их данным, покинувшую планету три дня назад. Поэтому мы вывезем тебя, так сказать, контрабандой. Такси отвезет тебя за город. Там тебя встретят, хотя ты заметишь это не сразу. Тебе придется пройти около десяти километров по проселочной дороге, но с твоей подготовкой это не составит труда. Ориентируйся на аэромаяк, его будет оттуда видно. И не бойся, твоя безопасность будет обеспечена.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Альмира Илвайри читать все книги автора по порядку

Альмира Илвайри - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дверь в Вечность отзывы


Отзывы читателей о книге Дверь в Вечность, автор: Альмира Илвайри. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x