Елена Ларичева - Охотник И Его Горгулья
- Название:Охотник И Его Горгулья
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Елена Ларичева - Охотник И Его Горгулья краткое содержание
На миг представьте себе, что вас зовут Ванитар Гарес, вы чародей, так и не удосужившийся получить звание мага. На пару с приятелем вы держали магазинчик. Но вот незадача, приятель без вашего ведома продал бизнес, наделал долгов и смылся со всей наличностью в неизвестном направлении. И теперь вас поторапливают кредиторы. А не расплатитесь… Ой, об этом даже думать страшно, что они с вами сделают!
Представили? Отлично. Тогда в путь! В поисках заработка вы беретесь охранять от грабителей купеческий караван и оказываетесь в небольшом городке. Сразу после вашего прибытия там начинают гибнуть чужаки и люди, приютившие их.
Местные убеждают и вас и купцов, что пробудилось древнее проклятье. Вроде, нужно сворачивать торговлю и побыстрее сматываться. Но…
Но в горах случился обвал, и единственную дорогу очистят дня через три…
Что делать? Вы единственный чародей-охранник каравана. Защитите себя и тех, кто вверил вам свою жизнь? В одиночку вряд ли. А вот если примете предложение горгульи Нюки, чьих хозяев тоже не пощадили темные силы, тогда, пожалуй, стоит попробовать.
P.S. Большое спасибо Юлии Скуркис за первоначальную вычитку и доходчивое и доброе разъяснение того, почему прежний вариант романа никуда не годился:)))
Охотник И Его Горгулья - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
В чреве горы расположился самый необычный город из виденных мною. На желтоватой поверхности камня вокруг идеально-круглого озера довольно близко друг от друга высились дома. Одни напоминали гигантские витые раковины, направленные остроконечной вершиной вверх, другие сильно смахивали на мухоморы.
- Гляди, почти как кузнечики, - зашептала мне Виреса, указывая на человекоподобных существ, передвигавшихся по каменистому дну широкими прыжками.
Свод исполинской пещеры подпирали несколько широких колонн, по цвету похожих на грушевые леденцы. Примерно на половине пути к потолку их окутывало светящееся облако, находящееся в непрерывном движении. Иногда в клубящейся субстанции образовывались прорехи, и тогда можно было рассмотреть прилепившиеся к своду точно такие же раковины и мухоморы. Особой магии или колдовства здесь не чувствовалось. Если только совсем чуть-чуть. Разве так должны жить боги?
- По-моему, они даже не почувствовали нашего прибытия, - предположил Тирель.
- Нам не рады. Мы к ним со всей душой, с восьмью бурдюками, а они… Жмоты! Крови пожалели! - презрительно фыркнула Нюка и, расправив крылья, полетела вперед. А нам предстояло спуститься вниз по крупным камням.
Итак, мы спустились. М-да, народ тут явно не божественного происхождения.
- Они пришли сверху!
- Нет, они из-за купола небес! - возбужденно жужжали вокруг хриплые голоса.
Я с опаской косился на местных. Да уж, красавцами их назвать трудно. Высокие, желто-зеленые, с покрытым чешуей телом ящерицы-переростки с физиономиями, мало напоминавшими человеческие; с чуть вытянутыми вперед приплюснутыми широкими носами, какие-то пучеглазые… И это древние боги, которым сейчас поклоняется пятая часть Шеехра и треть Шальты? Не верю! В подтверждение моих мыслей осторожно рассматривающая нас толпа зашумела:
- Вы боги? - они сами спросили нас.
- Они не похожи на нас! Точно, боги!
Говорили они на одном из южных наречий, но мы все, кроме Нюки, его неплохо понимали.
- Здорово, они верят в нас, мы верим в них. Взаимное доверие какое-то получается! - без энтузиазма вздохнул Тирель. - У кого кровь брать будем?
- Просили у стариков, - Напомнила горгулья.
- Теперь понятно, почему ни один маг не пожелал рассказать колдунам, что из себя представляют их идолы! - мрачно замети Фехай.
- Погоди ты! - шикнула на него Виреса. - Почтенные, - обратилась она к этим странным существам в грубо сшитых нарядах красного и персикового цвета. - Нам нужно найти ваших старейшин.
Ее не поняли. Очевидно, в знак почтения они прикладывали перепончатые пальцы к вискам и вежливо скалились кривыми острыми зубами. Разглядывая их незамысловатые наряды, я обратил внимание на грубые металлические поделки, соседствующие с искуснейшими украшениями. Пока моя невеста пыталась объяснить, с кем именно мы жаждем встретиться, я поделился своими соображениями с остальными.
- Ты прав, Ванитар, согласилась Нюка. - Произошло нечто такое, отчего эти ребята резко отупели. Былая сила неназванных не вызывает сомнений, но сейчас по Шеехру, словно пожар по засушливому лесу, распространяется вера во Всевеликого Тардена. А древние боги молчат.
- Старые. Те, что уже жили, когда вы родились, - выбилась из сил Виреса. - Мудрее вас.
Люди- ящерицы, называющие себя карестарами, зажужжали и с боязливым благоговением указали вверх.
- Обалдеть! - в который раз фыркнул Тирель.
Виреса попыталась выяснить, как забраться наверх, но эти тупые ребята замахали лапами, мол, никак. Захотят великие, сами заберут. Мы еще больше запутались - что за великие?
- Значит так, обратилась к нам Нюка. - Я бы полетела одна, но не понимаю, о чем они лопочут. У них есть веревки? Вы свяжите лестницу, а я закреплю ее наверху.
В течение следующих двух часов я лишний раз убедился - моя Виреса необыкновенная. Она лихо организовала сбор веревок, поясов, лент, больших кусков ткани, а мы вязали узлы. Хотя, среди нас не было ни одного оборотня, кое-какими навыками преобразования неживой материи мы владели, так что лестница вышла вполне прочной.
Карестары с интересом наблюдали за нашими действиями. Их собралось уже сотни три, и они все прибывали. Вели они себя миролюбиво, но по-детски, с интересом трогали нашу одежду, выманили у меня часы, у Тиреля стянули шейный платок, у Виресы заколку. С Фехая вообще сняли куртку и целой кампанией разглядывали блестящие застежки.
Еще через полтора часа, я уже карабкался вслед за Тирелем. Внизу караулить лестницу, привязанную к мухомороподобной крыше одного из домов, остались Фехай с Виресой. Вверху дожидалась горгулья.
Миновав светящееся облако, благоухающее сильнее любой парфюмерной лавки, я почувствовал, что меня со всей силы тянет к потолку.
- Ванитар! - долетел до меня голос Тиреля, почему-то поднимающегося ногами вверх. - Давай как я!
И я понял. Здесь верх и низ поменялись местами. Теперь нам предстояло спускаться в точно такое же селение. Нет, не такое. Дома оказались гораздо больше и состояли их четырех-пяти "ракушек". Вместо мухоморов я разглядел купола, на вершине которых торчали остроконечные башенки…
Едва мы ступили на свод… пол… впрочем, неважно… Так вот, едва мы там очутились, как ящер в щегольском черном костюме, которому позавидовал бы даже самый влиятельный маг, величественно взмахнул рукой и прожужжал:
- Вам туда.
Я не сразу понял, что говорит он на всеобщем наречии.
- У них что, гости каждый день бывают? - я ошеломленно проводил его взглядом. Но Тирель меня тянул за руку туда, куда указал этот модник, и где я разглядел нашу Нюку. Она преспокойно сидела на камне в окружении четырех таких же нарядных ящеров.
- Ванитар, Тирель, скорее сюда! Знакомьтесь: Ясу, Ис, Сит, Нин. Они говорят по-нашему и мне такое рассказали!
Итак, то место, куда мы попали вначале, предназначалось для выращивания молодняка. Когда кто-то из старых карестаров, живущих здесь, был готов переродиться и отправиться в море навсегда, он выбирал преемника среди молодых и передавал ему свои знания.
- Но какие знания могут быть, если ваш мир ограничивается только этой пещерой? - вырвалось у меня.
- Почему "только"? - не обиделся ящер, кажется, Ясу. - Наши подземные владенья огромны. И еще у нас есть море, где мы проводим большую часть жизни, и куда, устав от земного существования, уходим навсегда. А еще мы видим весь мир.
В тот же миг меня захлестнули видения городов Шеехра и других стран, в которых я не был. Я поразился невиданной силе, сконцентрированной в щуплой ящерице-переростке.
- Верим, верим! - поспешно согласился Тирель, переживший то же самое.
Я осторожно поинтересовался: согласятся ли великие создания сдать кровь на благо истово поклоняющихся им колдунов.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: